Выбор данных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выбор данных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
data selection
Translate
выбор данных -

- выбор [имя существительное]

имя существительное: choice, option, alternative, selection, pick, adoption



В данных обстоятельствах, думаю, будет уместно взять на себя выбор следующей кандидатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the circumstances, I think it might be apropos to take it upon myself to select the next person.

Выбор географического района, в котором соблюдены эти условия, производится на основе данных зоны обслуживания и рекомендаций об угле места антенны, предоставленных ИНТЕЛСАТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The geographical area where these conditions are met is based on coverage data and elevation angle recommendations provided by INTELSAT.

Некоторые из применений GP-это подгонка кривых, моделирование данных, символическая регрессия, выбор признаков, классификация и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was placed in the queen's household because the cardinal expected her to act as his agent there.

Часто выбор набора данных и извлечение информации зависит от предпочтений и опыта ученого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often up to scientist's preference and experience to pick which dataset and extract information.

Каирская речь не вынуждала Обаму делать выбор между народами и их режимами, и не требовала от него денег для выполнения данных обещаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cairo speech had not forced Obama to choose between the people and their regimes, and it had not required him to come up with money to give substance to his promises.

Данный выбор может отменять функцию упаковки в пакете или на поддоне только для данных расстояний и значений массы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will overide the parcel and pallet options for those distances and weights only.

Выбор страны в этом меню перезагрузит окно и отобразит список контактных данных по этой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selecting a country from this menu will refresh the screen to display a list of contacts for that country.

При измерении любого вида риска важным шагом является выбор правильного уравнения для данной угрозы, актива и доступных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When measuring risk of any kind, selecting the correct equation for a given threat, asset, and available data is an important step.

Некоторые из применений GP-это подгонка кривых, моделирование данных, символическая регрессия, выбор признаков, классификация и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the applications of GP are curve fitting, data modeling, symbolic regression, feature selection, classification, etc.

Выбор между схемой второго и третьего поколений зависит от типов входных данных и требуемых вычислений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of using a second-generation vs. third-generation scheme depends on the input data types and the desired computation.

Кажется, при данных обстоятельствах выбор у меня небольшой, и с неохотой, я удовлетворяю ваше ходатайство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reluctantly, I feel that I have little option in these circumstances but to accede to your application.

Выбор применимой структуры зависит главным образом от характера имеющихся данных и от задачи вывода, которую необходимо выполнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of the applicable framework depends mostly on the nature of data in hand, and on the inference task which has to be performed.

Существует много параметров таргетинга, включая выбор аудитории на основании демографических данных и интересов или создание индивидуально настроенной аудитории на основании списка рассылки эл. сообщений своим клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a lot of targeting options, including choosing an audience based on demographics and interests or creating a custom audience based on your own customer mailing list.

Выбор типа данных для единицы перерыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select a data type for the break unit.

ГАС Даджен производится, даже хотя Партридж чувствовал, что он был неправильный выбор, и Фэйрпорт Конвенции Дэйв Mattacks пригласили в качестве барабанщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gus Dudgeon produced, even though Partridge felt he was the wrong choice, and Fairport Convention's Dave Mattacks was brought in as drummer.

Первый выбор кабинета Джексона оказался неудачным, полным горькой предвзятости и сплетен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson's first choice of cabinet proved to be unsuccessful, full of bitter partisanship and gossip.

У Китая выбор невелик, и эта задача для них гораздо труднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China has many fewer choices and a much harder row to hoe.

Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured.

Ее выбор и поступки были обдуманными и целесообразными во всех смыслах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her choices and actions have been considered and rational in every way.

Указывается, следует ли сохранять контрольные значения в базе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It specifies whether the reference values should be saved in the database.

Однако эта экономия была перекрыта не предусмотренными в бюджете потребностями в закупке аппаратуры обработки данных для организации избирательного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the savings were offset by the unbudgeted requirement to purchase data-processing equipment for the electoral process.

Такая замена будет включать архивирование данных за прошлые периоды, касающихся тенденций и аналитических докладов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decommissioning will include archiving historical data for trends and analysis reporting.

Вопросник для сбора данных за 2001 год будет разослан среди стран-членов на следующей неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The questionnaire to collect 2001 data will be sent out to member countries next week.

Выбор индивидуального метода предоставляется лицу, проводящему испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of an individual method is left to the tester.

Определение XML-схемы, используемое адаптером источника XML-данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The XML schema definition used by the XML source adapter.

Принципы и цели должны определять выбор политики на различных уровнях, но не должны диктовать его и должны признавать различия в исходных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Principles and goals should guide policy choices at various levels without becoming prescriptive and while recognizing differences in initial conditions.

Эти данные позволят проработать такие основные функции, как соотнесение объектов, определение орбиты и составление базы данных по объектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These data will allow further development of key functionalities such as object correlation, orbit determination and implementation of an object database.

Оно принимает информационные базы данных о заболеваниях, которые помогают осуществлять эпиднадзор, стимулирует исследования и поощряет сетевое объединение соответствующих индивидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hosts disease information databases which help in disease surveillance, stimulates research and encourages networking of relevant individuals.

Как было показано в предыдущих клинических данных, Харг и начать лечение, истончение волос становится больше, чем когда-либо вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As shown in previous clinical data, HARG and start therapy, thinning hair becomes more than ever, at all.

