Быть массовым убийцей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть массовым убийцей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be a mass murderer
Translate
быть массовым убийцей -

- быть

глагол: be, exist, fare, play



Я всегда знал, что Сталин был массовым убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always knew that Stalin was a mass-murderer.

Твой кузен был массовым убийцей, и я рада, что убрала его с улиц Багдада...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your cousin was a mass murderer, and I am glad that I took him off the streets of Baghdad...

Вы сидите рядом с массовым убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sit there with a mass murderer.

Я имею в виду драку на странице Иосифа Сталина, где люди пытаются защитить человека, который является величайшим массовым убийцей в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean there is a fight over at the Joseph Stalin page where people are trying to defend a man who is the greatest mass murderer in history.

Я в середине большой охоты за массовым убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in the middle of a huge manhunt for a mass murderer.

Разумеется, я имею в виду восхищение Хитченса массовым убийцей, социопатом и апологетом убийств и тирании Львом Троцким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’m speaking, of course, about Hitchens’ admiration of a mass-murdering sociopath and an apologist for mass murder and tyranny, Leon Trotsky.

Он может засвидетельствовать, что это отметины от ногтей, оставленные убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll testify that these marks are fingernail puncture wounds left by the murderer.

Отныне ты будешь служить мне самым быстрым убийцей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From now on you will serve as my swiftest assassin

Притом я горжусь им, ведь рыцарь, которого он убил, был убийцей нашего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet I am also proud, for the man he slew was the same knight who killed our father.

Я была помолвлена с ледяным убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was engaged to the ice truck killer.

Этот парень не впервые сталкивается с микроскопическим убийцей, если вы понимаете, что я имею в виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not this guy's first encounter with a microscopic killer, if you know what I mean.

Вообще-то, скорее маньяком-убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe the term is homicidal maniac.

Никогда не ясно, каким будет Макс в раунде - убийцей или клоуном?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ’ s always the question of which Max will show up in the first round - killer or clown?

Если бы люди не могли меняться, то человек, совершивший убийство, становился бы постоянным убийцей, и слушания TRC были бы попросту невозможны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it was true that people could not change, once a murderer always a murderer, then the whole TRC process would have been impossible.

Я знаю парня который посмотрел Лучшего стрелка и захотел завербоваться, но какой лунатик смотрит тупой ужастик и считает себя потом убийцей с головой-тыквой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I get the guy who sees Top Gun and wants to enlist, but what kind of lunatic sees a stupid slasher film and then identifies with a pumpkin-head killer?

Ну ладно, достаточно сказать я, безусловно, ошибался, выражая свое восхищение убийцей Симмса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, suffice it to say I most certainly erred in expressing my fascination at Simms' killer.

Убийцей гнусным был ты и остался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A murderous villain, and so still thou art.

Разговаривать с серийным убийцей в безопасности тюремной камеры, это не то же, что и разыскивать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interviewing a serial killer from the safety of a prison cell isn't the same as hunting them, right?

Нет, - прервала его Мерседес, - но я вижу, что тот, кого я любила, готов стать убийцей моего сына!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, interrupted Mercedes, but I have seen him whom I loved on the point of murdering my son.

А меня, только потому что у меня деловой контракт, чтобы убить одного человека, меня называют бандитом, убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And me, because I've got a business contract to kill one person, they label me a goon, a murderer.

Между убийцей Миносом и мошенником Маркучи Лётелье, по старой памяти, выбрал последнего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between Minos the strangler and Marcucci the thief, Letellier's old vendetta...

Невинный свидетель, не связанный с убийцей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An innocent bystander with no connection to the killer.

Он публично назвал мистера Смита серийным убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's publicly accused Mr Smith of being a serial killer.

Ведь окажись сестра Матильда убийцей, она первая должна была утверждать, что это дело рук призрака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The account denigrated by Sister Mathilda, who according to you, is the one person who has every reason to point a finger at a ghost?

Странной и печальной была ее молитва: она просила Святую Деву за человека, которого считали убийцей ее брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strange and sad was the theme of her supplication-the man who had been marked as the murderer of her brother!

Лучше, чтобы он не оказался серийным убийцей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preferably one who's not a serial killer...

Огромное горе для девушки - счастливой, невинной, обрученной - узнать, что ее мать была убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's tough luck on a happy, innocent girl who's just going to get married to find that her mother was a murderess.

Теперь, когда стало очевидно, что индейцы здесь ни при чем, Морис Джеральд был во всеуслышание объявлен убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that the question of Indians was disposed of, men boldly proclaimed Maurice Gerald a murderer.

Маски и футболки с лицом Джо Кэролла распродаются, так как национальное увлечение этим серийным убийцей переходит в фанатичную одержимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joe Carroll masks and t-shirts are going on sale as the nation's fascination with this serial killer is reaching a fanatical obsession.

А разве ее не сожгли? Следовательно, Маккуин знал и о записке, и о том, что ее сожгли, или, говоря другими словами, он был убийцей или пособником убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But surely that was burnt!'In which case, MacQueen knew of the note and of its destruction - in other words, he was either the murderer or an accomplice of the murderer.

Ибо он был и является единственным убийцей этой прекрасной юной девушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he was and is the only killer of this beautiful, young woman.

