Возможность вывести - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Возможность вывести - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
option to withdraw
Translate
возможность вывести -

- возможность [имя существительное]

имя существительное: opportunity, chance, possibility, opening, potential, potentiality, capacity, ability, power, feasibility

- вывести

lead off



Я даю тебе возможность вывести это на национальный уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm giving you the opportunity to cover this nationally.

Если CrashOverride сможет вывести из строя это защитное оборудование, аппаратуре электросети будет нанесен непоправимый ущерб. Возможно, зловреду это уже по силам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If CrashOverride is able to cripple that protective measure, it might already be able to cause permanent damage to grid hardware.

К собаке не следует подходить, когда они общаются таким образом, и ее следует по возможности вывести из ситуации высокого напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dog should not be approached when they are communicating this way and should be removed from the high tension situation, if possible.

Предполагаю, что Ньютон застрелил перевертыша что бы вывести его из строя, возможно, здесь расположен какой-то источник энергии

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming that Newton shot the shape-shifter to incapacitate him, perhaps this is the location of some sort of power source.

Зеро намеревается поговорить с Попджоем, когда он построит Сталкер-Клык, и, возможно, знает, как вывести ее из строя навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zero intends to talk to Popjoy as he built the Stalker Fang and may know how to disable her for good.

Она очень любила животных и сумела вывести редкую породу собак-шетландскую игрушку, которую, возможно, спасла от вымирания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a great love of animals and succeeded in breeding a rare strain of dog, the Shetland Toy, which she may have saved from extinction.

Фактические шансы возникновения этих сценариев трудно, если вообще возможно, вывести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actual odds of these scenarios occurring are difficult if not impossible to deduce.

У Вас, как инвестора, есть возможность либо вывести прибыль, либо оставить её для дальнейшей реинвестиции, фактически увеличивая свой доход в прогрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an investor, you will be able to either withdraw your profit or leave it for further reinvestment, which, in actuality, lets you increase your profit progressively.

Гэвин Белсон сделал все возможное, чтобы вывести наши фабрики в Китае на выпуск двух миллионов в день, и переговоры с рабочими были невероятно трудны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gavin Belson had to move heaven and earth to get our China plants up to a capacity of two million per day, and his negotiations with labor were extremely delicate.

Этот поверенный делал, казалось, все возможное и напрягал все свои умственные силы, чтобы вывести Левина из затруднения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This solicitor did, it seemed, everything possible, and strained every nerve to get him out of his difficulties.

Так что, если у вас есть хоть какая-то возможность вывести брата из этого дела, советую ею воспользоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if there's any way you know of to get your brother out of the case, I'd advise you to do it.

Это отличная возможность, чтобы вывести ваши отношения на новый уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a golden opportunity to advance the relationship.

Возможно, вы сможете что-то сделать, вывести его из этого состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you can help, pull him out of it.

Оба магазина стараются сделать все возможное, чтобы привлечь как можно больше покупателей, а также вывести другой магазин из бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both shops try lots of things to get lots of customers to come, and to get the other shop out of business.

Возможно Большой Человек Габриеля сможет вывести нас на Саймона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe Gabriel's big guy can give us a lead on Simon.

Люди могли бы жить сейчас и платить позже, имея возможность вывести свой капитал в довольно короткие сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People could live now, and pay later, with the option of withdrawing their capital at pretty short notice.

Возможно ли сформулировать несколько основополагающих законов, из которых можно будет вывести все многообразие частных?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were there a relatively few general laws from which these trivial ones could be derived as corollaries?

Пристав, вывести м-ра Портера!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bailiff, remove Mr. Porter from this courtroom.

Тони обдумал эту просьбу, но в конце концов решил, что Вито нужно вывести, чтобы успокоить Фила Леотардо, который был возмущен образом жизни Вито.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tony considered the request, but ultimately decided that Vito needed to be taken out to placate Phil Leotardo, who was incensed about Vito's lifestyle.

Некоторые, возможно, подобны Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some of them may be Earth-like.

Возможно, у меня просто были амбиции сделать больше меньшими средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And maybe I also had the ambition to do more with less.

Большую часть гарнизона надо вывести за пределы крепости, в места расположения частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the soldiers should be moved outside fortress walls, where main army units are positioned.

Если Мишель Дайли не достаточно, чтобы вывести губернатора на чистую воду, то Лайтман этого добьётся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Michelle daly's not enough to haunt the governor for the truth, Lightman is.

Я делаю это и ради тебя, ведь я до сих пор так и не смог вывести тебя из-под удара, и я собираюсь сделать это, хочешь ты этого или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I set out to save you, too, and I obviously haven't done that yet, and I'm going to whether you like it or not.

Вывести из себя записью в Twitter

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I Can Be Baited With a Tweet, and That's OK

В форме Интрастат щелкните Вывести, затем щелкните Дискета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Intrastat form, click Output, and then click Diskette.

Однако сами по себе деньги не могут вывести спутник на орбиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But an influx of any currency could only do so much to make a new satellite flight ready.

Мистер Балсам, может вы и можете вывести ракету на орбиту, но не стоит полагать, что вы знаете, что творится в душе у вашего работника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you might be able to send a rocket into orbit, Mr. Balsam, but please don't presume to know what's in your employee's heart.

Он громко закричал, чтобы вывести себя из оцепенения, чтобы оторваться от окна последнего из домов по этой улице и от того, что он там видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shouted to give himself the necessary push away from this last house window, and the fascinating seance going on in there!

