Валить с больной головы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Валить с больной головы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
throw the blame
Translate
валить с больной головы -

- валить

глагол: fell, drop, cut, throw, hurl, fall, get out, naff, pour out, pour in

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- голова [имя существительное]

имя существительное: head, brain, loaf, pate, crown, poll, noggin, bonce, dome, noodle



Фильм заканчивается Трикси в салуне драгоценный камень, который больной Сверенджен решил оставить ей после своей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film ends with Trixie at the Gem Saloon, which an ailing Swearengen has chosen to leave her upon his death.

Как будто все комплексы исчезают, и в следующий момент ты в постели, смертельно больной, тело как будто горит изнутри.... О, Боже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like, anything goes, you know, inhibition to the wind, and the next thing you know, you're in bed, sick to death, and they're, like, burning your body outside the... oh, God.

Он особенно любил валить умных парней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a thing for clipping' wise guys.

Больной и разочарованный музыкальной индустрией Нэшвилла, он подумывал об отставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sick and frustrated with the Nashville music industry he was considering retirement.

Мне пришлось балансировать на больной ноге, но он не дал мне времени возразить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to balance on the bad ankle, but he didn't give me time to protest.

Вы должны заботиться о своей больной матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should take care of your sick mother.

Вы еще дети, а он вообще больной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're just a kid, and he's, like, a mental case.

Если Джошуа Нолан выяснить, что вы сделали с Амандой, он возьмёт свою знаменитую большую пушку, устроит её у вас во рту и нажмёт на курок, освобождая содержимое вашей больной маленькой головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Joshua Nolan figures out what you did to Amanda, he will take his great big gun and stuff it in your mouth and pull the trigger, evacuating the contents of your sick little head.

И она предлагала ему то тарелочку крепкого бульона, то кусочек жареного мяса, то кусочек сала, а иной раз даже рюмку водки, однако больной не решался поднести ее ко рту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she gave him some good beef-tea, a slice of mutton, a piece of bacon, and sometimes small glasses of brandy, that he had not the strength to put to his lips.

Она была предназначена для очень больной пациентки, Нины Карлайл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was earmarked for a very sick patient, Nina Carlisle?

Далее в программе Больной Безумный Мир – диета приматов из Малибу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next on Sick, Sad World: the Malibu Primate Diet.

Тут в сером халате и сапогах прогулочно, не торопясь, шёл долговязый больной как раз посередине асфальтного проезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, in a grey dressing-gown and boots, a long, lanky patient was walking down the middle of the asphalt road, enjoying an unhurried stroll.

Маргарет, в широком черном платье, скрывавшем располневшую талию, выглядела бледной и больной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret wore a shapeless black dress to cover her protruding figure. She looked pale and unwell.

И больной наклонялся к окну, словно разглядывая с крыши идущую по улице процессию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remained crouching before the window, as though he had been watching a procession in a street, from some rooftop.

Я чуть не сдох от голода, кабы не этот больной торговый автомат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd have starved if not for that sick vending machine robot.

Вдруг мой занятный больной протянул руку, тонкую, как щупальце, и вцепился в мое плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly my interesting invalid shot out an arm thin like a tentacle and clawed my shoulder.

Больной и ласки и веселье Татьяну трогают; но ей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of ill princess the joy, caresses Are touching Tanya, but she feels

Кэролайн, я тупица, я даже видел по телеку тот момент, как я не повернулся к тебе, и сказал себе: Ты что, больной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Caroline, I'm an imbecile, I actually caught it on TV and saw myself not turning around and saying, what is wrong with you?

Быть может, он лежит в бреду, больной пневмонией, а у него нет даже одеяла, чтобы укрыться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was he delirious with pneumonia and no blanket to cover him?

Он либо больной, либо нелегал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a wacko or an illegal immigrant.

Прижимая платок к губам, он стоял у постели больной и захлебывался слезами, все его тело, с головы до ног, сотрясалось от рыданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood up, his handkerchief to his lips, with a rattling sound in his throat, weeping, and choked by sobs that shook his whole body.

Кепнер, надо собираться и валить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kepner, we got to pack up and bug out.

Бедный больной старина Барни между вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor sick old Barney in the middle.

Такое существо можно придумать только больной головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a disturbed mind that can dream up a creature like that, I say.

Какой-то больной выродок забил её до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some sick twist beat the shit out of her.

Не смей валить это на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you dare put this shit on me.

Я знаю, что версия с больной женой Риттенхауса - намеренная ложь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you should have picked a better cover story than a sick wife.

Вашу подопечную я нашел уже в гостиной: она была еще в туалете больной, но уже на пути к полному выздоровлению и от этого еще более свежая и привлекательная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found your pupil in the saloon, in the drapery of a sick person, but in full health, fresher, and more interesting.

Полагается после первых двадцати пяти кубиков сделать значительную паузу и посмотреть, как чувствует себя больной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'After the first twenty-five cubic centimetres we're supposed to pause for a time and see how the patient is feeling.'

Очень больной мужчина, который проявлял симптомы 2-ой стадии патогена, а также у него была омертвевшая кожа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very sick man who was exhibiting stage-2 symptoms of the pathogen, along with necrotic lesions.

Вовсе не чувствую себя больной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't feel sick at all.

