Бросил его обратно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бросил его обратно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
threw it back
Translate
бросил его обратно -

- его [местоимение]

местоимение: his, its, him

- обратно [наречие]

наречие: back, backward, backwards, rearward, inversely, vice versa, conversely, counter, round, around

сокращение: bk

приставка: re-



Летишь, бывало, вечером обратно в город из Сток-Поджес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And flying back in the evening from Stoke Poges.

Он небрежно вытащил из кармана паспорт и бросил на стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man casually drew out a passport and tossed it on the table.

Он мечется между своей комнатой и открытой настежь входной дверью, - то туда, то обратно, - и так раз двадцать в час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He comes and goes between his own room and the open street door twenty times an hour.

Послушайте, часть меня хочет вернуться обратно к Пабло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, part of me wants to get back together with Pablo.

Их тела доносили в танце молитвы людей до богов, а воля богов возвращалась через них обратно к людям, на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their dancing bodies carried the prayers of the people up to the gods, and the will of the deities was delivered back through them to the people and the land.

Включая кольцо,которое он бросил в лицо Клиффорда в качестве своего последнего упрека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Including the ring, which he threw in Clifford's face as his final rebuke.

Я стремительно бросился на землю, перекувырнулся, снова вскочил на ноги и бросил второй камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I threw myself down and then jumped up and hurled my second stone.

После несчастного мертвого истощения и/ или обескровлены, люди приняли ее обратно в залив разрезать его на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the unfortunate dead of exhaustion and/ or drained of blood, the men took her back to the bay to cut it into pieces.

Мы двинулись дальше, и я сожалею, что я не разбилась на тысячу осколков, когда ты бросил меня, но знаешь что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We moved on. I'm sorry l didn't dash myself into pieces when you broke up with me, but you know what?

Так и было, пока я не попросил генерального прокурора связаться с Федеральным авиационным агентством, и заставить их вернуть самолет обратно в аэропорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was until I asked the attorney general to contact the FAA and have them recall the flight back to JFK.

И в тот момент, когда она сказала моё, веревка порвалась, и она, с все еще зажатой в руке луковкой, свалилась обратно в ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the moment she said mine, the string snapped and, with the onion still clutched in her hand, back she tumbled into hell.

Адам обтер ботинки, бросил тряпку на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam wiped off his shoes and dropped the cloth on the floor.

Взял несколько пачек сигарет и пошел обратно на берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'He took some cigarettes, and then went back again to the beach.

Теперь, когда ты обесценил The Empire, ты можешь продать его обратно, за определенную цену, разумеется, чтобы он ничего не заподозрил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that you've devalued The Empire you're willing to sell it back at a profit so he doesn't suspect.

Ешь медленно, а то полезет обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go slow or you'll bring it back up.

Логически, если лететь к солнцу быстрее и быстрее, мы начнем двигаться обратно во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logically, as we move faster and faster toward the sun, we'll begin to move backward in time.

Он бросил спичку в ближайшую клумбу, но Пуаро, который не мог вынести подобного зрелища, нагнулся и тщательно закопал ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John flung the match into an adjacent flower bed, a proceeding which was too much for Poirot's feelings. He retrieved it, and buried it neatly.

Начнем с вечера нападения и двинемся обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna start with the night of the assault and then move backwards.

Да, но по некоторым прогнозам он поворачивает обратно в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but some of these projections have it turning back to sea.

Серж бросил Клэр, чтобы мы вместе поехали в Нью-Йорк жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serge left Claire to take me to live with him in New York.

Если бы ты тонула и я бросил тебе спасательный пояс ты бы смогла сказать, надувной он или нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were drowning and I threw you a life preserver you think you could tell me if it was an inflatable?

Т'тан открыто бросил вызов Зо'ору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

T'than is openly challenging Zo'or.

Меня вызвали обратно в Париж из-за нерасторопности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They called me back to Paris for incompetence.

Я чуть не бросил свой стакан с водой в клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I almost threw my water glass at the clients.

Мой домовладелец устранил течь в моей стене в гостиной, и мне нужно передвинуть шкаф обратно, а парень, с которым я встречалась должен был помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My landlord fixed this leak in my living-room wall, and I have to move this big chest back, and the guy I'm seeing was supposed to help me.

Джоуд бросил на него недоверчивый взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joad regarded him suspiciously.

Я действительно бросил все силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did throw the kitchen sink at it.

Сказал, что машина Ксавьера вернулась обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says he saw Xavier's car back on the block.

Моника, ты можешь по крайней мере поспрашивать, попытаться выяснить, кто бросил тот кирпич?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monica, can you at least ask around, try and find out who threw that brick?

Мы пришли, чтобы одеть на вас инфекционный изолирующий скафандр, поместить вас обратно в криокамеру и усыпить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're here to put you in an anti-contamination suit, take you back to Cryo Deck, go to beddy-byes.