По воле волн, мои самые тёмные мысли неудержимо нахлынули на меня расплёскиваясь от мозга к сердцу, как чёрные чернила которые невозможно вывести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adrift, my darkest imaginings welled up unchecked spilling from brain to heart like black ink impossible to remove.

В 90 мы орали на площади университета с мыслью что можем что-то изменить. Что можем вывести на чистую воду того, кто отвечает за убийства 1989 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We occupied University Square in 1990, naively believing in change, that we could bring to justice those responsible for the 1989 massacres.

Тогда, как основной акционер Грейсон Глобал, смею вывести тебя из заблуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then as a major shareholder of Grayson Global, let me disabuse you of your pessimistic outlook.

Компьютер, вывести файл навигационного контроля Сатурна 6/379.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computer, display Saturn navcon file 6-379.

Если под вывести вы имеете в виду законный контроль нарушителя, тогда да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you mean out by checking those offenders legally, then yes.

Юль хочет обшарить весь город. Мы должны вывести их отсюда сейчас же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juhl is preparing to search the town, so we have to get them out now.

Со своей стороны, попроси своего адвоката прекратить вести эти психологические игры, чтобы вывести нас из себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, um, you'll have your lawyer, you know, kind of cool it with the mind games designed to psych us out.

Они снова накачают её лекарствами, которые я пытаюсь вывести из её организма, чтобы понять, что с ней не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will just drug her out again. I'm trying to detox her off those drugs so that we can find out what's really wrong with her.

Т.е. если ты так стараешься, чтобы всех вывести из себя, потому что знаешь, что иначе не победишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, if you're going to all this trouble to psych out everyone else, then you must know you have a loser there.

Поэтому это было наилучшим решением чтобы вывести шрифт на рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it was the best solution for Helvetica to get into the market.

Извините, но мой служебный долг - вывести вас с территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, but it's my official duty to... escort you off the property...

Он еще в доработке, но мы провели тесты, пытаясь вывести жертв деградации к поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's still improving, but we've run some trials attempting to bring victims of the degrade to the surface.

Доза высокого давления должна вывести воздух из крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dose of high pressure ought to chase the air out of his blood.

А запах-то не вывести!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't take away that smell, though.

Раннее рассмотрение игры сосредоточилось на симуляции, в то время как более поздние исследования пытались вывести равновесные решения замкнутой формы для идеальной игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early treatment of the game concentrated on simulation, while more recent studies have tried to derive closed-form equilibrium solutions for perfect play.

Когда ученый находит Бетти и Валери и берет их в плен, другие придумывают план, как спасти женщин и вывести из строя оборудование ученого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a scientist finds Betty and Valerie and takes them prisoner, the others come up with a plan to rescue the women and disable the scientist's equipment.

Это может вывести встроенный закрытый ключ, используемый алгоритмами открытого ключа, такими как RSA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can deduce the on-chip private key used by public key algorithms such as RSA.

Наиболее простой способ вывести поведение временной области - использовать преобразования Лапласа выражений для VC и VR, приведенные выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most straightforward way to derive the time domain behaviour is to use the Laplace transforms of the expressions for VC and VR given above.

До своей смерти в 1945 году президент Рузвельт планировал как можно скорее вывести все американские войска из Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to his death in 1945 President Roosevelt was planning to withdraw all U.S. forces from Europe as soon as possible.

Королевская армия вынудила Саладина снять осаду и вывести свои войска из княжества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The royal army forced Saladin to lift the siege and withdraw his troops from the principality.

Представитель Пентагона заявил, что такое развертывание нарушит обещание России вывести ядерное оружие из Прибалтики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Pentagon spokesperson said that such deployment would violate the Russian pledge to remove nuclear weapons from the Baltics.

Математически показано, что квазикристаллы можно вывести из общего метода, рассматривающего их как проекции многомерной решетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mathematically, quasicrystals have been shown to be derivable from a general method that treats them as projections of a higher-dimensional lattice.

Незадолго до Первой войны в Персидском заливе ВВС попытались вывести в отставку и/или передать в резерв весь свой флот а-10, заменив его F-16 Fighting Falcon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Air Force had tried to retire and/or transfer to the Reserves its entire A-10 fleet, replacing them with the F-16 Fighting Falcon, just before the First Gulf War.

Банк намеревался вывести бренд на дополнительные территории в 2008 и 2009 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bank intended to roll the brand out to additional territories in 2008 and 2009.

Гиря размахивалась, чтобы ранить или вывести из строя противника, а серп использовался для убийства с близкого расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weight was swung to injure or disable an opponent, and the sickle used to kill at close range.

Ты тратишь свое собственное время и в то же время изо всех сил стараешься вывести людей из себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're wasting your own time and going out of your way to piss people off at the same time.

Чарльз Манн изучал, как амазонские Ара слизывают глину с речных русел в Амазонке, чтобы вывести токсины из семян, которые они едят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles Munn has been studying Amazon macaws lick clay from riverbeds in the Amazon to detoxify the seeds they eat.

Основная тема мероприятия-вдохновить исполнителей на то, чтобы вывести эти музыкальные стили на новый уровень творческого процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The underlying theme of the event is to inspire the performers to take these musical styles to the next level of the creative process.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возможность вывести». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возможность вывести» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возможность, вывести . Также, к фразе «возможность вывести» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information