Вынуть пистолет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вынуть пустой билет - draw a blank
вынуть нитку - unthread
вынуть ключ - remove the key
вынуть вал лебёдки - withdraw winch shafting
вынуть вилку - remove the plug
вынуть и выбросить - remove and discard
вынуть из - take out of
вынуть ключ из замка зажигания - remove the key from the ignition switch
вынуть пистолет - take out a gun
вынуть поршни - take out pistons
Синонимы к вынуть: выплетший, выпростать, выпороть, вышелушить, выколупнуть, выколупать, извлечь на свет божий, выколотить, достать, удалить
имя существительное: gun, pistol, handgun, piece, Roscoe, equalizer, heater
опустить пистолет - put the gun down
bipotential фокус пистолет - bipotential focus gun
боевая пружина автоматического пистолета - automatic pistol mainspring
есть дымящийся пистолет - have the smoking gun
вынужден под дулом пистолета - forced at gunpoint
получить, что пистолет из моего лица - get that gun out of my face
пистолет убит - gun killed
наставить на кого-то пистолет - throw down on
пистолет в руке - gun in hand
механический пистолет для забивки шпилек - manual glazing sprig gun
Синонимы к пистолет: пневмопистолет, пульверизатор, распылитель, оружие, кольт, корнет-а-пистон, монтекристо, парабеллум, электропистолет, браунинг
Значение пистолет: Короткое ручное огнестрельное оружие для стрельбы на коротких расстояниях.
Пистолет, зажатый в его руке, лежал на бюваре, но был направлен прямо на Старика. |
The gun was firmly in his hand, resting on the desk but pointing in the direction of the old man. |
Лазарус продал пишущую машинку и костюм, заложил пальто и получил пистолет вместе с ящичком патронов. |
Lazarus sold the typewriter and the suit, left his overcoat and took back a pawn ticket, received the handgun and a box of cartridges. |
Он не стал доставать оттуда лупару или вытаскивать из-за пояса пистолет. |
He didn't bother to get his lupara out of the wagon nor did he bother to draw the pistol in his belt. |
Готовится в этот миг успеть вскинуть пистолет и сделать один-единственный выстрел прямо в средоточие огня. |
He is readying himself to raise the pistol in that instant: and fire the one shot he will have time to fire into the heart of the light. |
Он помахал перед моим носом бумажкой, сунул ее в карман и достал пистолет. |
He waved it at me, deposited it in his pocket and picked up his gun. |
Начните сотрудничать с нами прямо сейчас, или мы сообщим СМИ о том, как этот пистолет покинул ваш дом. |
Start cooperating with us right now, or we'll tweet the media how this gun left your house. |
Это правда, что вы сами покупаете себе табельное оружие, или вы только запасной пистолет покупаете? |
Is it true you got to buy your own duty weapon, or you just got to buy the backup? |
В это время, губернатор, вы услышали крики миссис Рестон о помощи, схватили пистолет из шкафа и выстрелили в него. |
At which time, governor, you heard Mrs. Reston cry for help, grabbed the gun from the cupboard, and shot him. |
У Бейрады в руке пистолет. |
Beirada has a pistol in his hand. |
Это был пистолет того парня. Ему он уже был ни к чему, а я мог посадить этого типа. |
It was the gun of a dead hoodlum who didn't need it, but I needed it, to frame a live hoodlum. |
Скажем, если даже человек подержал пистолет, я зачастую могу выявить остаточные признаки последнего случая стрельбы из него. |
Well, even if you just hold a gun, I can often find trace elements of residue from the last time the gun was fired. |
You set an event in motion with a gun; you don't complete it. |
|
И всё же, это мистер Бохэннон дал тем молодым людям, вашей сотруднице и ее несчастному поклоннику, пистолет и патроны, а затем оставил их умирать в глуши. |
And yet, it was Mr. Bohannon who gave those young people, your employee and her hapless suitor, a pistol, and bullets, and left them to die in the wilderness. |
Немец не ответил, но вытащил свой большой пистолет-автомат из кобуры. |
