Выбор образа жизни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выбор образа жизни - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a lifestyle choice
Translate
выбор образа жизни -

- выбор [имя существительное]

имя существительное: choice, option, alternative, selection, pick, adoption



Предыдущие проблемы со здоровьем и выбор образа жизни приводят к различным сочетаниям заболеваний и симптомов у разных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previous health issues and lifestyle choices produce a different constellation of diseases and symptoms in different people.

Нет никаких сомнений в том, что позитивный выбор образа жизни обеспечивает инвестиции в здоровье на протяжении всей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is little question that positive lifestyle choices provide an investment in health throughout life.

Выбор образа жизни со стороны потенциальных жертв может создавать или ограничивать преступные возможности для мотивированного преступника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choices in lifestyle on the part of potential victims may create or curtail crime opportunities for the motivated offender.

Простой образ жизни отличается от вынужденной бедности, так как это добровольный выбор образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simple living is distinct from those living in forced poverty, as it is a voluntary lifestyle choice.

Лечение ГЭРБ может включать выбор продуктов питания, изменение образа жизни, медикаментозное лечение и, возможно, хирургическое вмешательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treatments for GERD may include food choices, lifestyle changes, medications, and possibly surgery.

Причины-Средиземноморская диета и выбор образа жизни, такие как физические упражнения и достаточный сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Causes are the Mediterranean diet and lifestyle choices such as exercise and getting enough sleep.

Принятие или отклонение кандидата требует, чтобы кандидат был совместим с существующими компонентами образа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acceptance or rejection of a candidate requires the candidate to be compatible with existing image components.

Мы выйдем из образа араба-мусульманина который мы приняли и вернемся в своё обычное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Step outside of your shoes that you're in right now and step back into your normal shoes.

Если вы слушаете меня и пытаетесь вообразить семью, которая кружится исключительно вокруг умирающего ребёнка, и не можете вообразить радость как часть этого образа, значит мы были правы, когда рассказали нашу историю вам, потому что этот период нашей жизни был трудным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're listening to me and you're trying to imagine this family that revolves entirely around a dying child, and you can't imagine joy as part of that picture, then we were right to share our story with you, because that season of our life was hard.

Но все они интересные и являются частью британского образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they're all interesting and are all part of the British way of life.

Я считаю, что здоровье человека зависит от его образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I consider that man’s health depends on his mode of life.

Школы находятся в уникальном положении в плане пропаганды положительных ценностей, связанных с формированием здорового образа жизни и обеспечением качества жизни для всех людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schools have a unique position for promoting the positive values inherent in accepting healthy lifestyles and quality of life for all people.

Многодетные и многопоколенные семьи - одна из характерных черт образа жизни туркмен на протяжении тысячелетней их истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multigenerational families with numerous children have been a characteristic feature of Turkmen life for millennia.

Было также высказано одобрение усилению внимания к привлечению детей и подростков к участию в проектах в области медицинского воспитания и пропаганды здорового образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increased focus on involving children and adolescents in projects for health education and promotion was also welcomed.

Учитывая относительное молчание Евангелий в отношении акта распятия, популярность данного образа можно объяснить графической экспансией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the relative silence on the act of crucifixion in the Gospels, this stands out as a graphic expansion.

Мы делаем большие успехи в очищении окружающей среды и в восстановлении здорового и морального образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have made great strides cleaning the environment, and restoring a healthy and moral way of life.

Собственные, говорит, маменькины образа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said they were his mother's personal property.

Когда я начала танцевать, пилатес стал частью образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I started dancing, pilates was just part of the regimen.

И образа даже взяли! - опять не воздержалась Аннинька.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you even took the ikons, Anninka could not refrain from remarking.

И ты ничего не имеешь против этого бродяжнического образа жизни, который она ведет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're okay with this vagabond existence she's leading?

Даже для того, кто не любит ездить по известным маршрутам странный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even for someone who doesn't like guidebooks, it's an odd choice.

Мистер Скалник, перед Йонкерсом стоит выбор: подчиниться суду или стать должником, пока не будет принят план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Sculnick, the City of Yonkers now faces a choice of compliance or receivership until a housing plan is approved.

Ты знаешь, как-то я отправила образец крови в центр поддержания здорового образа жизни, и они сообщили, что моя группа крови отлично сочетается с едой из Панда Экспресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I-I sent a drop of blood to a wellness coach one time, and they said that my blood type works best with Panda Express.

Выбор очевиден... нужно уничтожить Фенестеллу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice is clear... destroy the Fenestella.

И мы сразу же начали паниковать о грядущем будущем нашего образа жизни и делали километровые очереди у бензоколонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we immediately had panicked toward the future of our way of life and made mile long lines at gas stations.

Вся эта история настолько далека от меня, от моего образа мыслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that this story is so alien to me, to my way of thinking.

Тредвелл превращал себя, стремился к созданию образа полного одиночества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treadwell was transforming himself into required him to be seen as being completely alone.

И хотя цветы красивые, и выбор салатов огромен, мы не женаты, Гретхен и я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, although the flowers are beautiful and the salad dressing is great, we're not married, Gretchen and I.

По моим наблюдениям, за свободный выбор людям иногда приходится платить тем, что иногда они делают этот выбор неверно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been my observation that one of the prices of giving people freedom of choice is that, sometimes, they make the wrong choice.

