Возобновить уголовное преследование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
благонадежное возобновление - establishing reproduction
предварительное возобновление - advance growth
возобновляемое сырье - renewable raw materials
большая доля возобновляемых источников энергии - larger share of renewable energy
были возобновить - were to resume
Директива возобновляемых источников энергии - renewable energies directive
возобновить мирные переговоры - resume peace negotiations
кто-то возобновили - someone have restarted
я возобновлен - i renewed
энергия для возобновления - renewal energies
Синонимы к возобновить: восстановить, возродить, воскресить, реставрировать, оживить, освежить, подновить
Значение возобновить: Начать снова.
в области уголовного права - in the area of criminal law
Индонезийский Уголовный кодекс - indonesian penal code
юрисдикцию международного уголовного суда - jurisdiction of the international criminal court
модель уголовного кодекса - model criminal code
Уголовное законодательство Конвенция по борьбе с коррупцией - criminal law convention on corruption
подлежать уголовному преследованию - to be subject to criminal prosecution
отказать в возбуждении уголовного преследования - deny prosecution
национальное уголовное правосудие - national criminal justice
уголовно-правовые процедуры - criminal procedures law
обычное уголовное право - ordinary criminal law
Синонимы к уголовное: преступник, уголовный, преступный, криминальный, уголовник, уголовный преступник
имя существительное: persecution, pursuit, chase, chasing, victimization, manhunt, pursuance, drive
преследовании - persecution
преследуешь - persecute
подлежащий преследованию - liable to prosecution
преследование своего мандата - pursuit of its mandate
несколько судебных преследований - few prosecutions
право преследования "по горячим следам" - right of hot pursuit
преследование за неуважение к суду - proceedings for contempt of court
преследовать сбежавшего заключенного - to hunt the escaped prisoner
упорно преследовать - pursue doggedly
расовые преследования - racial persecution
Синонимы к преследование: тирания, жестокое обращение, притеснение, дискриминация, охота на ведьм, преследование, запугивание, травля
Затем Дэнс преследовал французские военные корабли до тех пор, пока его конвой не оказался вне опасности, после чего он возобновил свой путь в Британскую Индию. |
Dance then chased the French warships until his convoy was out of danger, whereupon he resumed his passage toward British India. |
Если потребление энергии будет расти слишком быстро, развитие возобновляемых источников энергии будет преследовать удаляющуюся цель. |
If energy use grows too rapidly, renewable energy development will chase a receding target. |
Их безопасность часто была ненадежной, поскольку смена союзников или вторжение могли означать возобновление преследования. |
Their safety was often tenuous, as a shift in alliances or an invasion could mean resumed persecution. |
Худшим подходом было бы возобновление маргинализации или даже преследований «Братьев-мусульман» и политического ислама. |
The worst approach would be to marginalize or even persecute the Muslim Brotherhood and political Islam again. |
Эта погоня скоро кончится, а преследование продлится всю ночь возобновляясь и затихая. |
This particular rush will soon pass through; but the pursuit will go on all night by fits and starts. |
При реставрации в 1660 году этот статут не был возобновлен, и преследование самого факта блуда было прекращено. |
At the Restoration in 1660, this statute was not renewed, and prosecution of the mere act of fornication itself was abandoned. |
Пробыв там три дня, Мухаммад и Абу Бакр возобновили свое путешествие, и их преследовал Сурака ибн Малик. |
After staying for three days, Muhammad and Abu Bakr resumed their journey and were pursued by Suraqa bin Malik. |
Во время правления Киршнер было возобновлено уголовное преследование за военные преступления. |
During the Kirchner's administration, prosecution of war crimes were re-opened. |
Трактирщик возобновил преследование. |
The inn-keeper set out again in pursuit. |
Решение суда позволило правительству возобновить уголовное преследование за преступления, совершенные во время грязной войны. |
The court's ruling enabled the government to renew the prosecution of crimes committed during the Dirty War. |
Во время правления Киршнер было возобновлено уголовное преследование за военные преступления. |
And the space of the universe can be considered to be, for galaxy purposes, made up of cubic megaparsecs. |
Успех начинающегося в следующем месяце председательства Франции в ЕС во многом зависит от возобновления франко-германского сотрудничества. |
Whether or not the French presidency of the EU, which begins next month, is successful will depend in large part on whether Franco-German cooperation can be revived. |
Выпав из системы образования, они оказываются на улице, где подвергаются насилию, преследованию полиции, полицейскому произволу и арестам. |
As they end up failed by the education system, they're on the streets where they're vulnerable to violence, police harassment, police brutality and incarceration. |
