Всегда отрицают - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: always, ever, e’er, anytime, every time, perennially, aye, ay
словосочетание: right along, night and day, in season and out of season
всегда есть - always is
мы всегда - we always
не всегда - not always
это всегда - it is always
папа всегда говорил - dad always said
всегда сопровождается - always accompanied
всегда больше - always larger
всегда и когда - always and when
всегда консультируйтесь с - always consult with
всегда можно рассматривать как - always be seen as
Синонимы к всегда: всегда, постоянно, вечно, вообще, в любое время, когда-либо, только
Значение всегда: Во всякое время, постоянно.
отрицающий модус - modus tollens
отрицающий - denying
отрицают - deny
отрицающие люди - denying people
Я не отрицаю, что - i am not denying that
отрицают принятие - deny acceptance
права человека отрицаются - human rights are denied
не отрицаю - don't deny it
не отрицают существование - not deny the existence
я это отрицаю - i reject this
62% отрицают эволюцию человека и считают, что люди всегда существовали в их нынешнем виде. |
62% deny human evolution and believe that humans have always existed in their present form. |
Более половины израильских евреев признают эволюцию человека, в то время как более 40% отрицают эволюцию человека и утверждают, что люди всегда существовали в их нынешнем виде. |
More than half of Israeli Jews accept the human evolution while more than 40% deny human evolution & claim that humans have always existed in their present form. |
И если вы из тех, кто всегда требует доказательств, посмотрите эту публикацию. |
And if you're a bring on the evidence type, check out this publication. |
Стоит один раз её испытать, и ты всегда будешь к этому стремиться. |
I feel like once you experience it, you always want to get that feeling again. |
I'm always healthy. |
|
There will be jobs. |
|
Даже имея женщину-лидера, они всегда находят занятие получше, чем разобраться с назойливой проблемой неравенства. |
Even having a female leader, they always find something better to do than to sort out the pesky issue of inequality. |
Для всех шифровок МАКИ всегда использует один из трех алгоритмов. |
The ISEA uses the same three algorithms on all encryptions. |
В семействе Риццоли к дням рождения всегда относились трепетно. |
Birthdays were a very big deal in the Rizzoli family. |
I'm always trying to get everyone to stick together. |
|
Люди всегда говорят, свиньи очень умные, и у меня был профессор в колледже, который всегда поддерживал это, почему мы держим собак и кошек? |
People always say pigs are very intelligent and I had a professor at college who always maintained that why do we keep dogs and cats. |
Yeah, period is always more expensive. |
|
Let the glad sounds be raised forever |
|
Любое нахождение людей вне корабля всегда сопряжено с риском. |
Any deployment outside the ship always involves a risk. |
Мама всегда говорит, что Одного яблока в день достаточно для того, чтобы человек не болел. |
Mum always says An apple a day keeps the doctor away. |
Жаль, что у меня не всегда много времени для занятий спортом. |
I’m sorry I have not much time for doing sports. |
Отец взял его на гастроли по Западной Европе и Италии, и мальчик был всегда успешен. |
His father took him on tours of Western Europe and Italy and the boy was always a success. |
У кондитера всегда оживленная торговля, здесь продаются карамель, шоколадные конфеты, плитки шоколада, ириски и другие заманчивые вещи. |
The confectioner always does a good trade selling sweets, chocolates, chocolate bars, toffees and other tempting things that make every child's mouth water. |
Я всегда хотела понять, что значит та доброта которую люди испытывают от материнских объятий. |
I've always wanted to understand the gentleness that other people feel by being hugged by their mothers. |
Ты же знаешь, что искусство щёлканья всегда ускользало от меня. |
You know the art of snapping has always eluded me. |
Врачи раньше всегда выписывали больным дополнительный морфин, чтобы помочь им пройти через всё это быстрее. |
Doctors always used to prescribe extra morphine to help their patients get through it a little faster. |
Я всегда хотел стильную булавку, с тех пор как был еще ребенком. |
I always wanted a classy tiepin ever since I was a kid. |
Разве голос всегда настаивал, чтобы ты не отлучалась от войска? |
Did the Voice always urge you to follow the army? |
Он всегда считал, что из него получится превосходный изгнанник, а теперь заподозрил, что ошибался. |
He had always thought he would make a fine exile; he was starting to suspect that he had been wrong. |
Лайону всегда поручали самые сложные, самые деликатные задания. |
Lyon had always been given the most difficult, delicate missions. |
Ровена была всегда готова прийти на помощь и проявить внимание к чувствам других. |
Rowena was ever ready to acknowledge the claims, and attend to the feelings, of others. |
Я люблю тебя всем своим сердцем и душой и обещаю быть с тобой всегда. |
I love you with all my heart and soul and promise to be with you forever. |
It was strange that there were always so many fish in the lagoon. |
|
А гости всегда получают двойную порцию маминых банановых блинов. |
And guests always get a double helping of Mom's banana pancakes. |
Безрадостный день наскучил им даже больше обычного, а скучающие солдаты всегда менее бдительны. |
The dreary day had bored them even more than normal, and bored men were less alert. |
Эм, ну, последняя девушка, с которой я встречался... ее... ее жизнь всегда была в центре внимания, и это несколько все усложняло. |
This has to be Chuck's dream girl... intelligent but not a bookworm, strong-willed but still feminine. |
Дениза всегда посылает мне сообщение, чтобы я успел увидеть танец Дакоты. |
Denise always texts me in time to see Dakota dance. |
