Выбор и возможность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выбор и возможность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
choice and opportunity
Translate
выбор и возможность -

- выбор [имя существительное]

имя существительное: choice, option, alternative, selection, pick, adoption

- и [частица]

союз: and

- возможность [имя существительное]

имя существительное: opportunity, chance, possibility, opening, potential, potentiality, capacity, ability, power, feasibility



Рецензенты в целом высоко оценили возросшие возможности Windows Phone 8, но отметили меньший выбор приложений по сравнению с другими телефонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reviewers generally praised the increased capabilities of Windows Phone 8, but noted the smaller app selection when compared to other phones.

В развитых странах изобилие обеспечивает неограниченное потребление калорий и, возможно, неуместный выбор продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In developed countries, affluence enables unconstrained caloric intake and possibly inappropriate food choices.

Я думаю, что лучше всего будет кто-то из Белуджистана, конечно, есть чувство лишения в провинции Белуджистан, возможно, это будет лучший выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think best would be somebody from Balochistan of course there is a sense of deprivation in the province of Balochistan, perhaps that will be a better choice.

Но, возможно, вы правы. Немного преждевременно совершать выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're probably right. lt's a little early to commit oneself either way.

Права человека являются той основой, которая позволяет людям делать свой выбор, полностью раскрыть свои возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human rights are the platform for enabling people to choose and to develop their full potential.

Все наши жизни, все наши возможности, каждый наш выбор, все вплетено в полотно судьбы на ткацком станке истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of our lives, all of our possibilities, all of our choices are all woven together in the fabric of history on the loom of fate.

Сегодня большинство образовательных возможностей связано с результатами выполнения стандартизированных тестов, которые часто имеют множественный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, most educational opportunities are tied to one's performance on standardized tests that are often multiple choice in nature.

Использование в качестве экзофоры возможно и сводит выбор интонационных и стрессовых паттернов именно к одному, чаще всего поддерживаемому соответствующими жестами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use as exophora is possible and reduces the choice of intonation and stress patterns to exactly one, most commonly supported by appropriate gestures.

Выбор в пользу легализации алкоголя был оставлен за Штатами, и многие штаты быстро воспользовались ЭТОЙ возможностью, чтобы разрешить алкоголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice to legalize alcohol was left up to the states, and many states quickly took this opportunity to allow alcohol.

В настоящее время потребитель имеет почти безграничный выбор и, следовательно, имеет возможность, как никогда ранее, заключать выгодные сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consumer now has nearly limitless choice and, consequently, bargaining power never seen before.

В гуппи, Poecilia reticulata, самки будут копировать выбор партнера другой самки, если им будет предоставлена возможность наблюдать за выбором другой самки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the guppy, Poecilia reticulata, females will copy another female's mate choice if given the opportunity to watch the other female choose.

Но откровенную ложь можно рассматривать как насилие: да, оно не силовое, но оно не даёт возможность сделать осмысленный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But extreme deception in framing can be viewed as coercive; though not violent, it prevents meaningful choice.

«Военные действия — не наш выбор», — сказала она в марте прошлого года за несколько дней до формальной аннексии Путиным Крыма, и эти слова она затем повторяла почти при каждой возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Military action isn’t an option for us,” she declared last March, days before Putin formally annexed Crimea, a line that she has recited at nearly every opportunity.

Ты, возможно, сделала другой выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could have made a different choice.

Одно из предполагаемых преимуществ гибкой разработки программного обеспечения состоит в том, чтобы дать возможность команде делать выбор, поскольку они ближе всего к проблеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the intended benefits of agile software development is to empower the team to make choices, as they are closest to the problem.

Это и есть мой осознанный выбор из совокупности возможностей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that the correct answer to the multiple choice of me?

Выбор прямостоячих побегов обеспечивает верхушечное доминирование и восходящий рост, а также уменьшает возможность бокового роста дерева, как у куста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choosing upright shoots ensures apical dominance and upward growth and reduces the possibility of the tree growing laterally like a bush.

Хоть я и не одобряю его выбор спутника, возможно, Дюку Крокеру пришла хорошая мысль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I don't approve of his travel companion, maybe Duke Crocker had the right idea.

Самки используют выбор партнера, чтобы заставить самцов показать свои желательные черты самкам через ухаживание, и в случае успеха самец получает возможность размножаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Females employ mate choice to pressure males into displaying their desirable traits to females through courtship, and if successful, the male gets to reproduce.

