Внимательный к их проблемам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: attentive, thoughtful, careful, heedful, mindful, watchful, close, observant, intent, nice
внимательный человек - attentive person
посмотреть внимательно - look carefully
внимательно изучить - carefully examine
следует внимательно - should be carefully
смотрите внимательно - look carefully
должны быть внимательно следил - must be closely followed
Дружелюбный и внимательный персонал - friendly and attentive staff
внимательно изучили - have carefully reviewed
внимательный просмотр утренних газет - a scrutiny of the morning papers
Необходимо внимательно следить за - must be closely monitored
Синонимы к внимательный: внимательный, заботливый, вежливый, предупредительный, проявляющий заботу, старательный, точный, аккуратный, вдумчивый, задумчивый
Значение внимательный: Проникнутый вниманием (в 1 знач.) , сосредоточенный.
относящийся к разным штатам - interstate
относящийся к политэкономии - economic
привыкать к - To get used to
чувствительный К.. восприимчивый к чему-либо - susceptible to
дополнение к договору - supplement to agreement
насыпь к мосту - bridge fill
принадлежность к ЭТА - belonging to ETA
переходник от коаксиальной к микрополосковой линии - coax-to-microstrip transducer
доступ к образованию - access to education
подвергать сомнению способность к руководству - cast doubt on leadership ability
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
становить на их сторону - take their part
их концентрации - their concentrations
Большинство их основные права - their most basic rights
гарантировать их - guarantee them
как если бы они были их собственные - as if they were their own
в их взаимодействии - in their interaction
в их дворе - in their backyard
в их костях - in their bones
в их реализации - in their realization
в их степени - in their degree
Синонимы к их: ее, их, ей, свой, ваш, ваше, ваша, своя, ваши, свои
Значение их: Принадлежащий им..
проблема 2000 года - millennium bug
проблема занятости молодежи - the problem of youth employment
более широкая проблема - broader problem
все виды проблем - all kinds of problems
другая проблема является - another area of concern is
для проблем с - for problems with
Долгосрочное решение проблем - durable solution to the problems
одна из самых больших проблем, стоящих перед - one of the greatest challenges facing
что нет никаких проблем - that there are no problems
решения жилищных проблем - shelter solutions
Однако организации должны защищать свою информацию, а также внимательно следить за комментариями и проблемами в социальных сетях, которые они используют. |
However, organizations must protect their information as well as closely watch comments and concerns on the social media they use. |
Мы также должны внимательно подумать о таких проблемах, как защита свидетелей, без содействия которых могут возникнуть трудности в делах, по которым в настоящее время ведутся разбирательства. |
We must also look carefully to such issues as the protection of witnesses, without whom the cases under way may be affected. |
Вначале казалось, что Германия под управлением Канцлера Анжелы Меркель станет более внимательной к проблемам энергетической безопасности Центральной и Восточной Европы. |
It initially appeared that Germany under Chancellor Angela Merkel would be more sensitive to the energy security of Central and Eastern Europe. |
Which means I need to pick the strongest of named plaintiffs. |
|
Однако, посмотрев внимательнее на этот кусочек, мы можем увидеть, что туника была искусно украшена, это заставило многих исследователей думать, что это была статуя короля во время религиозной церемонии. |
However, with a closer look at this particular piece, we can see that this tunic being worn was elaborately decorated, which has led many researchers to believe this was actually a statue of a king performing his religious functions. |
До сих пор мне не доводилось услышать какое-то адекватное решение, опять же, частично оттого, что многие идеи остаются на уровне стран, тогда как проблема глобальна. |
So far I haven't heard a very good idea about what to do about it, again, partly because most ideas remain on the national level, and the problem is global. |
Среди других проблем , с которыми сталкиваются молодые украинцы , проблема трудоустройства , ухудшающиеся условия молодых семей , забвение воспитательных функций семьи , возрастающие жилищные проблемы. |
