Бы под угрозу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лишь бы не здесь - just not here
было бы неплохо - it would be nice
хотела бы повторить - I would like to repeat
хотелось бы так думать - I'd like to think so
бы то ни было, независимо - whatsoever regardless
был бы признателен, если бы вы могли - would be grateful if you could
было бы в противном случае - would otherwise be the case
было бы здорово, если бы вы - it would be cool if you
было бы лучше поместить - would be better placed
было бы невыносимо - would be unbearable
Синонимы к бы: гинеколог, сегодня
Значение бы: С глаголами прошедшего времени образует сослагательное наклонение в знач..
предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath
имя существительное: hearth
пускать под откос - derail
неподвижный под - stationary hearth
выдвижной под - traveling hearth
находящийся под высоким давлением кислород - high-pressure oxygen
багажное отделение под салоном самолета - luggage compartment under the cabin
дышать под водой - breathe underwater
отверстие под нарезную часть шурупа - pilot hole
брать под наблюдение - put under observation
идти под парусом - sail
бусина под жемчуг - pearly bead
Синонимы к под: под, среди, между, ниже, при, с, перед, до, тому назад, от
Значение под: Нижняя поверхность в печи ( напр. в русской ) , являющаяся топкой, а также (в заводских печах) местом, где нагревом и плавлением обрабатываются изделия.
представлять угрозу для здоровья - pose health risk
воспринимать угрозу - perceive a threat
усиливать угрозу - escalate threat
встретить угрозу - meet a threat
представляют угрозу - constitute a threat
ставить переговоры под угрозу срыва - put negotiations in jeopardy
ставить под угрозу безопасность государств - imperil the security of states
поставить под угрозу жизнеспособность - jeopardize the viability
осознает угрозу - aware of the threat
терроризм представляет собой угрозу - terrorism is a threat
Он подал жалобу на Астрос, что поставило под угрозу его право на членство в коллегии. |
He filed a grievance against the Astros, which put his collegiate eligibility in jeopardy. |
Каждый раз,когда ты прыгаешь,я могу чувствовать как ты горишь это не усталость,это твое мастерство попрошайничества быть сломленным,поставленным под угрозу но ты не должен позволить это! |
Every time you leap I can feel your quads burning that is not fatigue, it is your artistry begging to be broken, to be compromised but you mustn't let it! |
Они представляют собой угрозу для безопасности, сохранности и неприкосновенности нашего общества. |
They are a menace to the safety, the security, and the sanctity of our community. |
They should not be allowed to spoil the peace. |
|
Сложившаяся сейчас на Ближнем Востоке ситуация ставит под угрозу безопасность и стабильность в регионе. |
The present dangerous situation in the Middle East threatens regional security and stability. |
Германия сознает, что опасности, порождаемые терроризмом и чрезмерным накоплением вооружений, могут представлять угрозу для международного мира и безопасности. |
Germany recognizes that threats posed by terrorism and excessive armament may constitute a threat to international peace and security. |
По мере того как Иран продолжает давать убежище главным лидерам Аль-Каеды, это создает еще большую угрозу того, что террористы могут получить в свои руки ядреное оружие. |
With Iran continuing to shelter top al-Qaeda leaders, this raises an even graver threat: that terrorists get hold of nuclear weapons. |
Рациональная макроэкономическая политика остается одним из важнейших рычагов для предотвращения нестабильности, однако угрозу стабильности в странах могут создавать потоки спекулятивного капитала. |
Sound macroeconomic policies remain an essential ingredient to prevent volatility, but speculative capital movements can threaten the stability of countries. |
Помимо этого принятый 18 июля 2001 года закон о таможенном кодексе вводит запрет на импорт и экспорт товаров, включая вооружения, которые представляют собой угрозу общественному порядку. |
Additionally, the law of 18 July 2001, relating to the customs code, bans the import or export of merchandise, including weapons, that poses a threat to public order. |
И вообще, что произойдет, если избранный президент Трамп решит, что Путин является соперником, или что Россия представляет собой угрозу? |
More generally, what happens if President-elect Trump comes to decide that Putin is a rival or Russia a threat? |
Ни Керри, ни де Мистура не готовы оказывать серьезное давление на Россию и Асада из страха поставить под угрозу женевские переговоры, изначально обреченные на провал. |
Neither Kerry nor de Mistura are willing to seriously pressure Russia and Assad for fear of jeopardizing the stillborn Geneva talks. |
Дальнейшее ухудшение ситуации в стране - в случае начала гражданской войны – будет означать серьезную угрозу стабильности региона. |
