Воздействие на окружающую среду, ведущее к необратимым изменениям - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: impact, effect, influence, action, pressure, reaction, affection
сдерживающее воздействие - restraining effect
адрес воздействие изменения климата - address climate change impacts
визуальное воздействие - visual impact
Воздействие вооруженных конфликтов - impact of armed conflicts
Воздействие изменения климата на водные ресурсы - climate change impacts on water resources
воздействие ионизирующего излучения - exposure to ionizing radiation
воздействие на кожу - skin exposure
воздействие ответственности - a liability exposure
Воздействие первым - impact of the first
воздействие радиации на - effects of radiation on
Синонимы к воздействие: влияние, воздействие, действие, последствие, проявление, результат, сила, усилие, работник, специалист
Значение воздействие: Действие, направленное на кого-что-н. с целью добиться чего-н., внушить что-н..
показ фильмов на одну тему - retro
выдавать на-гора - give out
сажать на лошадь - mount
заход на посадку - approach
давать на чай - give for tea
играть на бирже - play the market
закрываться на каникулы - break up
направляющийся на север - northbound
пристань на реке - pier on the river
качаться на качелях - to swing on a swing
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
единая национальная система наблюдений за окружающей средой - integrated national environmental observing system
вредные воздействия окружающей среды - harmful environmental influences
глобальное сохранение окружающей среды - global environmental conservation
Европейская федерация по транспорту и окружающей среды - european federation for transport and environment
имущества или ущерб окружающей среды - property or environmental damage
Институт изменений окружающей среды - environmental change institute
климат и окружающая среда - climate and environmental
в то время как сохранение окружающей среды - while conserving the environment
наука и окружающая среда - science and the environment
окружающая среда аллергия - environment allergies
предельно допустимая нагрузка на окружающую среду - maximun permissible environmental load
в среду вечером - on Wednesday evening
акт оценки воздействия на окружающую среду - environment impact assessment act
незаметное повседневное воздействие на окружающую среду - silent environmental impact
вдохновляя рабочую среду - inspiring working environment
выброса в окружающую среду - release to the environment
Либревильская декларация на здоровье и окружающую среду - libreville declaration on health and environment
снизить воздействие на окружающую среду - lower environmental impact
состоится в среду - will take place on wednesday
Понедельник в среду - monday to wednesday
ведущее государство - leading state
ведущее учреждение - lead agency
ведущее звено - drive link
ведущее дышло - main rod
лицо, ведущее допрос, - hearing examiner
ведущее место е - leading location f
ведущее производство - leading manufacturing
ведущее тестирование - lead testing
лицо, ведущее допрос по уголовному делу - criminal interrogate
судебное дело, ведущееся без защиты - undefended cause
Синонимы к ведущее: вступительно, прежде всего, сначала, первоначально
способный к учению - teachable
прямой путь к успеху - the direct path to success
припасть к земле - fall to the ground
не к месту - out of place
способность к обращению - ability to handle
относящийся к - related to
дюйм к - inch toward
стремиться к миру - strive for peace
подходить к двери - approach to door
партия тары с укладкой торец к торцу со сплошной загрузкой вагона - end-to-end load
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
необратимые - irreversible
необратимых - irreversible
необратимое загрязнение морей - irreversible pollution of seas
прозрачный и необратимый - transparent and irreversible
необратимая система управления - irreversible control system
необратимая фаза шока - irreversible shock phase
необратимые изменения - irreversibly changed
необратимые обменные курсы фиксирующих - irrevocable fixing exchange rates
необратимый процесс переноса электрона - irreversible electron transfer process
руль направления с необратимым бустерным управлением - fully powered rudder
автоматическое изменение порога - automatic threshold variation
патологическое изменение - pathological change
отражать изменение - reflect change
изменение формулировки - change in definition
ведущее изменение - leading change
изменение в управлении - a change in management
изменение влечет за собой - change entails
изменение климата бедности - poverty climate change
изменение климата и другие - climate change and other
может быть изменена соответствующим образом - can be varied accordingly
Синонимы к изменениям: дрогнуть, смениться, сломаться, перевернуться, перемениться
Поскольку такие виды воздействия не носят необратимого характера, принятие соответствующих мер дает положительные результаты. |
Since these effects are reversible it is effective to take measures. |
