Выбросило на пляж - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выбросило на пляж - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
washed up on the beach
Translate
выбросило на пляж -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- пляж [имя существительное]

имя существительное: beach, plage



Как вы помните, этим летом при сильном шторме судно потерпело крушение, и его выбросило на пляж Хендрона, прямо у дома обвиняемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll recall that in this summer's great winds, a ship got into distress and was driven ashore on Hendrawna Beach, just below the house of the accused.

Пляж, где он выбросил наркотики - это то же самое место, где нашли тело жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the beach, uh, where he dumped the drugs is the same exact spot where the victim's body was found.

Несмотря на то, что первоначально планировалось снова в 2011 году, это событие было перенесено на пляж Бонди из-за опасений движения из-за длительного закрытия моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although originally scheduled again in 2011, this event was moved to Bondi Beach due to traffic concerns about the prolonged closing of the bridge.

Он берет ее с собой на пляж, и они занимаются сексом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He takes her to the beach and they have sex.

Ньюн выбросил все из головы, успокоил дыхание, начал готовиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He detached his mind, drew quiet breaths, began to prepare himself.

Где тебя затопит счастьем... Отправимся на пляж!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where youth overflows Let's go to the beach.

Последнее время ты не сможешь ходить на пляж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last time, you wouldn't leave the beach for one moment.

Бангтао представляет собой по-настоящему потрясающий пляж протяжённостью 6 км с белыми песком, кристально чистой водой и очаровательными местными рыбацкими лодками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bangtao is a truly spectacular 6km of white sandy beaches, crystal clear warm water and charming local fishing boats.

Неужели ты выбросил кофеварку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't snatch a coffee machine?

Хотел бы я, чтобы пляж не был таким песчаным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish the beach wasn't so sandy.

Христофор Колумб нашёл однажды Святой Грааль, но выбросил его, потому что ему не понравился цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christopher Columbus once found the Holy Grail but threw it out because he didn't like the color.

Вы по-прежнему думаете, что пойдете гулять на пляж и увидите птиц?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You still think you're gonna walk on some beach and see the birdies?

Я использовал её, чтобы вытереть кровь, а потом испугался и выбросил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used them to mop up the blood and then I panicked and I threw them away.

Нет-нет, шеф, вашу копирку я выбросил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, boss, I threw out your carbon paper.

Мой отец однажды забирал меня из школы, мы прогуляли и поехали на пляж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father picked me up from school one day, and we played hooky and went to the beach.

После того, как я выбросил твое тело, немного заблаговременно, признаю начала происходить всякая фигня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After I dumped your body, which, I admit, I did a little bit prematurely crazy shit started to happen.

Свидетельница видела, как кто-то выбросил тело... с передозировкой героином, все как обычно... из внедорожника с украденными номерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An eye-witness saw someone dump a body... A heroin overdose, thank you very much... from... from an S.U.V. with stolen plates.

Около шести месяцев назад завод неумышленно выбросил небольшое облако газа, метил-изоцианат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About six months ago the plant inadvertently released a small cloud of methyl isocyanate gas.

Я пошла кататься на роликах на пляж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went rollerblading at the beach.

Позже эту банку кто-то выбросил в кусты, а в буфетную поставил точно такую же, причем верхний слой мармелада тоже был срезан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that jar of marmalade was thrown out into the bushes and a similar jar with a similar amount taken out of it was placed in the pantry.

Мы ходили на пляж, и лежали в воде, и смотрели, как быки вытаскивают из моря большие парусные лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went to the beach and lay in the water and boats with sails were hauled up out of the sea by oxen.

Роберт Джордан тоже услыхал это в ту минуту, когда он выбросил моток проволоки на мост и, подтягиваясь, стал вылезать сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robert Jordan heard it as he swung the coil of wire up onto the bridge with one hand and then pulled himself up after it.

На прошлой неделе неизвестный пришел в бар Бет, начал создавать проблемы, но Марк выбросил его вон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last week, some no-neck came into Beth's bar, started causing trouble, but Mark sorted him out.

Я надеюсь, что колодцы желаний работают и что я не просто так выбросил свои деньги и чтобы Мардж всегда любила меня, несмотря на все глупости, что я делаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish that wishing wells worked so I wasn't tossing my money away and that Marge loves me forever no matter what stupid things I do.

Самолёт садится на пляж!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A plane is coming down on the beach!

Как ты объяснишь, что Робин открутил и выбросил номера твоей машины, а потом заехал на ней прямиком в карьер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What explanation do you think there can be for Robin removing and dumping your number plates, and then driving himself into the quarry?

Пошли на пляж, как Сэмуэль и обещал, толпа девчонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we hit the beach, you know, like Samuel said- scores of girls.

Как только все улеглось, и твои ребята прочесывали реку Свитуотер в поисках его тела, тогда я выбросил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once things quieted down, and your guys were done dragging Sweetwater River for his body, that's when I dumped it.

Эти двое, видно, прочно обосновались на Крите, на пляж приходят каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They seemed to be fixtures, since they were on the beach every day.

Три года, и Бог дал жизнь тому, кто выбросил её,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three years, and God gives life to someone who threw hers away,

Ты дважды за девять месяцев выбросил то, чего у меня не было ни разу за тридцать пять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've done throwed away twice inside of nine months what I ain't had in thirty-five years.

