Вещь, не имеющая пары - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вещь, не имеющая пары - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
thing that does not have a pair
Translate
вещь, не имеющая пары -

имя существительное
singletonодиночка, единичный предмет, единственная карта данной масти, единственный ребенок, вещь, не имеющая пары
- вещь [имя существительное]

имя существительное: thing, article, object, work, entity, shebang, concern

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- иметь

глагол: have, get, keep, bear, hold, own, have got, fuck, pass

- пара [имя существительное]

имя существительное: couple, match, pair, twosome, brace, dyad, twain, two, coupla, doublet

сокращение: pr.



Единственная форма этичного убеждения, имеющая право на существование, — когда цели убеждающего совпадают с целями убеждаемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only form of ethical persuasion that exists is when the goals of the persuader are aligned with the goals of the persuadee.

Самую острую вещь в жизни я попробовал в одной глубокой бразильской деревушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hottest thing I ever put into my mouth was in this remote village in Southern Brazil.

Предлагается поправка, имеющая целью уравнять минимальный возраст вступления в брак и возраст совершеннолетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed amendment seeks to equate the minimum age of marriage to the legal age of majority.

Молодежь, имеющая ограниченные возможности в плане образования и практически лишенная возможностей в плане трудоустройства, зачастую представляет собой легкую добычу для вербовки, осуществляемой сторонами в конфликте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young people with limited education and few employment opportunities often provide fertile recruiting ground for parties to a conflict.

Ты испортил мою вещь, я испорчу твою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mess with my stuff and I'll mess with yours.

Технология - это вещь, но давайте не забывать о комфорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technology's one thing, but let's not forget the creature comforts.

Этот шкаф самая дорогая вещь в моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This closet is the most precious thing in my life.

Не самая лучшая вещь, чтобы ляпнуть это мне в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a bad thing to throw in my face.

Но очень, очень плохая вещь для экономики, компаний и городов, в нашем текущем понимании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very, very bad for economies and companies and cities in our present paradigm.

Мы скопировали весь его гардероб и каждую вещь которая была на нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've duplicated his wardrobe and every item he had on him.

Но доктор говорит, что чистый алкалоид -жидкость, не имеющая запаха, и нескольких капель достаточно, чтобы убить человека почти мгновенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the doctor says that the pure alkaloid is an odourless liquid, and that a few drops of it are enough to kill a man almost instantaneously.

Я просто должен сказать одну вещь, чтобы сделать эти снимки, возбуждающими воображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I Just have to say one thing to make these pictures electrifying.

Фамильная вещь, которую она носит с собой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An heirloom she carries with her

Я долго думал об этом... с точки зрения получения максимума баллов... наиболее чувствительная вещь - это не учить ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've given this problem considerable thought... and in terms of maximum grade point... the most sensible thing is not to study.

Мы скопировали весь его гардероб и каждую вещь которая была на нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've duplicated his wardrobe and every item he had on him.

Единственная невообразимая вещь состоит в том, что что-то невообразимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only unthinkable thing is that anything is unthinkable.

Ты можешь искать вечно, и возможно никогда не найдешь точную, правильную и идеальную вещь, чтобы ознаменовать это важное событие в ее жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And probably never find the exact, right, perfect thing To commemorate this huge milestone in her life.

Знаешь, и асимметрия, и вся вещь говорит об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, and the asymmetry and just the whole thing about it.

– Эта вещькульминация более годовой работы по сбору частичных отпечатков с дверных ручек, кофейных чашек, стульев, так что моя правая рука полностью повторяет руку Тёрнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This thing is the culmination of over a year spent collecting partial prints from door handles, coffee mugs, chairs, so that my right hand perfectly replicates Turner's.

Не имеющая равных материя из шелка, вышитая тесьмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The silk fabric and embroidered lace are unrivaled.

То есть, если на прямоту, я думаю, ты могла бы выбрать вещь случайным образом с вешалки и иметь последовательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, to be blunt, I think you could pick pieces at random from the rack and have continuity.

Этот пес пожалуй единственная вещь, которую я привез из командировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy's the only uncomplicated thing that came out of my tour.

Ваш бунтарский дух, непоколебимость, ваша грубая, но все таки, имеющая результат, манера речи, вы сами, Мистер Рори, представляете лучшее, из того, чем может быть наша новая нация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your rebel spirit, your steadfastness, your crass yet effective use of language, you, Mr. Rory, represent the best of what our new nation can be.

Но ты как любая уважающая себя дочь имеющая эгоцентричную мать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But like any self-respecting daughter With an egocentric mother...

Естественная мумификация - вещь редкая, но встречается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural mummification is rare but not unheard of.

Только одна вещь - его очки для предсказаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just one thing - his reading glasses.

Странная вещь. Змеи либо нападают, либо сжимаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weird thing is snakes either envenomate or constrict.

В интересах правды, мистер Блейк, я попрошу вас сделать одну вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the interests of truth, Mr Blake, Poirot said, I am going to ask you to do something.

Слушай, если бы тебе доказали, что такая вещь вполне возможна и тебе остается только кивнуть головой, ты кивнул бы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look here, suppose you were sure that you could do it, and had only to give a nod. Would you do it?

