Бразильские дети - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бразильская вишня - brazilian cherry
бразильское дерево - brazilwood
бразильская длиннорылая акула - Brazilian sharpnose shark
бразильская императорская династия - House of Orléans-Braganza
бразильская магнитная аномалия - Brazilian magnetic anomaly
бразильский бычерыл - Brazilian cownose ray
первая бразильская республика - the first Brazilian Republic
бразильская национальная - brazilian national
бразильский сапфир - blue tourmalin
в бразильском португальском языке - in brazilian portuguese
Синонимы к бразильские: растение
имя существительное: children, babies, little ones, small children, young ones, brood, little people, olive, olive branches, issue
все цыганские дети - all roma children
дети были завербованы - children were recruited by
дети в будущем - children in the future
дети в полях - children in the fields
дети еще не - children are not yet
дети жертвы торговли людьми - trafficked children
дети их прав - children of their rights
дети находятся в опасности - children are in danger
дети от родителей - children from parents
дети первого - children first
Синонимы к дети: ребёнка, ребята, цветы жизни, родственник, мелочь пузатая, будущее страны, потомок, ребятишки, детишки
Антонимы к дети: предки, пращуры, праотцы, прадеды, родители, старцы, старики, деды
Значение дети: Малолетние (употр. в знач. мн. к «ребёнок» и «дитя»).
Я также клянусь защищать наш славный город от захватчиков с севера и запада, и я буду использовать только основные приёмы традиционной Бразильской джиу-джитсу. |
I also vow to protect our fine city from invaders to the north and the west, and I will only use the fundamentals of traditional Brazilian jiu-jitsu. |
Далее я остановлюсь на правах, предоставленных женщинам в трех бразильских конституциях 20-го века. |
Next I will tackle the rights granted to women in the three Brazilian constitutions of the 20th century. |
The children were sitting in a line, watching television. |
|
Видео снято в Южной Африке, и бразильская модель Милен Зардо играет как женщину, так и бойца кендо. |
The video is filmed in location in South Africa, and Brazilian model Milene Zardo plays as both the woman and the kendo fighter. |
Наши дети станут этому свидетелями. |
I mean this is within our children's lifetime. |
Голубые ара должны гнездиться рядом с деревьями бразильского ореха. |
The macaws should be nesting near the Brazil nut trees. |
А затем меня продали в рабство бразильскому заводу по производству коки. |
And then I was slave labor in a Brazilian coca processing facility. |
Самую острую вещь в жизни я попробовал в одной глубокой бразильской деревушке. |
The hottest thing I ever put into my mouth was in this remote village in Southern Brazil. |
Все еще неродившиеся дети бесчисленных поколений ждут, чтобы она спасла их от неизбежной гибели мира. |
All the unborn children of countless generations of humanity waited for her to save them from the withering death of the world. |
Поощрение расового равенства отвечает базовым понятиям бразильской культуры и является составной частью нашего социально-экономического развития. |
The promotion of racial equality is consistent with basic features of Brazilian culture and an integral part of our own social and economic development process. |
Будет ли это немецкий блицкриг или депиляция в бразильском стиле? |
Will it be a German Blitzkrieg or a Brazilian waxing? |
Orphaned children reunited with their parents. |
|
Я не хочу, чтобы мои дети испытывали боль и страдания. |
I want to spare my children a life of upheaval and pain. |
A Kolibri cocktail. A Brazilian specialty. |
|
Хотите, я расскажу о моей бразильской экспедиции? |
You want to hear about my Brazilian expedition. |
Прошу прощения, я бразильский музыкальный продюсер. |
Excuse me, I am a Brazilian record producer. |
Ведь... ведь у нас же могут быть другие дети... ну, может, не такие, как Бонни, но... |
There-there can be other babies-not like Bonnie but- |
Дети, ваша мама явно не в себе из-за высоты. |
Kids, your mom is clearly delirious from the altitude. |
У него дети с преступниками дружат, а он - ликвидация. |
His children mix with pimps, and him... liquidation! |
Мы только что провели самую крупную экспроприацию банка... в Бразильской истории. |
We've just pulled off the biggest bank expropriation ... in Brazilian history. |
Бразильские законы не позволяли экстрадировать Вагнера но через год он был найден заколотым насмерть. |
Brazilian law did not allow for sergeant Wagner's extradition, but a year later he was found, stabbed to death. |
( children speaking indistinctly) |
|
Well, I choose the Brazilian sub and I buy the French sub. |
|
Ради него мы отвергли бразильского вертолётчика? |
For this we gave up that Brazilian helicopter pilot? |
В деревне люди больше времени проводят вне дома, - даже дети, и даже зимой. |
Now in the country, people live so much more out of doors, even children, and even in the winter.' |
Иногда он дает разрешение на встречу но дети не знают родителей. |
Once in a while he gives them permission to meet, but the children don't know their parents. |
They're children who need books and families who can't make ends meet. |
|
Я не знал, что у генерала есть дети. |
I was not aware the General had any family. |
Мои дети уже в раю. |
My babies are up in heaven now. |
Папа, дети сегодня на тебе. |
Dad, you're on child care this morning. |
Для нового правительства станут законом традиции, политические и моральные основы, отражающие бразильский дух. |
My government will be one of laws... of traditions and moral and political principles... that reflect the Brazilian spirit. |
Как мы сообщали ранее, присутствие бразильского сектанта высвободившего средство поражения на борту, вынудило пилотов совершить аварийную посадку. |