Выбор образца зависит от возможностей, имеющихся в диагностической лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of sample depends on the facilities available at the diagnostic laboratory.

Дэниэл Гольдштейн придумал программы, которые дают нам возможность представить себя в будущем, и сделать правильный выбор, влияющий на наше дальнейшее благополучие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daniel Goldstein makes tools that help us imagine ourselves over time, so that we make smart choices for Future Us.

Поэтому, пожалуйста, сформулируйте его как простой бинарный выбор, насколько это возможно, или мы ничего не добьемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So please do frame it as a simple binary choice, as far as possible, or we won't get anywhere.

И если они не сделают выбор за это время, команда, чей пик следующий, сможет поднятся вверх и, возможно, украсть игрока, которого хотели Браунс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if they don't do that in that time, the team picking behind them can then jump up and potentially steal away the player the Browns wanted.

Во многих традиционалистских обществах, где и выбор, и предоставляемые жизнью возможности ограничены, Западное индивидуалистическое понимание прав вызывает сильное неприятие и раздражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many traditional societies, where life choices and opportunities are limited, the Western, individualistic view of rights is very jarring.

Это означает только одно, — что Асад должен остаться либо у власти либо, по крайней мере, иметь возможность повлиять на выбор своего преемника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means keeping Assad in place or being involved enough to have a clear say in choosing his successor.

Это возможно осуществить в любой точке мира, не беспокоясь о том, что будет нехватка рисовой шелухи или кожуры семян хлопка, потому что всегда будет выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to be able to do this anywhere in the world and not worry about peak rice hull or peak cottonseed hulls, because you have multiple choices.

На ранней стадии разработчики сделали выбор не пытаться заселить мир интересными локациями для исследования, а скорее предоставить возможность их создавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early on developers made the choice not to try to populate the world with interesting locations to explore, but rather provide the ability to create them.

По их словам, они практически не имеют возможности влиять на выбор района проживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The possibilities to influence the choice of residential area were seen as the smallest.

Суть анализа разведывательной информации состоит в сборе максимально возможного ее количества, чтобы помочь политическому руководству сделать трудный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nature of intelligence analysis is to gather as much information as possible to assist a policymaker in making difficult choices.

Агент Данэм сообщила, что, возможно, он старается избавить от страданий своих жертв, и в таком случае, его выбор орудия убийства рационален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Dunham reports that he may be attempting to put his victims out of their misery, and if that's the case, then his murder weapon of choice is consistent.

Если бы мистер Белл предоставил ей выбор, прося или убеждая ее, возможно, она бы отказалась и не приехала, хотя от всего сердца сочувствовала Маргарет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he had given her the option, by requesting or urging her, as if a refusal were possible, she might not have come-true and sincere as was her sympathy with Margaret.

Это возможность по-настоящему перекроить мир, в котором мы сможем доставлять услуги и продукты всем человеческим существам, чтобы они могли самостоятельно брать решения и делать выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an opportunity to truly build a world where we can extend services and products to all human beings, so that they can make decisions and choices for themselves.

С портами потребителя, если был выбран нежелательный выбор, была бы возможность перемотать историю назад, чтобы исправить ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the consumer ports, if an undesired choice was selected, there would be an option to rewind the story to correct the mistake.

Это возможность сделать индивидуальный выбор без предварительных ограничений, которые ограничивали людей в зависимости от их класса, касты, религии, расы или этнической принадлежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the opportunity to make individual choices without the prior restrictions that limited people according to their class, caste, religion, race, or ethnicity.

Рекламодатели имеют широкий выбор способов представления своих рекламных сообщений, включая возможность передачи изображений, видео, аудио и ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advertisers have a wide variety of ways of presenting their promotional messages, including the ability to convey images, video, audio, and links.

Выбор ингредиентов, возможно, был ограничен, но это не означало, что еда была меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of ingredients may have been limited, but that did not mean that meals were smaller.

Когда Марианна вернулась в качестве регентши, она сделала все возможное, чтобы изолировать Мари-Луизу, которая была француженкой, а не австрийкой, и выбор ее злейшей соперницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Mariana returned as Regent, she did her utmost to isolate Marie Louise, who was French, rather than Austrian, and the choice of her bitter rival.

