Вы выбросили его - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Вы этого не говорите! - You don’t say so!
если вы хотите - if you want to
кого вы любите - Whom do you love
верите ли вы - do you believe
был бы очень признателен, если вы могли бы - would be very grateful if you could
важно, чтобы вы знали - important for you to know
должны быть благодарны, если бы вы - should be grateful if you would
к которому вы - to which you
делать все, что вы - do everything that you
где вы можете ввести - where you can enter
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
выбросить ножен - throw away the scabbard
выбросили на мороз - thrown into the cold
выбросить (или выкинуть) из головы - discard (or dropped) from the head
выбросить на мороз - throw in the cold
выбросите - throw
выбросила - threw it away
просто выбросить - just throw it away
выбросить из шестерни - to throw out of gear
может выбросить - could throw away
они выбросили меня - they threw me out
без его ведома - without his permission
была бы его воля - if he had his way
переходить на его сторону - come over to his side
суд решил в его пользу - the court decided in his favor
его правительство - his government
без его присутствия - without his presence
акционеры его - shareholders thereof
благодаря его обширным - owing to its extensive
большая часть его финансирования - most of its funding
бросить его в мусор - throw it in the trash
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
Позже он объяснил, что выбросил свой чемодан в собственный садик за домом, чтобы не тащить его со станции. |
He later explained that he was tossing his case into his own back garden so he would not have to carry it from the station. |
Тогда Мейн выбросил их на ветер. |
Then Mane tossed it to the trash. |
После того, как я выбросил твое тело, немного заблаговременно, признаю начала происходить всякая фигня. |
After I dumped your body, which, I admit, I did a little bit prematurely crazy shit started to happen. |
Какой-то мужик привез ее сюда на своем Мерседесе и выбросил. |
That man just pulled up in his Mercedes and threw this away. |
Мой пианист только что выбросил десять семёрок подряд в кости и свалил в Рино. |
My piano player threw ten sevens at the craps table and took off for Reno. |
Фолтригг допил томатный сок и выбросил банку в мусорную корзину. |
Foltrigg finished his tomato juice and tossed the can in the garbage. |
Ратц зажал пистолет в клешне и выбросил патрон из патронника. |
Ratz held the gun in his claw and pumped the round out of the chamber. |
я сел на ближайшую скамейку, поел, остатки выбросил в урну и пошел обратно. |
I'd sit on the nearest bench, eat, throw the remains in the bin and go home. |
Он внезапно вспомнил, что сжег и выбросил все свои заклинания на дне Глубокого Синего Моря. |
He had suddenly remembered that he had burnt and thrown away all his spells at the bottom of the Deep Blue Sea. |
Борн выбросил сигарету возле кабины, раздавил окурок ногой и открыл дверь. |
He dropped his cigarette outside the booth, crushed it under his foot and opened the door. |
Ньюн выбросил все из головы, успокоил дыхание, начал готовиться. |
He detached his mind, drew quiet breaths, began to prepare himself. |
Потом бы он поднялся наверх, разобрал лестницу и выбросил бы всё в помойку под тем окном. |
Then he was going to climb back up here, unscrew the ladder... throw that out the window on a dump heap down below. |
Убийца выбросил тело Хайди на аллее в паре миль отсюда, приехал сюда, оставил машину и ушёл с камерой и компьютером. |
So, the killer dumps Heidi in the alley a couple miles away, drives over here and walks away with the camera and the laptop. |
Неужели ты выбросил кофеварку? |
You didn't snatch a coffee machine? |
Христофор Колумб нашёл однажды Святой Грааль, но выбросил его, потому что ему не понравился цвет. |
Christopher Columbus once found the Holy Grail but threw it out because he didn't like the color. |
Не сыскал ли он и в самом деле медальон, да и выбросил в форточку. |
Hasn't he perhaps really found the locket and thrown it out of the window? |
Я использовал её, чтобы вытереть кровь, а потом испугался и выбросил. |
I used them to mop up the blood and then I panicked and I threw them away. |
Кажется, выбросил его вместе с больничным халатом. |
I think I dumped it with that hospital jacket. |
Нет-нет, шеф, вашу копирку я выбросил. |
No, boss, I threw out your carbon paper. |
I blotted it from my mind cos it was wartime. |
|
Один из строителей случайно выбросил осветительную арматуру, поэтому бригадир вернулся, чтобы забрать её, и нашёл тело. |
One of the construction guys accidentally threw out some lighting fixtures, so foreman came back to retrieve 'em, found the body. |
Время и место совпадают с его рассказом о том, как он выбросил револьвер. |
Dates and time match up with when he claims to have ditched the gun. |
Каково мне было узнать, что он родительское-то благословение, словно обглоданную кость, в помойную яму выбросил? |
Think of my feelings when I learned that he had thrown away his parental blessing like a gnawed bone into a cesspool. |
Я гулял у воды, когда пожилой растаман... упал на своем дельтаплане прямо на кальмара, который выбросил чернила, и я бросился на помощь. |
I-I was out by the water when... an elderly R-Rastafarian hang glider... he-he crash onto a beached squid, which squirted ink when I ran in to help. |
But that storm washed up the Honor up shore. |
|
Ну, убийца выбросил меч. |
Well,the killer discarded the sword. |
Он не потерял ни одного корабля и ни разу не выбросил за борт свой груз. |
He had never lost a boat or even been forced to dump a cargo. |
Свидетельница видела, как кто-то выбросил тело... с передозировкой героином, все как обычно... из внедорожника с украденными номерами. |
An eye-witness saw someone dump a body... A heroin overdose, thank you very much... from... from an S.U.V. with stolen plates. |