The German did not answer her, but pulled the big automatic from the holster at his waist. |
Ты играешь в русскую рулетку, но пистолет направлен на него. |
You're playing Russian roulette, but the gun's pointed at him. |
Он направил пистолет на камерария, который, страдая от невыносимой боли, извивался на полу у его ног. |
He brandished a pistol, aimed at the camerlegno, who lay on the floor at his feet, writhing in agony. |
What are you doing with Billy's squirt gun? |
|
Большинство самоубийц используют ведущую руку, держа пистолет прямо у кожи. |
Most suicide victims use their dominant hand, hold the gun right up to the skin. |
Ваш пистолет в порядке и здесь вся амуниция, которая может вам понадобиться. |
Your pistol's been repaired and there's a supply of ammunition, should you require it. |
Он ослепил меня ярким светом, зажал рукой рот, приставил пистолет и... |
He blinded me with a bright light, put a hand around my mouth and a gun in my back and... |
Когда я думаю о том, чтобы направить пистолет на наших детей... |
When I thought about turning that gun on our children... |
Вы использовали клей-пистолет чтобы прикрепить рисовую бумагу к переплёту? |
Did you use a glue gun to stick the rice paper to the binding? |
Ты приставляешь пистолет к его голове, и разносишь его мозги вдребезги. |
And you put the gun to his head, and you send his brains into outer space. |
Your pistol has fired, and that counts as your shot. |
|
Я подошла к линии огня, направляя свой пистолет в голову, выстрелила и тут же разрыдалась. |
I walked up to that firing line, aiming my gun for the head and fired and immediately burst into tears. |
Кольт Браунинга, модель 1911-1, лучший когда-либо сделанный автоматический пистолет. |
Browning c olt, model 1911 a-1, finest automatic pistol ever made. |
Так, Рэйчел, мне надо чтобы ты нагнулась Взяла пистолет за ствол и передала его мне. |
Now, Rachel, I want you to bend down take that gun by the barrel and pass it to me. |
Я уже навел порядок в скрепках, так что спрячь пистолет и мотай обратно в свой подвал. |
I'm all stocked up on paper clips, so you can holster your boop gun and mosey on back downstairs. |
Итак, у него есть пистолет, он сразу же становится хозяином положения. |
So he has a gun, he gains the upper hand immediately. |
Мариус зажал пистолет в руке. |
Marius kept the pistol in his hand. |
Я передал ему пистолет, и он пошел туда, где поперек дороги лежал ничком сержант инженерной части. |
I handed him the pistol and he walked down to where the sergeant of engineers lay face down across the road. |
На месте убийцы, сэр, вы бы выкинули пистолет за борт сразу после убийства жертвы. |
If you are the killer, sir, you just throw the gun overboard once the victim's dead. |
Отведи пистолет от моей мамы. |
Stop pointing that gun at my mom. |
Один рабочий, выпивая с приятелем, в доказательство того, что ему жарко, предложил себя пощупать: тот обнаружил у него под курткой пистолет. |
One artisan drinking with a comrade made the latter feel him to see how warm he was; the other man felt a pistol under his waistcoat. |
Разве ты не видела пистолет, который она наставила для достижения максимального эффекта? |
Did you not see the gun she left out in full view for maximum impact? |
Она зашла в банк в маске и наставила на трех служащих пистолет. |
She entered the bank with a mask and held three bank employees at gunpoint. |
Пистолет,который мы нашли в твоем трейлере совпадает с пулей,которая убила Джейсона Блоссома. |
The gun we found in your trailer matched the bullet that killed Jason Blossom. |
То есть, почти так же как мы с вами, так что... я не знаю почему, но я схватил пистолет. |
I mean, we were probably about this far apart, so... I don't know why, but I just grabbed it. |
А Спендер лежал перед ними, и одна его рука сжимала пистолет, а другая - серебряную книгу, которая ярко блестела на солнце. |