назови хотя бы одну вещь веселее чем бой с сердитой коровой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Name me one thing that could be half as much fun as doing battle with an angry cow.

Я ДОПЖНЭ обратить ваше внимание на ОДНУ неприятную вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm obliged to inform you about one very unpleasant thing.

Важная вещь, которую вы должны помнить, это... это то, что они сплетники, они собираются вместе и сплетничают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The important thing, you guys gotta keep in mind is... is that these things gossip, they get together and they gossip.

А если я сделаю только одну плохую вещь, я попаду в плохое место?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I do just one bad thing, do I go to the bad place?

Мы только что встретились, и первая вещь, которую ты делаешь... не считая кувырканий с незнакомцем на аудиенции короля... это убийство крестьянина, из-за того, что тебе скучно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've just met and the first thing you do..after boinking a stranger in the presence of the king...is to murder a peasant because you were bored?

Элис была слишком горда, чтобы превращать такую вещь в забаву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was too superior for it to be made a joking question.

К тому же, это просто материальная вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, besides, it's just a material thing.

Вот почему ту маленькую вещь В корпоративной Америке

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why there's a little thing in corporate America

Знаешь, пока я каталась по королевству в поисках тебя, одна вещь не выходила у меня из головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, when I was driving all over kingdom come looking for you I kept thinking about one thing.

Мы собираемся пойти на эту вещь - Шекспир в парке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna go to the Shakespeare In The Park thing.

Одну вещь, я не был в состоянии выяснить, добрым джином или злым вы являетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One thing I haven't been able to figure out is whether you're a good genie or an evil one.

Это самая невероятная вещь, которую я когда-либо видел - у него 5 ножек, у него 5 ножек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the most incredible thing I've seen - it's got five legs, it's got five legs.

Невероятная вещь, я оплачиваю ее визиты к аналитику она делает успехи а я выпотрошен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incredible thing is, I'm paying for her analysis... she's making progress, and I'm getting screwed.

Я бы мог взять Винсента, он может понюхать какую-нибудь вещь Чарли, и я мог бы помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could take Vincent, and he can sniff something that belonged to Charlie, and I can help.

Удивительная вещь произошла со мной по дороге сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A most extraordinary thing happened to me on my way here.

Удивительная вещь, отец!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's such a wonderful piece, Father.

Если бросить большую и тяжелую вещь, она может сбить с оси Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You drop something that big and heavy, it'll throw off the Earth's rotation.

Единственная вещь, которая может заставить сойти с рельсов ум мирового класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one thing that can completely derail a world-class mind.

Да, но видите ли, с его величеством случилась очень странная вещь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but you see, a very odd thing happened with His Majesty...

Это просто то, что есть, вещь в себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It just is what it is, a thing in itself.

Одна уникальная вещь об этих пауках состоит в том, что они приходят в комнату около 2 часов ночи через 6 часов утра.серый или желтый щит окружает их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One unique thing about these spiders is that they come into the room around 2 a.m. thru 6a.m. A gray or yellow shield surrounds them.

Представитель зоопарка Такаюки Исикава сказал AFP, что отцовские навыки Шабани-это одна вещь, которая делает его таким привлекательным для человеческих женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zoo spokesperson Takayuki Ishikawa told AFP that Shabani's paternal skills is one thing that makes him so attractive to human females.

Оригинальная фигура имеет желтую кожу,хотя она изображена в обоих мультсериалах как имеющая бледный оттенок Кавказской плоти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original figure has yellow skin, although she is depicted in both animated series as having a pallid caucasian flesh tone.

Одна важная вещь, которую я узнал, будучи членом городского совета, была осторожна в том, какой прецедент вы создаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One important thing I learned as a city councilmember was be careful what precedent you set.

Готический экран был также добавлен к норманнскому нефу в Питерборо, но это архитектурная странность, не имеющая прецедента или преемника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Gothic screen was also added to the Norman nave at Peterborough, but this is an architectural oddity with no precedent or successor.

Авиакомпания, имеющая не соответствующий требованиям самолет, обязана ограничить доступ общественности к бортовой системе водоснабжения на определенный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An airline with a non-complying aircraft must restrict public access to the on-board water system for a specified period.

Общая аэродинамическая сила, действующая на тело, обычно рассматривается как имеющая две составляющие: подъемную силу и сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total aerodynamic force acting on a body is usually thought of as having two components, lift and drag.

В восточном конце северного прохода находится мемориальная часовня Гладстона, имеющая трехгранную апсиду, а в восточном конце Южного прохода-часовня Уитли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the east end of the north aisle is the Gladstone Memorial Chapel, which has a three-sided apse, and at the east end of the south aisle is the Whitley Chapel.

Бархат, шелковистая текстильная ткань, имеющая короткую плотную ворсистую поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VELVET, a silken textile fabric having a short dense piled surface.

Формирование 'прикольная вещь' с Майком Willox и играть на коронации нажмите и старый герцог, Бристоль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forming the 'Groovy Thing' with Mike Willox and playing at the Coronation Tap and The Old Duke, Bristol.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вещь, не имеющая пары». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вещь, не имеющая пары» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вещь,, , не, имеющая, пары . Также, к фразе «вещь, не имеющая пары» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information