ОППС воздействуют на этот фермент различными способами, главным из которых является необратимое ковалентное ингибирование, и таким образом создают потенциалы отравления, которые различаются по степени. |
OPPs affect this enzyme in varied ways, a principle one being through irreversible covalent inhibition, and so create potentials for poisoning that vary in degree. |
Воздействие большой высоты на мозг, особенно если оно может привести к необратимому повреждению мозга, продолжает изучаться. |
The effects of high altitude on the brain, particularly if it can cause permanent brain damage, continue to be studied. |
И туман, и раствор оказывают коррозийное воздействие на ткани человека, что может привести к необратимому повреждению органов дыхания, глаз, кожи и кишечника. |
Both the mist and the solution have a corrosive effect on human tissue, with the potential to damage respiratory organs, eyes, skin, and intestines irreversibly. |
Даже если несправедливо осужденный не будет казнен, годы тюремного заключения могут оказать существенное, необратимое воздействие на человека и его семью. |
Even when a wrongly convicted person is not executed, years in prison can have a substantial, irreversible effect on the person and their family. |
Предродовое воздействие, в некоторых случаях, может привести к необратимым изменениям и заболеваниям взрослых. |
Prebirth exposure, in some cases, can lead to permanent alterations and adult diseases. |
Воздействие вакуума в течение 30 секунд вряд ли приведет к необратимым физическим повреждениям. |
Exposure to vacuum for up to 30 seconds is unlikely to cause permanent physical damage. |
Гибель клеток Пуркинье в результате воздействия глютена необратима. |
The death of Purkinje cells as a result of gluten exposure is irreversible. |
Он вынес ряд рекомендаций, но их конечное воздействие было ограниченным. |
It made a number of recommendations but its ultimate impact was limited. |
Действие рыночных сил, запущенное этой культурной динамикой, часто подразумевает кажущийся необратимым и неизбежным процесс повышения налогов, цен и арендной платы. |
The market forces unleashed by this cultural momentum often include the seemingly unstoppable and inevitable cycle of rising taxes, prices and rents. |
На ранних стадиях вспышки памяти могут оказывать очень большое воздействие. |
Memory flashes can be very impactful in the early stages. |
Существенным может быть воздействие торговой реформы на государственные финансы, поскольку многие бедные развивающиеся страны опираются на таможенные пошлины как на важный источник государственных доходов. |
The impact of trade reform on public finance can be substantial, as many developing poor countries rely on customs duties as a major source of government revenue. |
Совет признает, что многое еще предстоит сделать прежде чем балканский мирный процесс сможет перейти на этап необратимости. |
The Council has recognized that there is still much work to be done before the Balkan peace process can reach the point of irreversibility. |
Инвазивными видами считаются виды, которые оказывают воздействие на уже существующее биоразнообразие. |
Invasive species are considered species that affect the biodiversity that was already in place. |
напиток Aloe Vera, оказывающий благоприятное воздействие на организм. |
Aloe Vera drink which positively influences the human organism. |
Разложение самореактивных веществ может начаться под воздействием теплоты, трения, удара или катализаторов. |
The decomposition of self-reactive substances may be triggered by heat, friction, impact or catalysts. |
Как и его собственное тело, знакомый Арафату мир постепенно таял с необратимой потерей контроля. |
Like his own body, Arafat's familiar world was steadily fading away with irreversible loss of control. |
Механическое или химическое воздействие может приводить к ослаблению или полному разрушению этих взаимосвязей, и для восполнения образовавшегося в результате сбора урожая дефицита питательных веществ может возникать необходимость внесения искусственных удобрений. |
Following mechanical or chemical disturbance, these interactions may be reduced or lost and artificial fertilizers may be required to restore harvested nutrients. |
В экономическом плане такое отрицательное воздействие выражается в потере средств существования и утрате способности к выживанию, в обнищании и росте зависимости от государственной поддержки. |
An adverse economic impact is seen in lost livelihoods and means of survival, poverty and increased dependence on State support. |
Но наиболее остро воздействие запланированного вывода американских войск ощущается в Южной Корее. |
But the impact of America's planned troop withdrawals is felt most keenly in South Korea. |
Он может пытаться показать, что несоответствие с прошедшим временем связано с воздействием теории относительности Эйнштейна. |
He may be trying to convey that the elapsed time disparity is due to the effects of Einstein's theory of special relativity. |
Я не могла предвидеть что воздействие вашей команды приведет предохранители в негодность |