Всю ночь больной не сомкнул глаз. Он то затихал, то метался в безумном бреду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All night long the invalid lay awake; at times tranquil, at times giving way to a paroxysm of unconscious passion.

Она пела испанские песни, негромко, сипловатым, ломким голосом больной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sang Spanish songs in a muted voice-the hoarse, infirm voice of the sick.

Любой психически больной может выдумать себе фантастическую историю, даже целую жизнь, и искренне в нее верить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone mentally ill can imagine a fantastic background, even an entire life, and sincerely believe it.

мы были женаты 47 лет но сейчас, когда я думаю о Роланде все, что я вижу - больной старик, отхаркивающий кровь и дышащий через дыхательную систему

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

47 years we were married. But now when I think of Roland, all I see is a sick old man spitting blood and breathing with a tank.

Музыка техно делает меня больной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That techno stuff makes me sick.

Ты что, больной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, are you insane?

Дома меня ждёт больной отец, но я не могу просто оставить его лежать на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father's sick at home, but I can't just leave him out here in the street.

Она сделала макияж под глазами, в тот день, когда мы ее увидели для того, чтобы выглядеть больной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She applied makeup under her eyes the day that we saw her in order to appear sick.

Раньше мне и в голову не приходило, что психически больной может быть привлекательным, и именно это дало мне ключ к успеху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hadn't occurred to me before that a mental patient could be appealing, and it was that that gave me the key to the performance.

В медицинской модели пациент рассматривается как больной, и терапевт использует свои навыки, чтобы помочь клиенту вернуться к здоровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the medical model, the client is seen as unwell and the therapist employs their skill to help the client back to health.

Джеймс имеет дело с больной коровой, раненой собакой и коробкой, полной котят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James deals with a sick cow, an injured dog, and a box full of kittens.

В июне 1985 года Максвелл объявил о поглощении больной домашней компьютерной компании Клайва Синклера, Sinclair Research, через Hollis Brothers, дочернюю компанию Pergamon Press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1985 Maxwell announced a takeover of Clive Sinclair's ailing home computer company, Sinclair Research, through Hollis Brothers, a Pergamon Press subsidiary.

Юргис рассчитывал содержать жену и других родственников, но в конце концов все—женщины, дети и больной отец—стали искать работу, чтобы выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jurgis had expected to support his wife and other relatives, but eventually all—the women, children, and his sick father—seek work to survive.

Больной человек выражает свою веру, призывая старейшин церкви, которые молятся над больным и умащают его оливковым маслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sick person expresses his or her faith by calling for the elders of the church who pray over and anoint the sick with olive oil.

Боб находит ее очаровательной, особенно после того, как она дает ему обезболивающие, чтобы помочь его больной спине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bob finds her charming, especially after she gives him pain relievers to aid his bad back.

Хотя ее не держали долго, лишения тюремной жизни сделали ее больной, и она тоже умерла через несколько недель после освобождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although she was not held for long, the privations of prison life made her ill and she too died a few weeks after being released.

Был один случай, когда больной шизофренией умер после того, как проглотил десятки монет, но не цинковые повреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was one case of a schizophrenic patient dying after ingesting dozens of coins, but not zinc lesions.

Окончив среднюю школу в 2005 году в возрасте 17 лет и опасаясь, что ее мать становится слишком больной, чтобы справиться с этим, она вернулась в Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After graduating from high school in 2005 at age 17 and fearing her mother was becoming too ill to cope, she returned to the United States.

Сразу же возникает беспокойство по поводу дома престарелых в городе, где проживает престарелый больной раком тесть Матерсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concerns immediately arise about the nursing home in town where Matherson's elderly cancer-stricken father-in-law resides.

Имелась прямая корреляция между риском заражения людей за другими столами и тем, насколько близко они находились к больной женщине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a direct correlation between the risk of infection of people at other tables and how close they were to the sick woman.

Эта традиция началась, когда один человек молился святому Антонию, чтобы его больной сын поправился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tradition started when a man prayed to Saint Anthony for his sick son to get better.

Летом 1942 года, уже тяжело больной, он был депортирован в концлагерь Терезиенштадт, где вскоре скончался в больнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer of 1942, already seriously ill, he was deported to Theresienstadt concentration camp, where he soon died in the hospital.

Куллерво-мстительный, психически больной, трагический сын Калерво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kullervo is the vengeful, mentally ill, tragic son of Kalervo.

Молли Макдекер подверглась остракизму со стороны своей общины и стала психически больной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Molly MacDecker became ostracised by her community, and became mentally ill.

Французская армия начала выдвигаться 10 сентября, а все еще больной Наполеон не выходил до 12-го числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French Army began to move out on September 10 with the still ill Napoleon not leaving until the 12th.

Вскоре к ним присоединяется больной мальчик, теперь сутенер и наркодилер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are soon joined by Sick Boy, now a pimp and drug dealer.

Рентон и больной мальчик возобновляют свою старую дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renton and Sick Boy resume their old friendship.

Дилеммы, связанные с конфиденциальностью пациентов, иногда возникают, когда психически больной субъект угрожает президенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dilemmas related to patient confidentiality sometimes arise when a mentally ill subject makes a threat against the president.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «валить с больной головы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «валить с больной головы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: валить, с, больной, головы . Также, к фразе «валить с больной головы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information