Силуэт - убита стала жертвой своего непристойного образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silhouette, murdered a victim of her own indecent lifestyle.

И он стал перебирать подробности образа действий людей, находившихся в таком же, как и он, положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he began passing in review the methods of proceeding of men who had been in the same position that he was in.

Часть моего нового здорового образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of my whole new health regime.

Но выбор этих кандидатов вызвал определённые споры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of these 10 candidates has been controversial.

Особое внимание было уделено созданию футуристического образа, который не был чуждым, поскольку появились некоторые оригинальные комические проекты Джека Кирби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special care was taken to create a futuristic look that was not alien, as some of Jack Kirby's original comic designs appeared.

Факторы образа жизни могут увеличить риск развития гипертонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lifestyle factors can increase the risk of hypertension.

Для нас гораздо интереснее и интереснее делать что-то другое, будь то ношение масок или создание образа, который сливает вымысел и реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's more fun and entertaining for us to do something different, whether it's wearing masks or developing a persona that merges fiction and reality.

В центре внимания лирического содержания их песен и их образа был лагерной юмор, сексуальная двусмысленность и ретро-хоррор/научно-фантастическая иконография b-movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The focus of their songs' lyrical content and their image was camp humor, sexual double-entendre, and retro horror/sci-fi b-movie iconography.

Это впечатление от образа мгновенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This impression of the image is instantaneous.

Болезни образа жизни могут быть предотвращены для детей, если родители направляют их на правильный путь, так как ранние жизненные решения и влияния могут повлиять на людей позже в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lifestyle diseases are preventable for children if parents set them on the correct path, as early life decisions and influences can impact people later on in life.

Он избегал низкопробного образа американских книг в мягкой обложке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It avoided the downmarket image of American paperbacks.

Это проявляется, в частности, полосами, которые появляются параллельно линзам при переходе от одного зрительного образа к другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is manifested in particular by streaks that appear parallel to the lenticules during transitions from one visual to the other.

Иногда божественный характер культового образа подчеркивался еще больше, удаляя его дальше в отдельное пространство внутри целлы, адитона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, the divine character of the cult image was stressed even more by removing it further into a separate space within the cella, the adyton.

Критика Мелвиллом самодостаточности как образа жизни заключается в его разрушительном потенциале, особенно когда он впадает в крайности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melville's critique of self-reliance as a way of life is seen to lie in its destructive potential, especially when taken to extremes.

Юнус переехал в Ташкент в 1484 году и осел там, отказавшись от кочевого образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yunus moved to Tashkent in 1484 and settled down, giving up the nomadic way of life.

Достаточно первого образа...единственная причина, по которой вы будете держать второй образ, - это шокировать/оскорблять людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first image suffices...the only reason you would keep the second image in is to shock/gross people out.

Эти ландшафты эволюционировали вместе с образом жизни и геокультурными особенностями региона, и которые необходимы для понимания образа жизни японского народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These landscapes evolved with the way of life and geocultural features of a region, and which are indispensable for understanding the lifestyle of the Japanese people.

Ее долголетие привлекло внимание средств массовой информации и медицинских исследований ее здоровья и образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her longevity attracted media attention and medical studies of her health and lifestyle.

К сожалению, я не уверен в происхождении образа, и у меня возникли проблемы с поиском журналов для файла, о котором идет речь, до его удаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, I'm not sure about the image origins, and I'm having trouble finding the logs for the file in question prior to its deletion.

Метод является существенным гедонистическим аспектом эстетического образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The method is an essential hedonistic aspect of the aesthetic way of life.

Эти три основные причины смертности можно свести к минимуму за счет изменения образа жизни австралийского населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These top three causes of deaths could be minimized through lifestyle changes within the Australian population.

Учение о покаянии, как оно преподается в Библии, - это призыв к людям сделать радикальный поворот от одного образа жизни к другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctrine of repentance as taught in the Bible is a call to persons to make a radical turn from one way of life to another.

DMG быстро отслеживает адаптацию образа королей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Devoré comes from the French verb dévorer, meaning literally to devour.

Чтобы привлечь более широкий круг потребителей, Niemi сместила фокус внимания компании на повседневную одежду для образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to appeal to a broader range of consumers, Niemi shifted the company's focus featuring casual lifestyle apparel.

Кроме того, эта двигательная кора была необходима для древесного образа жизни наших предков-приматов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, this motor cortex was necessary for the arboreal lifestyles of our primate ancestors.

Изменения образа жизни и лекарства могут снизить кровяное давление и уменьшить риск осложнений со здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lifestyle changes and medications can lower blood pressure and decrease the risk of health complications.

Культурные влияния и привычки образа жизни в Соединенных Штатах могут быть причиной некоторых случаев смерти младенцев на протяжении многих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cultural influences and lifestyle habits in the United States can account for some deaths in infants throughout the years.

Крещение и венчание также остаются частью образа жизни в точке зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baptisms and weddings also remain part of the pattern of life at Point-in-View.

Не все аспекты образа жизни являются добровольными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all aspects of a lifestyle are voluntary.

Джек становится зависимым от денег, секса и власти своего нового образа жизни и поэтому проводит мало времени со своей семьей в Хьюстоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack becomes addicted to the money, sex and power of his new lifestyle and consequently spends little time with his Houston family.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выбор образа жизни». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выбор образа жизни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выбор, образа, жизни . Также, к фразе «выбор образа жизни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information