Начал с мелких делишек, закончил убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Started out doing small-time hustles. Wound up a killer.

Не верится, что я столкнулась с убийцей лицом к лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still can't believe I came face to face with the killer.

Убийства на площадке соответствуют истории, рассказанной убийцей женщине, которую он выбросил из машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The playground murders match the story the killer told the woman he threw out of the car.

Любому, назвавшемуся убийцей, придется доказать это, и лишь тогда мы взвесим возможность позволить ему якобы частный разговор с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone calling up claiming to be the killer will have to provide further proof and if they can do that, then we might think about engaging them in... an apparently private conversation with you.

Если я дружу с убийцей и вижу его лицо, я смогу сказать полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I make friends with the murderer... and I see his face, I can tell the cops.

Ты готов поделиться с убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd split it with her murderer.

Долгое время был наемным убийцей в ЦРУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a long time, he was a paid assassin for the CIA.

Отличительные признаки имеют некоторое сходство с межпортовым убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kinda has some similarities to the Port-to-Port case.

Ты говоришь, что подозреваешь что этим предполагаемым убийцей был престарелый учитель?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you saying that you think that this hypothetical killer was, uh, an old school teacher?

В первый день восьмой луны первого года эпохи Тэйюаня Синьхуанского Изу юноша, чей гороскоп предрекал, что он станет убийцей,.. ...лишил жизни женщину из рода Лю Бяо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the 1st day of the 8th moon of Year One of the Taiyuan era of Sun Quan of Wu, a young man destined by the stars for murder killed a woman of the family of Liu Bao.

Того, кто отделится от группы мы будем считать убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who separates from the group we will assume to be the killer.

Беспорядки начались 18 августа 2014 года, когда хуситы, возмущенные отменой правительством субсидий на топливо, призвали к массовым протестам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unrest began on 18 August 2014 as the Houthis, angered over a government-implemented removal of fuel subsidies, called for mass protests.

Это называется приложением-убийцей или приложением-убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is called a killer application or killer app.

В рассказе о царе Яяти также упоминается, что мужчина, которого домогается женщина, которая плодится и не исполняет ее желания, считается убийцей эмбриона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also mentions in the story of King Yayati that a man solicited by a woman who is fertile and doesn't grant her wishes is regarded as a killer of the embryo.

Имам Яхья был застрелен наемным убийцей 17 февраля 1948 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imam Yahya was shot by an assassin on 17 February 1948.

В 2002 году Тони Сопрано сказал Кристоферу, что убийцей Дикки был Клифтон, детектив из Нью-Джерси лейтенант Барри Хейду, который только что уволился из полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Tony Soprano told Christopher that Dickie's killer was Clifton, New Jersey Detective Lt. Barry Haydu, who had just retired from the force.

Борьба между Синди и убийцей сильно имитирует матрицу, особенно ее использование времени пули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fight between Cindy and the killer heavily mimics The Matrix, particularly its use of bullet time.

В оригинальном крике личность используется убийцей, преследующим вымышленный город Вудсборо, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the original Scream, the identity is used by a killer stalking the fictional town of Woodsboro, California.

По состоянию на 2012 год диабет-ассоциированный с ожирением-был самым крупным одиночным убийцей мексиканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2012, diabetes - associated with obesity - was the largest single killer of Mexicans.

Во время драки с мистером убийцей лицо Соломон Гранди начал переживать фрагменты воспоминаний о своей жизни в качестве Бутча Гилзина после того, как его ударили по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his fight with Mr. Murder Face, Solomon Grundy started experiencing fragments of memories of his life as Butch Gilzean upon being hit in the head.

Чтобы сделать его убийцей, мне это не помогло. Это была перемена, которую я действительно хотел сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make him a killer, it didn't help me. That was a change I really wanted to make.

Это приводит к ссоре, и Гейл прерывает контакт с Одри, когда она продолжает называть Ричарда убийцей, к большому огорчению Одри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leads to a row and Gail cuts off contact with Audrey when she continues to call Richard a murderer, much to Audrey's heartache.

Вот почему это всем не нравится. А тут еще куча случайных незнакомцев, один из которых может оказаться серийным убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why everyone doesn't like it. And there's like a bunch of random strangers, one of who might be a serial killer, OK, great.

Они немедленно преклонили колени перед Иоанном Цимискесом, убийцей Никифора, и провозгласили его императором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They immediately knelt before John Tzimiskes, Nikephoros' murderer and hailed him as Emperor.

Пуаро утверждает, что убийцей была Эльза Грир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poirot states that the murderer was Elsa Greer.

После некоторого сопротивления она выбирает первое и постепенно оказывается талантливым убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After some resistance, she chooses the former and gradually proves to be a talented killer.

Дэвид Кореш был особенно разрушительным лидером культа и убийцей, который жестоко избивал и насиловал детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David Koresh was a particularly destructive cult leader and murderer who brutally beat and raped children.

Более поздние легенды утверждали, что она была серийным убийцей и/или ведьмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later legends claimed that she was a serial killer and/or witch.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть массовым убийцей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть массовым убийцей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, массовым, убийцей . Также, к фразе «быть массовым убийцей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information