I could not have foreseen that exposure to your crew would render my fail-safes inoperative. |
Sustained exposure can lead to ravings and visions. |
|
Ваше присутствие оказывает на население успокаивающее воздействие, и я хочу,чтоб так и продолжалось. |
You bring a reassuring presence to the wider community and I want you to continue with that. |
Как думаешь, он лжет о всем об этом, о необратимости заклинания Метатрона? |
Um, do you think he might be lying about the whole, uh, Metatron's spell being irreversible thing? |
Но ритуал экзорцизма совершенный над Эмили не оказал этого действия поскольку врач давал ей Гамбутрол оказывающий токсическое воздействие на мозг. |
But Emily's exorcism could not have achieved this because the doctor gave her Gambutrol which has an intoxicating effect on the brain. |
Я получал удары, от которых терял сознание, раз 7 или 8, но не заработал необратимого повреждения мозга. |
I've been knocked unconscious maybe seven or eight times, and I've got no permanent brain injury. |
If this shocking result of the investigation comes out to be true, it is predicted to cause massive and lasting impact. |
|
Надеюсь, воздействие на вас было не настолько долгим и все не так плохо, как с Дэниелом. |
Hopefully your exposure wasn't long enough for you to get as bad as Daniel. |
The adverse effects of lead were known to the ancients. |
|
Однако ущерб, нанесенный прибрежной экосистеме Ньюфаундленда, оказался необратимым, и промысел трески по-прежнему закрыт. |
However, damage done to Newfoundland's coastal ecosystem proved irreversible, and the cod fishery remains closed. |
Утверждение Уленбека и Форда относительно необратимых явлений очень похоже на утверждение планка. |
Rather like Planck's statement is that of Uhlenbeck and Ford for irreversible phenomena. |
Этот высокий уровень шума неизбежно окажет сильное, ошеломляющее воздействие на жизнь в море. |
That high level of noise is bound to have a hard, sweeping impact on life in the sea. |
Это часто приводило к длительной и необратимой потере крови. |
This often resulted in prolonged and irreversible loss of blood. |
Многие туристы придерживаются философии не оставляй следов, следуя строгой практике обращения с пищевыми отходами, упаковкой пищевых продуктов и другим воздействием на окружающую среду. |
Many hikers espouse the philosophy of Leave No Trace, following strict practices on dealing with food waste, food packaging, and other impact on the environment. |
Окончательный доклад был опубликован в апреле 2013 года и содержал вывод о том, что воздействие химических веществ вряд ли могло вызвать долгосрочные проблемы со здоровьем. |
The final report was published in April 2013, and concluded that it was unlikely that the exposure to chemicals could have caused long-term health problems. |
Более поздние эпидемиологические исследования показывают, что около 49-55 случаев смерти от рака среди жителей прибрежных районов могут быть связаны с радиационным воздействием. |
More recent epidemiological studies suggest that around 49 to 55 cancer deaths among riverside residents can be associated to radiation exposure. |
Медицинские рекомендации предоставляют техническую информацию должностным лицам общественного здравоохранения о воздействии на здоровье, методах химического анализа и методах лечения. |
Health advisories provide technical information to public health officials about health effects, methods for chemical analysis, and treatment methods. |
Прямое воздействие на кожу может вызвать раздражение и ожоги. |
Direct exposure to the skin can cause irritations and burns. |
Брайони воспринимает свои действия как героические, воплощающие ее фантазии о том, что преступник сидит взаперти, но она не осознает, какое воздействие оказали ее действия. |
Briony perceives her actions to be heroic, fulfilling her fantasies of the criminal being locked up, yet she is unaware of the impact her implications had. |
Воздействие на музыкантов такой погоды и бактерий может увеличить вероятность заражения. |
Exposing musicians to such weather and bacterium may increase the likelihood of infection. |
Глобализаторы по-прежнему обеспокоены тем, что 2014 год станет годом необратимого упадка. |
Globalizers are still worried about 2014 being the year of irreversible decline. |
Постоянное воздействие на объект страха в сочетании с вознаграждением позволяет животному стать менее напряженным, тем самым становясь менее чувствительным в этом процессе. |
Consistent exposure to the feared object in conjunction with rewards allows the animal to become less stressed, thereby becoming desensitized in the process. |
Воздействие бумаги на окружающую среду является значительным, что привело к изменениям в промышленности и поведении как на деловом, так и на личном уровнях. |
The environmental impact of paper is significant, which has led to changes in industry and behaviour at both business and personal levels. |
В настоящее время исследования сосредоточены на возможности того, что это растение также защищает горилл от фиброзирующей кардиомиопатии, которая оказывает разрушительное воздействие на пленных животных. |