Лекарство, - бросил через плечо Фредриксон, не поднимаясь с колен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medication, Fredrickson said over his shoulder, still kneeling.

Если сегодня ты отправишь меня обратно ни с чем, я отдам свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you send me back empty-handed today then i'll give up my life.

Засыпая деньги обратно в карман Сэма Мерлотта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just pouring my hard earned money back into Sam Merlotte's pocket.

Так, ложитесь обратно на кровать и расскажите, как именно вы упали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I need you to lay down and, uh, tell me again exactly how you fell.

Сейчас мы - в 1932 году, и мой корабль на несколько дней бросил якорь в Лиссабоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're in 1932 and my ship stops over in Lisbon in a few days

Я получаю обратно г-на Эгермана, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you get Mr Egerman back. Is that it?

Готово. - Самюэл бросил угольники на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There you are, he said and threw them on the ground.

Попробовать выиграть эти деньги обратно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to win some of that money back?

Дэвид бросил осторожный взгляд вглубь фургона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furtively David cast a look at the back of the wagon.

Этот инцидент бросил тень подозрения на весь департамент, что нельзя игнорировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this incident has cast a shadow of suspicion over this department that cannot be ignored.

Ты только что собрал обратно команду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just got the band back together.

Но я рад, рад, что мы это сейчас обсуждаем, потому что, О. Джей, думаю, вся эта теория полицейского заговора срикошетит обратно в нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm glad, I'm-I'm very glad that we're discussing this, because, O.J., I think that this whole wild LAPD conspiracy theory is going to backfire on us.

Мы можем отследить обратно через его линию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can trace it back through his line.

Он бросил такси и свою семью на произвол судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's left his cab and family high and dry.

Хуан Карлос Манфреди покупает билет обратно в Бразилию!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Carlos Manfredy... gets a one-way ticket back to Brazil!

Итак, нам нужен самый сильный мужчина в городе скатить кита обратно в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we'll need the town's strongest men to roll the whale back in the water.

Он внимательно прочел письмо, изредка переступая с ноги на ногу, и бросил его на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lester read the letter thoughtfully. He shifted his position once or twice, then dropped the paper on the floor.

Лем, ты чего всех бросил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lem, you left everyone hanging!

Но прежде чем стая сможет отвоевать его обратно, им надо набраться сил для предстоящего тяжёлого боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But before the troop can win it back, they have to build up their reserves for the tough fight ahead.

После полудня Грантер бросил пить вино - этот жалкий источник грез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for Grantaire, he had got beyond wine, that merely moderate inspirer of dreams, ever since midday.

Не получив степени бакалавра, он бросил колледж и продолжил заниматься самостоятельными исследованиями в области математики, живя в крайней нищете и часто на грани голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a FA degree, he left college and continued to pursue independent research in mathematics, living in extreme poverty and often on the brink of starvation.

Майон, воплощенный как сын иранца, бросил вызов его авторитету и, наконец, приняв териантропическую форму человека и Льва, пронзил его живот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mayon, incarnated as the son of Iraniyan, and challenged his authority, and finally taking on the therianthropic form of man and lion by piercing his stomach.

Родившийся и выросший в Индианаполисе, штат Индиана, Воннегут учился в Корнельском университете, но в январе 1943 года бросил учебу и поступил на военную службу в армию Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Born and raised in Indianapolis, Indiana, Vonnegut attended Cornell University but dropped out in January 1943 and enlisted in the United States Army.

Он начал изучать медицину в университете в 1921 году, но вскоре после этого бросил учебу из-за финансовых трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began his university studies in medicine in 1921; but he left school shortly afterward due to financial difficulties.

Следует еще раз подчеркнуть, что инцидент, о котором говорит Квирино, - это не Себу, где флот бросил якорь, начиная с 7 апреля 1521 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be emphasized again that the incident Quirino talks about is not Cebu where the fleet anchored starting April 7, 1521.

Даже когда он бросил школу, атаки не прекратились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even when he quit school, the attacks did not stop.

Когда Тони Бенн бросил вызов Денису Хили на пост заместителя лидера партии в сентябре 1981 года, Кук поддержал Хили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Tony Benn challenged Denis Healey for the party's deputy leadership in September 1981, Cook supported Healey.

На боковой панели написано Бреа Олинда, но в главной статье говорится, что он бросил Лютеранскую среднюю школу и учился в Трои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two frequently read books together and attended lectures presented by Arden's father, a self-styled philosopher and scientist.

Затем Уокер переключил свое внимание на сына, который почти все свои подростковые годы бродяжничал и бросил среднюю школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walker then turned his attention to his son, who had drifted during much of his teenage years and dropped out of high school.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бросил его обратно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бросил его обратно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бросил, его, обратно . Также, к фразе «бросил его обратно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information