Фрэнк всегда мечтал о доме. |
Your house is Frank's wet dream. |
Я люблю этот дом, мне наш домик всегда нравился, и он в моем любимом квартале. |
I love this house. I have always loved our little house. It's on my favorite block in the whole city. |
Но все равно, всегда когда она просыпалась... она заползала в мой. |
But still, whenever she awoke... she would crawl into mine. |
And the man is the man no matter how he got to be the man. |
|
Экономика функционирует в условиях расчетов наличными средствами, что не всегда отвечает требованиям международных коммерческих операций. |
The economy is cash based and does not always adhere to the norms of international commercial transactions. |
Иметь веру - значит верить в то, в чём не всегда есть смысл. |
Well, having faith means believing in things that don't always make sense. |
В составе дежурной группы всегда имеется как минимум один сотрудник, который может вести обмен информацией на английском языке, а остальные члены группы владеют русским языком. |
There is always at least one team member on duty capable of communicating in English, while the other members speak Russian. |
Потому что Ханна всегда рассудительна, а Джинджер артистична, и это мне в ней нравится. |
It's always been much harder with Ginger... than with Hannah, because Hannah tends... to be solution-oriented, whereas Ginger... |
Поэтому, я всегда готовила больше, приносила, и мы... ели вместе. |
So I used to make extra and bring it over, and we would... |
Еще одна трудность заключается в том, что местные инженеры и архитекторы не всегда имеют достаточную подготовку, что подрывает их возможности по экспорту своих услуг. |
Another concern is that local engineers and architects are not always adequately trained, and this jeopardizes their ability to export their services. |
Нравственная строгость, Джарек... всегда вовлекала тебя в неприятности. |
Moral rigidity, Jarek... always got you into trouble. |
Всегда нужны рабочие на энергораспределительный завод. |
They're always looking for laborers at the Power Distribution Plant. |
Вы всегда можете поменять цвета, наполнить алюминиевой краской, или же покрыть сверху чем угодно. |
You can always be changing colors, put aluminum paint, or I could put anything into this. |
Если семенник резко скрутить или ударить, почти всегда возникает необходимость в удалении. |
If a testicle is severely twisted or degloved, it almost always necessitates removal. |
A plot is always a secret, if it's not a secret, not a plot or a plan. |
|
А в каждом священном писании (сюда я отношу «Капитал» Маркса и «Об общественном договоре» Руссо) всегда найдется довод, чтобы отрубить парочку голов. |
Every Holy Book – and under that heading I include Das Kapital and The Social Contract – has always been an opportunity for a beheading or two. |
Когда я обдумываю сценарий, я всегда рассматриваю танцора как личность и пытаюсь оценить, какие интересные особенности он может привнести в фотографию. |
When I’m considering a scenario, I always see the dancer as an individual and try to gauge what interesting characteristics he or she will bring to the photo. |
Тем не менее, она наглядно демонстрирует, что цензура может быть основана, в том числе, на субъективных оценках, не всегда разделяемых всеми членами общества. |
Still, it illustrates how censorship can include value judgments that are not necessarily shared by all members of a society. |
Потеря одного вида может иметь непредвиденные последствия для многих других, поскольку экосистемы связаны тысячами тонких нитей взаимодействия, которые нам не всегда понятны. |
The loss of one species can have unforeseen consequences for many others, since ecosystems are connected by a complex web of interactions that we do not always fully understand. |
Мне всегда казалось, что основное различие между дураком и умным человеком заключается в том, что умный человек учится на своих ошибках, тогда как дурака они не учат ничему. |
I have always believed that the chief difference between a fool and a wise man is that the wise man learns from his mistakes, while the fool never does. |
«Второй акт всегда самый лучший акт, — говорит он, — потому что все идет не так, и в конце возникает огромный вопрос». |
“The second act is always the best act,” he says, “because everything goes wrong and there’s a huge question at the end.” |
I always have to wear a tie because of my job. |
|
Однако история не всегда спешит – особенно тогда, когда это устраивает тех, кто имеет возможность замедлить ее ход. |
But history isn’t always in a hurry — especially when it suits those in charge to slow it down. |
Да и призрак детектива Хартигана нет-нет, да и заглянет на огонек, а на Брюса Уиллиса всегда приятно посмотреть. |
And, while at first, the ghost of Detective Hartigan isn’t anywhere to be seen, he later joins the party, and it’s always nice to look at Bruce Willis. |
И хотя мы можем говорить о «мягкой силе» или об «умной силе», эти инструменты всегда имели лишь ограниченную ценность, сталкиваясь с грубой военной силой. |
And while we can talk about “soft power” and “smart power,” they have been and always will be of limited value when confronting raw military power. |
Это не всегда так просто. Но есть разграничение между специализированными ролями мужчин и женщин. |
It isn't always quite that simple, but there's a distinction between specialized roles for males and females. |
Но, конечно, большое население не всегда является рецептом успеха. |
But, of course, a large population is not always a recipe for success. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всегда отрицают».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всегда отрицают» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всегда, отрицают . Также, к фразе «всегда отрицают» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.