As we reported earlier, Brazilian separatists aboard the plane released a biological Agent, prompting an emergency landing. |
But let anything ail them so that you have to do for them, and they're babies, just big babies. |
|
А это другие дети, с которыми я повстречалась ... в Мозамбик. Там умерли наши сыновья. |
And these are just some of the children I met in Mozambique where both of our sons died. |
Вместо этого он спросил дорогу к улице Вожиро и пошел туда, по-прежнему толкая коляску; дети плелись за ним. |
Instead, he asked the way, and walked round to the place, still pushing the pram, the children trailing after him. |
А потом взяться за домохозяек, пусть почувствуют вину за то, что их дети не могут погонять свежие видео-игры, пока они увешаны золотом. |
And then let's start with the housewives, make 'em feel guilty about their kids not having the latest video games while they're still dripping in gold. |
Дети в наши дни не слушаются. |
Kid's these days don't listen. |
Кроме того, многие бразильские университеты предлагают программу MBA. |
In addition, many Brazilian universities offer a MBA program. |
Португальский контроль над бразильскими портами продолжался и после обретения Бразилией независимости. |
Portuguese control over Brazilian ports continued after Brazil's independence. |
Военно-транспортный самолет KC-390, разработанный бразильской компанией Embraer. |
A KC-390 military transport aircraft, developed by Brazilian company Embraer. |
Вторым стал напарник Лауды Ален Прост, третьим-бразильский гонщик Айртон Сенна в своем Lotus-Renault. |
Lauda's teammate Alain Prost was second, with Brazilian racer Ayrton Senna third in his Lotus-Renault. |
Чтобы решить проблему нехватки рабочей силы, бразильская элита решила привлечь европейских иммигрантов для работы на кофейных плантациях. |
To solve the labour shortage, the Brazilian elite decided to attract European immigrants to work on the coffee plantations. |
В бразильской религии Умбанда Ориша Омолу олицетворяет болезнь и смерть, а также исцеление. |
In the Brazilian religion Umbanda, the orixá Omolu personifies sickness and death as well as healing. |
После попытки связаться с Конкордией самолет бразильских ВВС был отправлен в 17 часов по местному времени в четверг и заметил спасательные плоты 3 часа спустя. |
After attempting to contact Concordia a Brazilian Air Force aircraft was dispatched at 17 hrs local time Thursday and sighted the liferafts 3 hours later. |
Хотя обезлесение в бразильской Амазонии значительно сократилось в период с 2004 по 2014 год, оно увеличилось и по сей день. |
Although deforestation declined significantly in the Brazilian Amazon between 2004 and 2014, there has been an increase to the present day. |
Этот термин был популяризирован бразильским педагогом, активистом и теоретиком Пауло Фрейре в его работе 1970 года педагогика угнетенных. |
The term was popularized by Brazilian educator, activist, and theorist Paulo Freire in his 1970 work Pedagogy of the Oppressed. |
Показатели социально-экономического развития были самыми низкими в департаментах, расположенных вдоль бразильской границы на северо-востоке страны. |
Social and economic development indicators were lowest for the departments along the Brazilian border to the northeast. |
Версия песни Аллена также была использована в рекламе бразильской телекоммуникационной компании Vivo в 2015 году. |
Allen's version of the song was also used on an advertisement by Brazilian telecommunications company Vivo in 2015. |
Например, среди простых чисел 3,7×1010 ниже 1012 только 8,8×104 являются бразильскими. |
For instance, among the 3.7×1010 prime numbers below 1012, only 8.8×104 are Brazilian. |
Неизвестно, существует ли бесконечно много бразильских простых чисел. |
It is unknown whether there are infinitely many Brazilian primes. |
Бразильская правовая система запрещает дискриминацию в отношении людей. |
The Brazilian legal system prohibits discrimination against people. |
18 июля 2014 года компания запустила бразильскую версию поисковой системы Baidu Busca. |
On July 18, 2014, the company launched a Brazilian version of the search engine, Baidu Busca. |
Бразильская версия не соответствует стандарту IEC. |
The Brazilian version is non-compliant with the IEC standard. |
В современной литературе бразильский писатель Леонид Р. Бозио выражает аутофагию как экзистенциальный вопрос. |
In contemporary literature, the Brazilian writer Leonid R. Bózio expresses autophagy as an existential question. |
Цветные карандаши производятся бразильскими заводами Faber-Castell. |
The colored pencils are made by Faber-Castell Brazilian plants. |
No Limite 2 был вторым сезоном бразильского реалити-шоу No Limite, снятого в Мату-Гросу, Бразилия. |
No Limite 2 was the second season of the Brazilian reality show No Limite filmed in Mato Grosso, Brazil. |
0303461-это правильно с его бразильской воздушной датой 2003-01-01, и если да, то к какому эпизоду порядка хаоса бразильцы относились? |
0303461 is correct with its Brazilian air date of 2003-01-01, and if so what kinda episode order chaos the Brazillians were treated to? |
Бразильские орехи были собраны с плантаций, но их производство находится на низком уровне и в настоящее время экономически нецелесообразно. |
Brazil nuts have been harvested from plantations, but production is low and is currently not economically viable. |
Вскоре после своего разрыва с Lehmkuhl, Басс недолго встречался с бразильской моделью и ведущим LXTV Педро Андраде. |
Shortly after his split with Lehmkuhl, Bass briefly dated Brazilian model and LXTV host Pedro Andrade. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бразильские дети».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бразильские дети» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бразильские, дети . Также, к фразе «бразильские дети» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.