The other problems faced by young Ukrainians are the following: employment, worsening conditions of young families, obliteration of their educational functions, growing housing problem. |
Он внимательно изучил ее и постукал ребром карточки по фарфоровой коронке. |
He read it thoughtfully and tapped the edge against his porcelain crown. |
Японец включил автоматическое управление, но продолжал внимательно следить за показаниями приборов. |
In fact, the Japanese had set the automatic controls on, though he kept a close watch on the indicator panel. |
Это огромная проблема для страны, которая занимается восстановлением спустя 50 лет после достижения независимости и после долгого периода колониального правления. |
That is an enormous challenge for a nation that is rebuilding itself 50 years after having become independent following a long period of colonial rule. |
Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью. |
The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone. |
Поэтому прежде, чем вступать в договорные отношения с этими государствами, странам следует внимательно изучить их практику. |
In that respect, countries should look carefully into the practices of those States before entering into a treaty with them. |
Проблема наркомании существует во всех странах, и его регион - не исключение. |
Drugs affected all countries and his region was no exception. |
Мы приписали материал не тому парню, но проблема в том, что мы не укладываемся в хронометраж, поэтому придется что-то вырезать и накладывать новое. |
We attributed the material to the wrong guy, but the problem is this will throw our time off a little, so we're going to have to paste and fill as we go now. |
Проблема в том, что за 4 года вы не отдыхали ни дня никогда не болели и не опаздывали. |
In your four years with us, you've never taken a holiday, never been sick or late. |
В большинстве случаев процесс замедлится или приостановится - это то, что педиатр может отслеживать внимательно. |
In most cases, the process will slow down or stall - something a pediatrician can monitor closely. |
Внимательно проверьте HDMI-кабели, они должны быть надежно подключены и не иметь повреждений. |
Check your HDMI cables to make sure they’re securely connected to your devices and free from damage. |
Проблема в том, как его отследить. |
Now the problem is tracking it. |
Но проблема в том, что я наращиваю мышечную массу нижней части тела. |
But the problem is I've been building muscle underneath. |
Вот наша проблема, два из четырёх генераторов не работают. |
There's our problem, two out of the four generator turbines are offline. |
Ещё одна наша проблема- рост напряженности в отношениях с Северной Кореей. |
Our other top story- the rising tensions with North Korea. |
Проблема в том, что телефон Джейка к нему приближается. |
The problem is, Jake's phone is converging on it. |
Присяжные воображают, что он строго за ними следит, и стараются слушать внимательно, и свидетели тоже. |
The jury, thinking themselves under close scrutiny, paid attention; so did the witnesses, thinking likewise. |
Приглядевшись внимательнее, он увидел, что гроб свалился с опор и теперь лежал на полу вверх дном. |
A coffin had been rolled off its supports and fallen upside down in an apparent struggle. |
Дорс медленно прошла вдоль стеллажей, внимательно разглядывая их. |
Dors drifted along the shelves, studying them. |
Доктор Жерар - всемирно известный врач, к словам которого было необходимо отнестись внимательно. |
Dr. Gerard is a very eminent physician with a worldwide reputation. Any statement he makes is bound to be received with attention. |
Если проблема разрешима, зачем быть несчастным? |
If a problem can be solved, why be unhappy? |
Не то чтобы ей бывало неприятно, когда Пэдди в настроении, - как любовник он и робок, и нежен, и внимателен. |
Not that it wasn't nice when Paddy was in the mood, for he was a shy, tender, considerate lover. |
Маршалл взял протянутый Уэстоном листок, внимательно посмотрел на почерк, покачал головой и с сожалением произнес: - Нет. |
Marshall held out his hand for it and Weston gave it to him. Marshall studied it attentively. No, he said unwillingly. |
Но все же это проблема. |
But it is a problem nonetheless. |