Евреев преследовали по всему миру по праведным причинам, Кайл. |
The Jews have been persecuted across the earth for good reason, Kyle. |
В районах, контролируемых правительством, представители гражданского общества также подвергаются преследованиям, произвольным арестам и незаконному задержанию. |
In the Government-controlled areas, the representatives of civil society are also subjected to harassment, arbitrary arrest and illegal detention. |
Хотя сельскохозяйственная деятельность возобновилась, по причине неравномерности осадков, которых к тому же выпало в целом меньше среднего уровня, нынешнее тяжелое положение с продовольствием усугубилось. |
Although farming activities have resumed, erratic and generally below average rainfall has exacerbated the current situation of food insecurity. |
Из-за чувства вины, преследовавшего ее, весь мир казался чужим и ужасным... и, казалось, в этом мире ее в любой момент могли разоблачить. |
Her guilt made the world a strange and scary place... where she could be exposed at any moment. |
Мы также выступаем за перевод всех сотрудников Секретариата на систему срочных, возобновляемых контрактов, что позволило бы Организации более гибко подходить к решению кадровых вопросов. |
We also wish to see all Secretariat staff move to fixed-term, renewable contracts to allow for greater employment flexibility in the Organization. |
Возобновленная первая сессия Подготовительной комиссии состоялась с 3 по 7 марта 1997 года во Дворце Наций, Женева. |
The resumed first session of the Preparatory Commission was held from 3 to 7 March 1997 in the Palais des Nations, Geneva. |
В контексте содействия смягчению проблемы нищеты и развитию сельских районов этому местному возобновляемому ресурсу следует уделять гораздо большее внимание. |
To assist with poverty alleviation and rural development, this indigenous renewable resource should be given much more attention. |
Организация Объединенных Наций теперь смогла возобновить свою деятельность в этом районе. |
The United Nations has now been able to resume its operations in the area. |
и преследование любого и всех жителей Ирака, подозреваемых в инакомыслии или неверности. |
and persecution of any and all Iraqis suspected of dissent or disloyalty. |
Однако цензура и усложнение общего положения дел перед войной с Китаем привели к ускоренным изменениям в целях, которые они преследовали. |
However, censorship and the complications preceding the war on China... caused a rapid change in the goals pursued by this type of film-making. |
Вероятность меньше 1% от всех зарегестрированных случаев преследования по стране. |
Less than 1% of all documented stalking cases nationwide. |
Может быть твой комплекс изнурительного преследования может быть, если не вылечен, то по крайней мере оказаться в ремиссии командой венских специалистов. |
Maybe your debilitating persecution complex could be, if not cured, then put in remission by a team of Viennese specialists. |
Религия всегда преследовала и притесняла науку. |
Religion has always persecuted science. |
Нечего было и думать, что Одноухий сможет настолько опередить своих преследователей, чтобы пересечь их путь и добраться до саней. |
It was vain to think of One Ear so outdistancing his pursuers as to be able to cut across their circle in advance of them and to regain the sled. |
Поднимите меня на борт и проложите курс преследования. |
Beam me aboard and lay in a pursuit course. |
Однако я со своей стороны был бы не прочь, что называется, возобновить знакомство. |
I should be most delighted to have the same honour again. |
Они прекратили преследование? |
Did they give chase? |
После лета Сото вернулась в Нортгемптон, чтобы возобновить учебу, и продолжала время от времени позировать, пока не закончила среднюю школу. |
Soto returned to Northampton after the summer to resume her schooling and would continue to model on occasion until she graduated from high school. |
Вскоре немецкая атака возобновилась, но была отбита огнем крупнокалиберных пулеметов. |
The German assault was renewed shortly afterwards, but was repelled by heavy machine gun fire. |
В 1803 году война возобновилась, но общественное мнение не доверяло Аддингтону, который возглавлял нацию в войне, и вместо этого отдавало предпочтение Питту. |
In 1803, the war resumed but public opinion distrusted Addington to lead the nation in war, and instead favoured Pitt. |
Освоение земель было временно приостановлено в 2009 году из-за споров с предыдущим обращением ОМБ, а строительство комплекса возобновится в 2010 году. |
The development of the lands was halted temporarily in 2009 due to disputes with the past OMB appeal, and construction of the complex would resume in 2010. |
Эта тенденция сохранялась и в послевоенное время, частично возобновившись после убийств, совершенных Эдом Гейном. |
The trend continued in the postwar era, partly renewed after the murders committed by Ed Gein. |
5 января 2000 года Дион и Анжелиль возобновили свои брачные обеты в Лас-Вегасе. |
On 5 January 2000, Dion and Angélil renewed their wedding vows in Las Vegas. |