Около шести месяцев назад завод неумышленно выбросил небольшое облако газа, метил-изоцианат. |
About six months ago the plant inadvertently released a small cloud of methyl isocyanate gas. |
Позже эту банку кто-то выбросил в кусты, а в буфетную поставил точно такую же, причем верхний слой мармелада тоже был срезан. |
Later that jar of marmalade was thrown out into the bushes and a similar jar with a similar amount taken out of it was placed in the pantry. |
Роберт Джордан тоже услыхал это в ту минуту, когда он выбросил моток проволоки на мост и, подтягиваясь, стал вылезать сам. |
Robert Jordan heard it as he swung the coil of wire up onto the bridge with one hand and then pulled himself up after it. |
На прошлой неделе неизвестный пришел в бар Бет, начал создавать проблемы, но Марк выбросил его вон. |
Last week, some no-neck came into Beth's bar, started causing trouble, but Mark sorted him out. |
Я надеюсь, что колодцы желаний работают и что я не просто так выбросил свои деньги и чтобы Мардж всегда любила меня, несмотря на все глупости, что я делаю. |
I wish that wishing wells worked so I wasn't tossing my money away and that Marge loves me forever no matter what stupid things I do. |
Как ты объяснишь, что Робин открутил и выбросил номера твоей машины, а потом заехал на ней прямиком в карьер? |
What explanation do you think there can be for Robin removing and dumping your number plates, and then driving himself into the quarry? |
Я еще не успела и с первой лестницы сойти, как он отворил опять дверь и выбросил мне назад письмо нераспечатанное. |
Before I had got down the first flight of stairs he opened the door again and threw the letter after me without opening it. |
Как только все улеглось, и твои ребята прочесывали реку Свитуотер в поисках его тела, тогда я выбросил его. |
Once things quieted down, and your guys were done dragging Sweetwater River for his body, that's when I dumped it. |
Три года, и Бог дал жизнь тому, кто выбросил её, |
Three years, and God gives life to someone who threw hers away, |
Ты дважды за девять месяцев выбросил то, чего у меня не было ни разу за тридцать пять лет. |
You've done throwed away twice inside of nine months what I ain't had in thirty-five years. |
You want to throw in the towel? |
|
Я хочу вернуть свои деньги обратно, которые выбросил на весь этот мусор. |
I want the money back that I've thrown into this rubbish heap. |
Толку никакого, потому что через несколько минут я его выбросил. |
'It was no good, because I threw it away a few minutes later. |
Но когда я выбросил твой материал, мне стало очень тягостно одному. |
But after I had thrown away thy material I found myself too lonely. |
Итак, ты выбросил тело этой бедной девушки как какой-то дорожный мусор в поле? |
So you dumped this poor girl's body like a piece of road trip trash in a field? |
You would've fed on him, then tossed him like an old chicken bone. |
|
Убийства на площадке соответствуют истории, рассказанной убийцей женщине, которую он выбросил из машины. |
The playground murders match the story the killer told the woman he threw out of the car. |
Дэш выбросил его в мусоропровод. |
Dash threw it down the burn chute. |
Then dumps her out of a car an hour later, which does kill her. |
|
Я плохо его рассмотрела, но я нашла его окурок, который он выбросил. |
And I never got a good look at him, but I did pick up a cigarette butt that he'd ground out. |
He pours out Liyan's sleeping pills and replaces them with vitamins. |
|
Да, однажды он выбросил несколько телевизоров из своего окна в отеле. |
Yeah, he threw one too many TVs out his hotel window. |
Убийца скорее всего выбросил Меллиса за борт в уверенности, что тело снесет в море течением, -задумчиво сказал Ник. - Кстати, вы осматривали Корсар? |
Whoever killed him probably threw him overboard from a boat, figuring the tide would carry him out to sea. Did you check the Corsair? |
Ты выбросил фрагмент мрамора, сломал кресло, затем ты компроментировал работу мэра, изменением актов. |
You threw away the cipolin fragment, you broke the chair, then you criticized the mayor's work by changing the minutes. |
В июле 2017 года Кригер выбросил первую подачу на матче Доджерс в Лос-Анджелесе. |
In July 2017 Krieger tossed out the first pitch at a Dodgers game in Los Angeles. |
Я выбросил 2 недели в качестве отправной точки, но буду приветствовать предложения. |
I threw out 2 weeks as a starting point but would welcome suggestions. |
В конце концов стало очевидно, что в заявлениях Макки о нарушении прав интеллектуальной собственности нет никакого смысла - судья выбросил их все с первого взгляда. |
It eventually became obvious that there was no substance to Mackie's claims of IP infringement - the judge threw them all out on first sight. |
Сам Хаарман позже скажет, что в тот же вечер убил Витцеля и, расчленив тело юноши, выбросил его останки в реку Лейн. |
Haarmann himself would later state he killed Witzel the same evening and, having dismembered the youth's body, had thrown the remains into the Leine River. |
В 1981 году взрыв трансформатора в подвале выбросил ПХД по всему 18-этажному зданию. |
In 1981, a transformer explosion in the basement spewed PCBs throughout the entire 18-story building. |
Он недавно выбросил перепись хип-хопа в честь переписи 2010 года и Китайского Нового года, 2010. |
He has recently thrown out a Hip-Hop Census in honor of the 2010 Census and Chinese New Year, 2010. |
Когда мы записывали в тишине, я просто выбросил все листы аккордов и сказал всем, чтобы они играли от этого. |
When we recorded In a Silent Way I just threw out all the chord sheets and told everyone to play off of that. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы выбросили его».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы выбросили его» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, выбросили, его . Также, к фразе «Вы выбросили его» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.