Была земля - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Была земля - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
had ground
Translate
была земля -

- была

It was

- земля [имя существительное]

имя существительное: earth, land, ground, soil, territory, dirt, floor, terra, sod, glebe



Я была во власти аттракционов... и они прекрасны... кружиться, а потом вертеться, когда твоя спина прижата к стене а потом земля уходит из-под ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have ridden the rides... and they are good- the tilt-a-whirl and then that one that spins around when your back is up against the wall and then the floor falls out from underneath your feet.

через неведомые, забытые врата, где последняя неоткрытая земля была истоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the unknown, unremembered gate... when the last of Earth left to discover was that which was the beginning.

Земля под ногами была какая-то неопределённая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soil under his feet was nondescript.

Когда я была молодая, у меня так плыла земля, что даже страшно было, вдруг она вся уйдет из-под меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was young the earth moved so that you could feel it all shift in space and were afraid it would go out from under you.

Вся эта земля была тогда как ток, чистая и выровненная, и подчинялась королю Атаманту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this earth was like a threshing floor, then, clean and smoothed and it obeyed to King Athamas.

На этом глобальном мероприятии были объявлены три организации, которым была присуждена премия «Земля для жизни».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the global observance event, the three winners of the Land for Life Award were announced.

Все на нем стало влажным от росы, земля в лесу была мягкая, и он чувствовал, как подаются под его локтями вороха бурых опавших сосновых игл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dew had wet him and the forest floor was soft and he felt the give of the brown, dropped pine needles under his elbows.

Вокруг была грязная топкая земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earth was muddy and soggy around him.

Твердая земля была в шести футах от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The higher firm ground was about six feet in front of him.

За стеклом иллюминатора быстро светлело, на горизонте появилась малиново-красная полоска. А земля под ними была по-прежнему погружена во тьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside, the dawn was coming fast, its crimson aura gathering off the starboard. The earth was still black beneath them.

В те первые 60 миллионов лет, «Земля, возможно, уже была здесь, но у нас пока нет ни одного доказательства, потому что они были просто-напросто стерты».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In those first 60 million years, “the Earth may have been here, but we don’t have any record of it because it was just erased.”

Земля от весенних дождей была влажная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground was damp from the spring rains.

Твёрдая земля двора была вся белая от луны - и он пошёл ходить, как шальной, наискось по двору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hard ground of the yard lay white in the moonlight. He walked back and forth across the yard like a man possessed.

Если бы Земля была шаром, воды стекали бы с неё вниз, и люди умерли бы от жажды, а растения засохли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Earth were round, the water would run off it, and then everyone would die of thirst and all the plants would dry up.

Земля была единственной в Г алактике тысячи лет - миллионы лет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earth was alone in the Galaxy for thousands of years-millions of years.

Ветка, которая, казалось, была так далеко, задевала его по носу или хлестала по бокам; земля была неровная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A twig that he thought a long way off, would the next instant hit him on the nose or rake along his ribs. There were inequalities of surface.

Кругом была вода и грязь, сапоги глубоко увязали в этой грязи. Земля цеплялась за них, словно хотела их стащить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything was wet and muddy; your boots sank in deep and the earth held them fast as though it wanted to drag them off.

Деревья, листья, земля... пыльца одноцветной пихты была обнаружена на автобусной остановке, да и где можно спрятать кого-то в лесу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trees, leaves, earth- there was, uh, white fir pollen found at, uh, at the bus stop, and where could you hide anyone in a forest?

Земля была разворочена, и у самой моей головы лежала расщепленная деревянная балка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground was torn up and in front of my head there was a splintered beam of wood.

Земля на ней была плотно убита, и, когда Джек выпрямился во весь рост, он тут же услышал, как по лазу движется что-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground was hardened by an accustomed tread and as Jack rose to his full height he heard something moving on it.

Земля была внезапно снесена с лица Вселенной в целях освобождения места для нового гиперпространственного объездного шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Earth was unexpectedly demolished 'to make way for a new hyperspace by-pass.

Земля из этой ямы 120 на 150 см была собрана в ящик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This four by five foot ash pile was placed together in a box.

Травы там не было, и рыхлая земля была совершенно утоптана, судя по всему -подошвами сапог или ботинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no turf, and the loose mould was baked hard and smooth, evidently by the sole of a boot or shoe.

Когда я в первый раз прибыла сюда, я думала, что Земля потеряла всё, чем была притягательна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I first arrived here, I thought Earth left much to be desired.

Также было видно несколько меньших спутников, но все же самой заметной была двойная звезда Земля-Луна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of the smaller satellites were just also visible, but the double star Earth-Moon was much more conspicuous.

Я знаю одного парня, которого готовы были разрезать инструментами для пыток, потому что у него была эта глупая идея, что Земля вращается вокруг Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know of one guy they were ready to carve up because he had this silly idea that the Earth revolved around the Sun.