Но выбор никогда не был простым, а накладывался на то, что было политически возможно, что отвечало наилучшим интересам британской промышленности и ее научной базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the choices were never simple but overlaid with what was politically possible, what was in the best interests of UK industry and its scientific base.

Пользователь сделал свой выбор, перемещая спрайт, изображающий руку, указывающую с помощью того же джойстика, который пользователь, возможно, использовал для видеоигр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The user made their choices by moving a sprite depicting a hand pointing by using the same joystick the user may have used for video gaming.

Возможно, взяточничество и не удастся искоренить, но у правительств всегда есть выбор — либо мириться с ним и даже способствовать, либо решительно бороться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graft may always be with us, but governments can choose either to tolerate and even assist it, or to confront it vigorously.

Сейчас я понимаю, что возможно это была ошибочная логика, но тогда я сделал такой выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, that may have been misguided logic, but that's how I chose to act.

Предлагается широкий выбор курсов, а также возможность получить степень магистра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide variety of courses are offered; it is also possible to progress to a master's degree.

Короче, если вы предоставляете людяммусульманам, буддистам или пресвитерианам — выбор между авторитарной «стабильностью» и возможностью быть свободным, то они, как правило, выбирают последний вариант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, if you give people — Muslims, Buddhists, or Presbyterians — a choice between authoritarian “stability” and a chance to be free, they’ll usually take the latter.

Это может быть отражено в источнике, который мы выбираем, или в методе, который мы выбираем, чтобы выбрать его. Возможно, выбор нескольких источников был бы лучшим подходом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That might reflect in the source we select, or in the method we choose to select it. Perhaps choosing several sources would be a better approach?

Лечение ГЭРБ может включать выбор продуктов питания, изменение образа жизни, медикаментозное лечение и, возможно, хирургическое вмешательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treatments for GERD may include food choices, lifestyle changes, medications, and possibly surgery.

А возможность делать выбор, принимать решения, руководствуясь не только инстинктом, это единственное, что отделяет тебя... от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having choices, making decisions based on more than instinct is the only thing that separates you from him.

Если этого для тебя недостаточно то, возможно, ты сделал неправильный выбор, одев эту форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that is not enough for you then perhaps you made the wrong choice when you put on that uniform.

Выбор образа жизни со стороны потенциальных жертв может создавать или ограничивать преступные возможности для мотивированного преступника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choices in lifestyle on the part of potential victims may create or curtail crime opportunities for the motivated offender.

На выбор подходящего дерева ушли недели. Это, возможно, мой последний шанс увидеть родную Англию перед смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We devoted weeks to selecting a proper tree, this would be my last chance to see my native England before I died.

Выбор обобщенного значения означает отсутствие возможности определять расхождения по группам затрат и невозможность идентификации четырех типов отклонения цены производства от себестоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The selection of summarized means that you cannot identify variances by cost group, and you cannot identify the four types of production variances.

Некоторые, возможно, подобны Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some of them may be Earth-like.

Стратегии обеспечения средствами к существованию не только предполагают выбор места работы, но также то, где и как использовать имеющиеся средства для сбережений и инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Livelihood strategies not only include where to work, but where and how to use funds available for saving and investment purposes.

Совершенно верно, я думаю, что выбор первой жертвы – копа, может сказать о большом опыте убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absolutely. I think that the fact that the initial victim was a cop speaks to a level of sophistication on the killer's part.

И в ту секунду я понял, что у меня есть выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that split second I realized, I have a choice,

Ваш выбор курорта для отдыха, это либо Хилтон Барбадос...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your choice of a resort vacation, either in the Hilton Barbados...

Он думает, это единственный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thinks it's his only option.

А чем бы вы хотели заняться, если бы вам был предоставлен полный выбор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would you really choose as a profession, if you could just consult your inclination?

До своего роспуска в 2018 году республиканское большинство за выбор, выступающее за выбор ПКК, выступало за внесение поправок в платформу Республиканской партии, чтобы включить в нее членов, выступающих за выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until its dissolution in 2018, Republican Majority for Choice, a pro-choice PAC, advocated for amending the GOP platform to include pro-choice members.

Это не значит, что у них даже есть выбор, где находится их родина. Они-южноафриканцы, нравится им это или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not as if they even have a choice about where their homeland is. They are Southern Africans whether they or you like it or not.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выбор и возможность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выбор и возможность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выбор, и, возможность . Также, к фразе «выбор и возможность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information