Я хочу вернуть свои деньги обратно, которые выбросил на весь этот мусор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want the money back that I've thrown into this rubbish heap.

Толку никакого, потому что через несколько минут я его выбросил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It was no good, because I threw it away a few minutes later.

Но когда я выбросил твой материал, мне стало очень тягостно одному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after I had thrown away thy material I found myself too lonely.

Итак, ты выбросил тело этой бедной девушки как какой-то дорожный мусор в поле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you dumped this poor girl's body like a piece of road trip trash in a field?

Ты бы его высосал, затем выбросил как куриную кость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would've fed on him, then tossed him like an old chicken bone.

Убийства на площадке соответствуют истории, рассказанной убийцей женщине, которую он выбросил из машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The playground murders match the story the killer told the woman he threw out of the car.

Где звезды сияют, как безумные... Отправимся на пляж!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the stars shine like crazy Let's go to the beach

А через час выбросил её из машины. И это её убило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then dumps her out of a car an hour later, which does kill her.

Я плохо его рассмотрела, но я нашла его окурок, который он выбросил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I never got a good look at him, but I did pick up a cigarette butt that he'd ground out.

Может, возьмем пару упаковок пива, пойдем на пляж, отвлечемся от всего, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't we grab a couple of six packs, head down to the beach, take your mind off it, huh?

Убийца скорее всего выбросил Меллиса за борт в уверенности, что тело снесет в море течением, -задумчиво сказал Ник. - Кстати, вы осматривали Корсар?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever killed him probably threw him overboard from a boat, figuring the tide would carry him out to sea. Did you check the Corsair?

Знаешь, за пару недель до смерти моей сестры, мы поехали на пляж Вирджиния на её день рождения, только мы с ней, и мы лежали там, и я спросила её, о чём она думает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, a few weeks before my sister died, we went to Virginia Beach for her birthday, just the two of us, and we were laying there and I asked her what she was thinking.

Я выбросил 2 недели в качестве отправной точки, но буду приветствовать предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I threw out 2 weeks as a starting point but would welcome suggestions.

В конце концов стало очевидно, что в заявлениях Макки о нарушении прав интеллектуальной собственности нет никакого смысла - судья выбросил их все с первого взгляда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It eventually became obvious that there was no substance to Mackie's claims of IP infringement - the judge threw them all out on first sight.

Сам Хаарман позже скажет, что в тот же вечер убил Витцеля и, расчленив тело юноши, выбросил его останки в реку Лейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haarmann himself would later state he killed Witzel the same evening and, having dismembered the youth's body, had thrown the remains into the Leine River.

В 1981 году взрыв трансформатора в подвале выбросил ПХД по всему 18-этажному зданию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1981, a transformer explosion in the basement spewed PCBs throughout the entire 18-story building.

Когда мы записывали в тишине, я просто выбросил все листы аккордов и сказал всем, чтобы они играли от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we recorded In a Silent Way I just threw out all the chord sheets and told everyone to play off of that.

В течение многих лет пляж Негрила был признан одним из десяти лучших пляжей в мире по версии нескольких туристических журналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For years, Negril's beach was rated as one of the top ten beaches in the world by several travel magazines.

Пляж, пирсы и набережные были закрыты на все время войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beachfront, piers and promenades were closed for the duration of the war.

Пляж у подножия водопада Макуэй не доступен с берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beach at the foot of McWay falls is not accessible from the shore.

А на юге, недалеко от границы округа, пляж Гамбоа-Пойнт также закрыт для публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to the south near the county line, Gamboa Point Beach is also closed to the public.

Пляж длиной в 2 километра с индуистским храмом находится на острове Бали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beach is 2 kilometers long with a Hindu Temple in Bali.

Пляж Пантай Баюл Мати - это пляж, который находится между пляжами Балекамбанг и Сенданг Биру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pantai Bajul Mati beach is a beach which is in between Balekambang Beach and Sendang Biru Beach.

Пляжами являются пляж Танджунг Тингги и пляж Танджунг Келаянг, оба из которых имеют чистую голубую воду, песок и скалистые пляжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beaches are Tanjung Tinggi Beach and Tanjung Kelayang Beach, both of which have clear blue water, sand, and rocky beaches.

Первое место, которое пострадало от цунами, был пляж, где проходил фестиваль под названием Festival Pesona Palu Nomoni.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first place that was hit by the tsunami was the beach where a festival named Festival Pesona Palu Nomoni was ongoing.

13 сентября небольшой отряд солдат прибыл на гребной лодке на пляж Кала-де-Сан-Висент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 13, a small detachment of soldiers arrived on the beach of Cala de San Vicent by rowboat.

Сток, рассеянный вдоль пляжа, будет иметь тенденцию просачиваться через пляж и может выйти из него во время отлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Runoff that is dispersed along the beach will tend to percolate through the beach and may emerge from the beach at low tide.

Первое место, которое пострадало от цунами, был пляж, где проходил фестиваль под названием Festival Pesona Palu Nomoni.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marbury held that Congress can neither expand nor restrict the original jurisdiction of the Supreme Court.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выбросило на пляж». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выбросило на пляж» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выбросило, на, пляж . Также, к фразе «выбросило на пляж» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information