A further deterioration in Syria — a slide into civil war — would pose a serious threat to regional stability. |
Должно быть не менее очевидно, что подобная опора на «альтернативные факты» создаёт серьёзную угрозу при принятии решений в сфере экономической политики. |
It should be no less obvious that this same reliance on “alternative facts” poses a severe threat in the realm of economic policymaking. |
You could jeopardize the entire healing process here. |
|
В реальности же, самая частая реакция на угрозу - это оторопь. |
In fact, the most common instinct in the face of this kind of threat is to freeze. |
Это не только ставит под угрозу моё положение в университете, но и компрометирует эмоциональное поведение студентов. |
It not only jeopardizes my standing with the university, but compromises the emotional well-being of the student in question. |
You jeopardize our cause, and you will be held accountable. |
|
I'm life-threatening, Trish. |
|
Well,one of you compromised a patient's life. |
|
She was watching her, and that was endangering the mission. |
|
Тут пять тысяч или около того, которые НАСА определила как потенциально опасные, те, чьи орбиты пересекаются с орбитой Земли и потому представляют угрозу катастрофического столкновения. |
These are the 5,000 or so that NASA has deemed potentially hazardous, those whose orbits intersect with the Earth's and therefore pose a threat of cataclysmic collision. |
Есть веские основания для мер предосторожности, но нельзя это рассматривать как серьезную угрозу безопасности. |
It's a solid ground for precaution, but it doesn't qualify as a dire security threat. |
Когда начинается ледоход, реки несут тонны льда, который представляет угрозу даже в центре современных городов. |
When frozen rivers break up, tonnes of ice start to flow, a potential disaster, even in the heart of a modern city. |
Вода, основной компонент самой жизни... В Брандо есть то что нужно коровам представляла угрозу для интересов браундо. |
Water, the basic component of all life... had been deemed a threat to Brawndo's profit margin. |
The alien population considers you to be a danger. |
|
I know I'm putting my career on the line. |
|
Возможно, она вооружена и опасна, и она точно представляет угрозу национальной безопасности. |
We now believe she's armed and dangerous, 'and poses a significant threat to national-security. |
Меня заботит Луис, потому что в настоящий момент его действия ставят под угрозу всю фирму. |
I'm focused on Louis because right now his actions threaten this entire firm. |
Таким образом Омет'иклану не представиться возможности претворить угрозу в жизнь. |
That way, Omet'iklan will have no opportunity to carry out his threat. |
Хорошее защитные программы выявляют угрозу до того как она приблизится. |
A good security setup stops threats before they ever get close. |
Метан горюч при высоких температурах, а взрывы и пожары представляют реальную угрозу в лагунах или вблизи них. |
Methane is combustible at high temperatures and explosions and fires are a real threat at, or near, lagoons. |
Многие близкие промахи пробивали ее внешнюю обшивку, ставя под угрозу ее защиту от торпед. |
Many near misses drove in her outer plating, compromising her defense against torpedoes. |
Помимо дисбаланса экосистемы, вызванного сокращением численности опылителей, это может поставить под угрозу продовольственную безопасность. |
Besides the imbalance of the ecosystem caused by the decline in pollinators, it may jeopardise food security. |
Таким образом, нападения койотов, как правило, представляют большую угрозу для детей, чем для взрослых. |
Thus, coyote attacks tend to be a greater threat to children than they are to adults. |
Это защитное поведение снижает осознание угрозы, но не саму угрозу. |
This defensive behavior reduces the consciousness of the threat but not the threat itself. |
Хвосты не используются на истребителях воздушных змеев, так что маневренность и маневренность не ставятся под угрозу. |
Tails are not used on fighter kites so that agility and maneuverability are not compromised. |
Типу Султан понял, что британцы представляют собой новую угрозу для Индии. |
Tipu Sultan realised that the British were a new kind of threat in India. |
Из-за робкого и осторожного характера этих птиц, они будут смываться из своих гнезд резко, когда они чувствуют потенциальную угрозу. |
Due to the shy and cautious nature of these birds, they will flush from their nests abruptly when they perceive a potential threat. |
Фирма может либо использовать внешнюю возможность, либо нейтрализовать внешнюю угрозу, используя свои редкие и ценные ресурсы. |
A firm can either exploit an external opportunity or neutralize an external threat by using its rare and valuable resources. |
Это неконтролируемое развитие создает угрозу санитарии и безопасности для жителей этих районов. |