Пересчет динамических рядов касался данных по всем отраслям за 1991-1998 гг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recalculation of time series concerned data for all branches covering the period from 1991 to 1998.

Хотя ЦМК с их многослойными рядами данных предназначались для использования в качестве навигационного инструмента главным образом военно-морскими и торговыми судами, они могут служить информационно-справочным материалом для пользователей ГИС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although intended as a navigational tool expressly for naval and merchant vessels, the DNC, with its layered data sets, may serve as a resource for GIS users.

Ладно, используй ключевые слова для поиска по базе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, use keywords to search the database.

И сделай свой выбор, невзирая на последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And make your choice regardless of the consequences.

Но неожиданное предположение, что выбор может пасть на него, было поразительно, и он зашатался от радости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this sudden suggestion, that the selection might have fallen upon him, unnerved him with pleasure.

Медленно, не спеша, чтобы ты в полной мере осознала, что твой выбор прямо перед тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slowly, deliberately, So you fully understood the choice in front of you.

То есть там будет выбор и уважение права людей... говорить о том, что они хотят увидеть... и ещё консьюмеризм, и искусство, и предмет потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it has a lot to do with choices and honoring people's ability... to say what it is that they want to see... and also consumerism and art and commodity...

И так мы продолжаем, не правда ли, совершать этот выбор между настоящим и будущим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And still we continue, don't we? To make that choice... ..between the present and posterity.

Мистер Скалник, перед Йонкерсом стоит выбор: подчиниться суду или стать должником, пока не будет принят план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Sculnick, the City of Yonkers now faces a choice of compliance or receivership until a housing plan is approved.

Постоянно оценивают... свой выбор полосы движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constantly re-evaluating their lane choice.

Гарсия сказала, что операция на простате была больше года назад, и нет никаких данных об искусственном оплодотворении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garcia said the prostate surgery was over a year ago, and there's no record of insemination.

И в ту секунду я понял, что у меня есть выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that split second I realized, I have a choice,

Тогда сделай другой выбор для Теи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you make a different choice now for Thea.

Мой выбор оказался верным, они спелись как парочка придурков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hit it off like a couple of idiots, my choice was right

Ты хочешь, чтобы Тони был твоим советником, и я уважаю этот выбор, а вы с Тони должны уважать наше предложение и адвоката всего этого предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that you want Tony to be your counselor, if you will and I will respect that as Tony and you should respect what we're proposing as the lawyer for this whole business endeavor.

Выбор последнего привел его к массовой депрессии и самоубийству в возрасте 41 года, вгрызаясь в отравленное яблоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of the latter lead him to massive depression and committing suicide at the age of 41, biting into a poisoned apple.

Его выбор вызвал некоторые общественные споры и критику, связанные как с особенностями работы Пинтера, так и с его политикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its selection instigated some public controversy and criticism relating both to characteristics of Pinter's work and to his politics.

В отличие от шведской или французской систем, выбор программы средней школы не ограничивает выбор университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the Swedish or French systems, the choice of high school curriculum does not limit the choices for university.

В марте 2018 года Невада была объявлена как большой выбор для мужского баскетбольного турнира NCAA в качестве седьмого семени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2018, Nevada was announced as an at-large selection for the NCAA men's basketball tournament as a seventh seed.

Этот выбор, который редко был полностью свободным, но обычно определялся традицией и местными обычаями, привел бы к совершенно различным правилам дизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This choice, which was rarely entirely free, but normally determined by tradition and local habit, would lead to widely differing rules of design.

Тремя наиболее популярными способами анализа уличной сети являются интеграция, выбор и дистанция глубины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three most popular ways of analysing a street network are Integration, Choice and Depth Distance.

Выбор трансмиссии и передаточного числа остался прежним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transmission and axle ratio choices remained the same.

Выбор целей и методов их достижения являются ключевыми факторами, регулирующими поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choice of targets and methods of achieving them are the key factors that regulate behavior.

Предполагается, что выбор поведения индивида в значительной степени диктуется воспринимаемыми им межгрупповыми отношениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual's choice of behaviour is posited to be dictated largely by the perceived intergroup relationship.

Платформа также предлагает небольшой выбор другого контента, включая дизайнерское программное обеспечение, аппаратное обеспечение, игровые саундтреки, аниме и фильмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The platform also offers a small selection of other content, including design software, hardware, game soundtracks, anime, and films.

Разнообразие приложений и разнообразие целей говорит о том, что выбор может быть сложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The variety of applications and the diversity of goals suggests that the choice can be complicated.

Выбор ставки зависит от задаваемого вопроса, а зачастую и от того, какие данные имеются в наличии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rate to be selected depends on the question being asked – and often also on what data are available.

На выбор методов может оказывать сильное влияние культурная и религиозная принадлежность членов общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The methods chosen can be strongly influenced by the cultural and religious beliefs of community members.

См. также работы Германа Мюллера “генетический Прогресс через добровольно проведенный зародышевой выбор и “наш груз мутаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See also from Hermann Mueller, “Genetic Progress Through Voluntarily Conducted Germinal Choice,” and “Our Load of Mutations.

Профессиональная ригидность и географическая неподвижность населения, особенно в сельских районах, еще больше ограничивают выбор в области образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occupational rigidity and the geographic immobility of the population, particularly in rural areas, further limited educational choices.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выбор данных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выбор данных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выбор, данных . Также, к фразе «выбор данных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information