Spender lay there, his hands clasped, one around the gun, the other around the silver book that glittered in the sun. |
He was cleaning his gun and it backfired into his outer arm? |
|
Все в порядке, Джон, тебе не нужно наставлять на меня пистолет |
it's all right, john. you don't have to point the gun at me. |
Когда пистолет оформляли как улику, колпачка на нём не было. |
When the gun was booked into evidence, the safety tip was gone. |
Он прихватил и наш пистолет тоже Тот который по настоянию Дуга мы держали на лодке. |
He took our gun, too, the one Doug insisted we have on the boat. |
Why would you bring a gun to a sorority party? |
|
Потому что оно лежит там в ящике, как заряженный пистолет. |
Because it's just sitting in that drawer like a loaded gun. |
Пресли вышел на сцену с Дерринджером в правом ботинке и пистолетом .45 пистолет за поясом, но концерты прошли без происшествий. |
Presley went onstage with a Derringer in his right boot and a .45 pistol in his waistband, but the concerts succeeded without any incidents. |
В то же время вооруженные пассажиры использовали автоматы АК-47 и пистолет-пулемет УЗИ для стрельбы по охранникам тюрьмы. |
At the same time, the armed passengers used AK-47 assault rifles and Uzi submachine gun to fire on the prison guards. |
And I pulled the pistol out and started firing down there at them. |
|
Константа в уравнении-это пистолет, поэтому должны ли регулироваться пушки или люди, и то и другое. |
The constant in the equation is the gun, So should guns be regulated or should people be regulated, and its both. |
Я только что изменил 4 внешних ссылки на исчезающий пистолет. |
I have just modified 4 external links on Disappearing gun. |
Доминик меняет свой стиль, перенимая прически и одежду альтернативной субкультуры, и берет в школу пистолет своего отца. |
Dominik changes his style, adopting the hair styles and clothing of alternative subculture, and takes his father's gun to school. |
Входит Ронни, и Барбони стреляет в него, а затем вкладывает пистолет в руку Зимма. |
Ronnie walks in and Barboni shoots him, then puts the gun in Zimm's hand. |
Некоторые исключения из этого правила включают пистолет Mauser C96, который использует внутренний магазин, и итальянский легкий пулемет Breda 30. |
Some exceptions to this include the Mauser C96 pistol, which uses an internal magazine, and the Breda 30, an Italian light machine gun. |
Согласно его дневнику, сержант Йорк также использовал в тот день полуавтоматический пистолет Кольт М1911. |
According to his diary, Sergeant York also used a Colt M1911 semi-automatic pistol on that day. |
Во время полета Кен улучает удобный момент и пытается отобрать у мужчины пистолет. |
During the flight, Ken seizes an opportunity and tries to take away the man's gun. |
Но когда полиция замечает, что у Платона все еще есть пистолет, они стреляют в Платона, когда он заряжает их, не подозревая, что Джим удалил пули. |
But when the police notice that Plato still has the gun they shoot Plato down as he charges them, unaware that Jim had removed the bullets. |
Когда Оливер попросил его выйти из машины, прудом открыл огонь из своего пистолета .22-й пистолет, первая пуля попала в лицо офицеру. |
When Oliver asked him to step out of the vehicle, Prudom opened fire with his .22 pistol, the first round hitting the officer's face. |
Аргентинский пистолет-пулемет EDDA использует свое .22-й раунд ВМР. |
The Argentine EDDA submachine gun uses the .22 WMR round. |
После столкновения с Хансеном и ареста полиция обнаружила в его багажнике заряженный пистолет, нож и клейкую ленту. |
After being confronted by Hansen and arrested, police found a loaded gun, a knife, and duct tape in his trunk. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вынуть пистолет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вынуть пистолет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вынуть, пистолет . Также, к фразе «вынуть пистолет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.