Все говорили, что Земля зеленая, но эта пустынная, заброшенная местность была олицетворением бесплодия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had always heard that Earth was green, but this land was desolate and godforsaken, almost a parody of barrenness.

Земля там была такая твердая и сухая, что на ней оставила бы отпечатки копыт только лошадь, скачущая галопом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The turf, hard and dry, only showed the tracks of a horse when going in a gallop.

Она сказала, что земля из лёгких Линды была пропитана реактивным топливом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said the soil in Linda's lungs was impregnated with jet fuel.

Это была земля архейской эры - сплошной черно-багровый, мелкозернистый гранит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the earth of the Archaean Era, a solid mass of dark-red, small-grain granite.

Эта земля была землей Ван Гарретта, которую мой отец получил когда я был в пеленках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This land we're looking at was Van Garrett land, given to my father when I was in swaddling clothes.

И эта земля ранее была предназначена для пункта наблюдения для научных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this land was previously designated exclusively to the observatory for research purposes.

В общем-то Земля была для них все равно что мертвой. Они расстались с ней три или четыре года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To all intents and purposes, Earth now was dead; they had been away from it for three or four years.

Мощные виргинские дубы укрывали крохотную долину от солнца, и земля здесь была жирная, с густой травой, что совершенно необычно для этого района Салинас-Валли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huge live oaks shaded the valley, and the earth had a richness and a greenness foreign to this part of the country.

Служба безопасности должна была встретить вас у выхода... возле аттракциона Земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Security was to meet you, after the ride, at the Land Pavilion.

Земля в телеге, с которою смешаны были семена, была не размята, а слежалась или смерзлась комьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earth in the cart, with which the seed was mixed, was not crushed to powder, but crusted together or adhering in clods.

Земля вокруг была твердая и усыпана галькой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surface on all sides was hard, and strewn with pebbles.

Потом вошли во двор; земля во дворе была утоптана до блеска, и только кое-где на ней пробивалась трава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now they were in the yard proper, earth beaten hard, shiny hard, and a few dusty crawling weeds on the ground.

Пуста и безвидна была же Земля...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...darkness and void and form without was earth...

Он сидел в экскаваторе, в ковше была зачерпнута земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was sitting on an excavator, the grab was scooping out some earth.

Земля, почва у нас под ногами была биологически запрограммирована на атаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earth, the ground beneath our feet, was bio-programmed to attack.

Поросшая мхом земля была покрыта слоем сухих дубовых листьев и веток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mossy ground was littered with leathery dried oak leaves and a layer of small branches.

Но была осень, по улице летел сырой ветер, небо окутано неиссякаемыми облаками, земля сморщилась, стала грязной и несчастной...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was autumn. A damp wind blew up the streets, the sky was heavy with rain-clouds, the earth frowned. It had begun to look dirty and unhappy.

Тогда земля была государственная и ее можно было брать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was all gov'ment lan', an' could be took up.

Земля у них под ногами была илистая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At their feet, the ground was muddy.

Прежде чем появились горы, или родилась земля, ...уже была любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the mountains were brought forth, or the earth was born, ...there was love.

Эта земля была обещана Аавраму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This land was promised to Abraham.

Ли нес жестяной фонарь и освещал дорогу - была одна из тех ясных зимних ночей, когда в небе роятся звезды, а земля от этих звезд кажется еще темней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee carried a tin lantern to light the way, for it was one of those clear early winter nights when the sky riots with stars and the earth seems doubly dark because of them.

Это была земля процветания, Аристократизм и цена свободы, которую мой отец ценил более всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a land of prosperity, gentility and appreciation of freedom which my father valued above all else.

После тушения пожара Земля была такой жаркой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After putting out the fire the ground was so hot.

Когда я сама начала писать в жанре фантастики и фэнтези, я была удивлена тому факту, что они не считались африканскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when I started to write my own science fiction and fantasy, I was surprised that it was considered un-African.

В письмо была вложена расписка в получении долга, за который меня чуть не арестовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enclosed in the letter was a receipt for the debt and costs on which I had been arrested.

Я съела мозг женщины, которая была зависима от секса с незнакомцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ate the brain of a woman who was addicted to anonymous sex.

Я знаю, что болела, и болезнь была похожа на сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I've been ill and that the illness was like a dream.

Каролина знала виновного и готова была на всё, чтобы спасти его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because she knew who was the culprit and she would do anythining rather rather then let that person be suspected.

Ральф, стоя на коленках в колдобине, пережидал, когда земля перестанет дрожать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ralph knelt on the plowed-up soil, and waited for the earth to come back.

Пока они не научились повелевать погодой и по своей воле вызывать дождь, побеждает земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until they could direct the weather and summon up the rain, it had the upper hand.

Он также назывался Лакобея, что означает земля леса и воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also called Lacobeyah meaning 'land of wood and water.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «была земля». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «была земля» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: была, земля . Также, к фразе «была земля» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information