Я рекомендую тебе быть очень внимательной, потому что тут ужасная преступность. |
I recommend staying inside the house... because delinquency is terrible right now. |
У них перемирие с Другими, поэтому самая большая проблема, которую ему приходится решать, это пьянство в общественном месте. |
They have a truce with the Others, so the biggest issue that he's dealing with is public drunkenness. |
His glance, wandering inquisitively, fell on the bed. |
|
В вашем теле происходит короткое замыкание и именно так разрешается проблема. |
So your body has short-circuited as a means of solving the problem for you. |
Что? - огрызнулась Гермиона. Она взяла в руки расписание и внимательно изучила его. - Да, конечно, уверена. |
“What?” snapped Hermione, picking up the exam schedule and examining it. “Yes, of course I have.” |
Они продолжали внимательно разглядывать друг друга. |
They continued to gaze at each other. |
Я воспринимаю это высказывание как согласие.- Тенч внимательно посмотрела на собеседницу. |
I'll take that as a 'yes.' Tench stared. |
Трейси сказала: — Теперь слушай меня внимательно. — Я хочу, чтобы ты шел к сейфу. |
Now, listen carefully, she said. I want you to walk over to the safe. |
Это детектив Риццоли, офицер Риццоли и Томми- ходячая проблема. |
It's detective Rizzoli, officer Rizzoli, and Tommy the screw-up. |
Здесь проблема в том, ребят, что в нашей стране не так уж много индийских женщин как бы легкого поведения, которые могли бы сняться в таком видео. |
The problem is here, guys, that there aren't very many Indian women in this country that have the kind of loose morals that allow them to star in these videos. |
You see, that's the trouble with being a boss: everyone needs me. |
|
На свободе и дня не проходило, чтобы Поль не прочел самым внимательным образом двух газет кряду, следя за бесконечным потоком событий и происшествий. |
During his long years of freedom he had scarcely allowed a day to pass without reading fairly fully from at least two newspapers, always pressing on with a series of events which never came to an end. |
The vigilante problem in this city is greater than anticipated. |
|
Now close the circuit, Davy, and watch closely. |
|
Домашний доктор внимательно и почтительно выслушал. |
The family doctor listened attentively and respectfully. |
You should pay closer attention. |
|
You shot at her and you missed at close range. |
|
У меня есть серьезная проблема для обсуждения. |
Um, we have a serious issue to discuss. |
Она подошла к егерю. Тот заметил, встал навытяжку, измученное лицо застыло и потускнело, лишь глаза внимательно следили за Конни. |
She went over to the man, who stood up at attention, his worn face stiff and blank, his eyes watching her. |
Он внимательно следил за выражением лица Элен. |
He watched the expression on her face. |
Вряд ли. Ты очень внимательна ко мне. |
'No,' he replied. 'You care for me. |
Chicken and Flower snake, be especially alert. |
|
Это проблема не только семей военнослужащих. |
It's not just military families. |
Он вышел вперед и долго и внимательно разглядывал пришельца. |
He strode forward and gazed long and earnestly at the newcomer. |
Румынский выпуск The Times кроме вас никому не нужен. - Видите, в чём проблема? |
If you don't take The Times of Bucharest, nobody does, you see my problem? |
Будь внимательным, если она предложит спуститься на каноэ. |
Just watch out if she wants to take you canoeing. |
Ну, большая проблема в том, что она отказалась подтвердить, что она на самом деле то, что говорит. |
Well, the big concern is that she refused to verify she's actually what she says. |
Другая проблема может возникнуть, когда саботажные боеприпасы используются, поскольку Сабо имеет тенденцию разрушаться внутри тормоза. |
Another problem can occur when saboted ammunition is used as the sabot tends to break up inside the brake. |
Вы, кажется, не очень внимательно читаете то, что написали другие редакторы. |
You do not seem to be reading carefully what other editors have written. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внимательный к их проблемам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внимательный к их проблемам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внимательный, к, их, проблемам . Также, к фразе «внимательный к их проблемам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.