Current research focuses on the possibility that this plant also protects gorillas from fibrosing cardiomyopathy, which has a devastating effect on captive animals. |
Осуществляя сильное ментальное воздействие, он позже убил родителей и братьев сета. |
Implementing strong mental influence it later killed Seth’s parents and siblings. |
Одна из теорий причинно-следственного механизма заключается в том, что длительное звуковое воздействие приводило к достаточному механическому напряжению мозговой ткани, чтобы вызвать энцефалопатию. |
One theory for a causal mechanism is that the prolonged sound exposure resulted in enough mechanical strain to brain tissue to induce an encephalopathy. |
Когда напряжение чрезвычайно, торможение может быть настолько велико, что оно преодолевает возбуждающее воздействие на альфа-мотонейроны мышцы, заставляя ее внезапно расслабляться. |
When the tension is extreme, the inhibition can be so great it overcomes the excitatory effects on the muscle's alpha motoneurons causing the muscle to suddenly relax. |
Выброс серы из вулканов оказывает огромное воздействие на окружающую среду, и это важно учитывать при изучении крупномасштабных эффектов вулканизма. |
Sulfur ejection from volcanoes has a tremendous impact environmental impact, and is important to consider when studying the large-scale effects of volcanism. |
В исследовании, проведенном Марком А. Смитом, показано, что воздействие непрерывного стресса может вызвать возрастные проблемы в гиппокампе. |
In a study done by Mark A. Smith, it is demonstrated that exposure to continuous stress can cause age-related issues to the hippocampus. |
Подкисление почвы ускоряется применением кислотообразующих азотных удобрений и воздействием кислотных осадков. |
Soil acidification is accelerated by the use of acid-forming nitrogenous fertilizers and by the effects of acid precipitation. |
Другие вампиры могут предложить информацию, но их советы, скорее всего, сформированы их собственным необратимым выбором. |
Other vampires might offer information, but their advice is likely shaped by their own irreversible choice. |
Кроме того, в отличие от пилотов бомбардировщиков, операторы дронов долго задерживаются после удара взрывчатки и видят ее воздействие на человеческие тела в мельчайших деталях. |
Unlike bomber pilots, moreover, drone operators linger long after the explosives strike and see its effects on human bodies in stark detail. |
Модели также включают изменения орбиты Земли, исторические изменения активности Солнца и вулканическое воздействие. |
We should be worrying about article content, not policing other people's talk pages. |
Они были названы в честь атолла Бикини, места проведения нескольких испытаний ядерного оружия, за их предполагаемое взрывное воздействие на зрителя. |
They were named after Bikini Atoll, the site of several nuclear weapons tests, for their supposed explosive effect on the viewer. |
В этих рамках Райт сосредоточил свое внимание на воздействии инбридинга на небольшие относительно изолированные популяции. |
Within this framework, Wright focused on the effects of inbreeding on small relatively isolated populations. |
Существует слабое механистическое доказательство риска развития рака при личном воздействии радиочастотной ЭМП с мобильных телефонов. |
There is weak mechanistic evidence of cancer risk via personal exposure to RF-EMF from mobile telephones. |
ВАД несет ответственность за 1-2 миллиона смертей, 500 000 случаев необратимой слепоты и миллионы случаев ксерофтальма ежегодно. |
VAD is responsible for 1–2 million deaths, 500,000 cases of irreversible blindness and millions of cases of xerophthalmia annually. |
Чрезвычайное влияние этой международной миграции оказало разрушительное воздействие на здоровье филиппинцев. |
The extraordinary influence of this international migration has had devastating effects on the health of Filipinos. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «воздействие на окружающую среду, ведущее к необратимым изменениям».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «воздействие на окружающую среду, ведущее к необратимым изменениям» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: воздействие, на, окружающую, среду,, ведущее, к, необратимым, изменениям . Также, к фразе «воздействие на окружающую среду, ведущее к необратимым изменениям» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «воздействие на окружающую среду, ведущее к необратимым изменениям» Перевод на испанский
› «воздействие на окружающую среду, ведущее к необратимым изменениям» Перевод на хинди
› «воздействие на окружающую среду, ведущее к необратимым изменениям» Перевод на немецкий
› «воздействие на окружающую среду, ведущее к необратимым изменениям» Перевод на французский
› «воздействие на окружающую среду, ведущее к необратимым изменениям» Перевод на итальянский
› «воздействие на окружающую среду, ведущее к необратимым изменениям» Перевод на арабский
› «воздействие на окружающую среду, ведущее к необратимым изменениям» Перевод на узбекский