This uncontrolled development poses sanitation and safety risks to residents in these areas. |
Другие члены кабинета Дако считали, что Бокасса представляет реальную угрозу режиму. |
Other members of Dacko's cabinet believed that Bokassa was a genuine threat to the regime. |
Виктор интерпретирует это как угрозу своей жизни, полагая, что существо убьет его после того, как он наконец станет счастливым. |
Victor interprets this as a threat upon his life, believing that the Creature will kill him after he finally becomes happy. |
Взрывоопасная реактивная броня представляет угрозу для дружественных войск рядом с машиной. |
Explosive reactive armour poses a threat to friendly troops near the vehicle. |
Но есть и такие, которые ничего не производят и ставят под угрозу благополучие тех, кто ими занимается, или тех, кто от них зависит. |
But there are some which produce nothing, and endanger the well-being of the individuals engaged in them or of others depending on them. |
Таким образом, конечная автономия государственных органов никогда не ставится под угрозу. |
Thus, the ultimate autonomy of public authorities is never placed in jeopardy. |
Менее чем за четыре года Красные Кхмеры казнили почти 1,4 миллиона человек, в основном тех, кто представлял угрозу новой идеологии. |
In less than four years, the Khmer Rouge had executed nearly 1.4 million people, mostly those believed to be a threat to the new ideology. |
Плохая сетевая безопасность двигателей Caterpillar ставит американские подводные силы под угрозу кибератаки. |
The poor network security of the Caterpillar engines puts America's submarine force at risk for cyberattack. |
Такое поведение может представлять угрозу безопасности, если двигатель транспортного средства все еще работает. |
Such behavior may pose a safety risk if a vehicle’s engine is still running. |
Это не просто академическая забота для Сенгруя, ибо плохой перевод ставит буддизм под угрозу. |
This is not merely of academic concern to Sengrui, for poor translation imperils Buddhism. |
Австро-Венгрия рассматривала ирредентистские движения южных славян, продвигаемые Сербией, как угрозу единству нации. |
Austria-Hungary viewed the irredentist movements of South Slavs, as promoted by Serbia, to be a threat to the unity of the nation. |
Грила описывается как отвратительное существо, которое является матерью гигантских святочных мальчиков, которые представляют угрозу для детей. |
Gryla is described as a hideous being who is the mother of the gigantic Yule Lads who are a menace to children. |
Во время кампании Болдуин и другие консерваторы использовали угрозу пришельцев в качестве одной из своих платформ. |
During the campaign, Baldwin and other Conservatives used the threat of aliens as one of their platforms. |
Употребление винограда и изюма представляет потенциальную угрозу здоровью собак. |
The consumption of grapes and raisins presents a potential health threat to dogs. |
Многие католики чувствовали угрозу возможности радикального социализма, управляемого, по их мнению, кликой евреев и атеистов. |
Many Catholics felt threatened by the possibility of a radical socialism driven, they perceived, by a cabal of Jews and atheists. |
Проблема возникает, если гражданские лица кажутся представляющими угрозу - или если люди, не носящие форму, подозреваются в том, что они враги. |
The problem arises if civilians appear to pose a threat - or if people not wearing uniforms are suspected of being enemies. |
Гидденс говорит, что изменение климата представляет собой фундаментальную угрозу для будущего индустриальной цивилизации, поскольку оно распространяется по всему земному шару. |
Giddens says climate change constitutes a fundamental threat to the future of industrial civilisation as it spreads across the globe. |
Сообщается, что электронные инструменты могут поставить под угрозу как операционные системы Apple iOS, так и Android от Google. |
The electronic tools can reportedly compromise both Apple's iOS and Google's Android operating systems. |
Однако повышенное загрязнение со стороны нефтяной промышленности и других предприятий представляет серьезную угрозу для рыбной промышленности этого района. |
Perhaps you could have clarified or named Dr. Lubin, in the same fashion as you advocated the identification of Judge Gladys Kessler. |
Искоренение иезуитов было приказано Москвой и Белградом, поскольку они чувствовали угрозу вулканического духа иезуитских албанцев. |
The eradication of the Jesuits was ordered by Moscow and Belgrade as they felt threatened by the volcanic spirit of the Jesuit Albanians. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бы под угрозу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бы под угрозу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бы, под, угрозу . Также, к фразе «бы под угрозу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.