Он определяет способ возобновления сеанса TLS без необходимости сохранения на сервере TLS состояния, зависящего от сеанса. |
It defines a way to resume a TLS session without requiring that session-specific state is stored at the TLS server. |
Когда они возвращаются, Тони и Уитни обмениваются страстным поцелуем, и Тони сообщает Уитни, что их отношения возобновились. |
When they return, Tony and Whitney share a passionate kiss, and Tony informs Whitney that their relationship is back on. |
В некоторых частях мира она имеет право на субсидирование возобновляемых источников энергии. |
It qualifies for renewable energy subsidies in some parts of the world. |
В 1270 году Эфиопская династия Загве была свергнута Йекуно Амлаком, который заявил о своем происхождении от Соломона и возобновил Соломонову эру Эфиопии. |
In 1270, the Zagwe dynasty of Ethiopia was overthrown by Yekuno Amlak, who claimed descent from Solomon and reinitiated the Solomonic era of Ethiopia. |
Spined humanoids pursued Random through shadow. |
|
Правительство Казахстана установило цены на энергию, производимую из возобновляемых источников. |
The government of Kazakhstan has set prices for energy produced from renewable sources. |
В январе 1972 года группа вернулась в турне по США еще раз, затем направилась играть в Европу, прежде чем возобновить американские даты в марте. |
In January 1972 the band returned to tour the US once again, then headed over to play Europe before resuming US dates in March. |
Вы также можете заметить, что, насколько мне известно, она никогда не говорила плохого слова против преследования. |
You might also note that as far as I know, she never said a bad word against the persecution. |
Клингман преследовал японский двухмоторный самолет на большой высоте, когда его пушки заклинило из-за загустевшей от сильного холода смазки. |
Klingman was in pursuit of a Japanese twin-engine aircraft at high altitude when his guns jammed due to the gun lubrication thickening from the extreme cold. |
Если нет, то время возобновляется, и они могут продолжать двигать буквы и угадывать снова. |
If not, the time resumes and they may continue moving letters and guess again. |
Самый большой источник и самый большой запас возобновляемой энергии обеспечивается гидроэлектростанциями. |
The largest source and the greatest store of renewable energy is provided by hydroelectric dams. |
В тот же день группа возобновила свою деятельность с концертом в Akasaka Blitz и представила смягченный визуальный образ. |
On the same day, the band resumed their activities with a concert at Akasaka Blitz and unveiled a toned-down visual image. |
В то время он также отвечал за преследование протестующих студентов и ужесточение цензуры в средствах массовой информации. |
At that time he was also responsible for persecuting protesting students and toughening censorship of the media. |
Штрафной удар - это метод возобновления игры в ассоциативном футболе. |
A free kick is a method of restarting play in association football. |
It relaunched through the company on September 26. |
|
До его введения вырубленные влажные эвкалиптовые леса не восстанавливались, за исключением тех случаев, когда лесные пожары, заменяющие древостои, инициировали их возобновление. |
Prior to its introduction, cut-over wet eucalypt forest lacked regeneration except where stand-replacing wildfires had initiated regrowth. |
Но их союз распадается, когда Риана решает выйти замуж за одного из королевских гвардейцев, и Конан возобновляет свои скитания, направляясь на юг. |
But their partnership dissolves when Rhiana decides to marry one of the king's guards, and Conan resumes his wanderings, heading south. |
В Лаборатории Белла в 1931 году он возобновил работу в области диэлектрических волноводов. |
At Bell Labs in 1931 he resumed work in dielectric waveguides. |
Завтра вечером Си-эн-эн выпустит в эфир документальный фильм о Рэе; я думаю, что речь идет о попытках Рэя возобновить свою карьеру. |
CNN will be airing a documentary on Ray tomorrow night; I think it's on Ray's efforts to re-launch his career. |
После паузы во время Второй мировой войны он возобновился в колледже штата Теннесси в Нэшвилле. |
Following a pause during World War II it resumed at Tennessee State College in Nashville. |
В 2007 году группа Agony возобновила свою деятельность, и Пинсон выступил вместе с ними в качестве хедлайнера рок-фестиваля al Parque. |
In 2007 the band Agony reactivated, and Pinzón performed with them as the headlined the Rock al Parque festival. |
Поэтому Китай не является одним из главных победителей в полном переходе к возобновляемым источникам энергии. |
China is therefore not one of the major winners in full transition to renewables. |
PBS возобновила работу сети PBS Kids network 16 января 2017 года. |
PBS relaunched the PBS Kids network on January 16, 2017. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возобновить уголовное преследование».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возобновить уголовное преследование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возобновить, уголовное, преследование . Также, к фразе «возобновить уголовное преследование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.