Высаживаться из поезда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
detrain | разгружать, высаживать из поезда, разгружать вагоны, выгружать вагоны, высаживаться из поезда |
высаживаться на берег - disembark
высаживаться из автомашин - debus
высаживаться из - disembark from
высаживаться на береге - land on coast
высаживаться с самолета - deplane
Синонимы к высаживаться: вылезать, сходить, сходить на сушу, ссаживаться, сходить на берег, выгружаться, выходить, десантироваться, слезать, вышибаться
побег из тюрьмы - jail break
ничего из общего - nothing out of the common
рулет из спинной говяжьей мякоти для жаренья - rolled roast
пряжа из тонковолокнистого хлопка египетских семян - egyptian cotton yarn
упаковка из пенопласта - foam packaging
полученный из нефти - petrolic
из духовного звания - of the clergy
у меня всё валится из рук - my fingers are all thumbs
выгонять из дома - turn out
лопарь из стального троса - wire rope fall
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
ночной поезд - night Train
опаздывать на поезд - miss the train
похоронный поезд - funeral train
железнодорожный поезд - railway train
поезд метро - underground train
дополнительный поезд - special train
поспеть на поезд - make the train
две столицы (поезд) - two capitals (train)
золотой поезд - gold train
идущий поезд - moving train
Синонимы к поезд: движение, взвод, тяга, переход, перелет, поезд
Значение поезд: Состав сцепленных железнодорожных вагонов, приводимых в движение локомотивом.
Если клерк слишком поздно поднимет руку ловца поезда, он может вообще не заметить ловчую сумку. |
If the clerk was too late in raising the train's catcher arm, he might miss the catcher pouch altogether. |
В сентябре 1956 года оба поезда с Центрального Западного Экспресса были переведены на Мельбурнский Дневной экспресс. |
In September 1956 the two off the Central West Express were reallocated to the Melbourne Daylight Express. |
Колея изменяется путем движения поезда через устройство смены колеи или устройство смены колеи. |
The gauge is altered by driving the train through a gauge changer or gauge changing facility. |
Он, его семья и Кристина высаживаются, и через несколько минут поезд терпит крушение. |
He, his family and Christine disembark, and a few minutes later the train crashes. |
They tried to take a grain truck off his train. |
|
Конкретные поезда могут довезти тебя до конкретного пункта назначения. |
Certain trains can only take you to certain destinations. |
Поезда идут медленнее, чем самолеты, но вы можете видеть намного более интересные места страны, в которой вы путешествуете через. |
Trains go slower than planes, but you can see much more interesting places of the country you are travelling through. |
Это вверх по лестнице и на правой стороне по направлению к голове поезда. |
Why, that's up the stairs and on the right side toward the front of the car. |
Перевозка осуществляется по международной железнодорожной накладной СМГС. Оформление перевозочных документов обеспечивает оператор поезда. |
The train's operator is also responsible for registering the shipping documents. |
Вагон поезда пропах утренним кофе, утренним дезодорантом, утренним лосьоном для бритья и утренними желудками. |
The train-car reeks of morning coffee, morning deodorant, morning aftershave, morning perfume, and morning stomachs. |
Cuttings of red geraniums and rosebushes were planted in the dooryards. |
|
атем приходит день когда она хочет проколоть ушки и просит вас высаживать ее за квартал до кинотеатра. |
Then the day comes when she wants to get her ears pierced... and wants you to drop her off a block before the movie theater. |
Look at the big house and big trains. |
|
За нашей спиной вы предотвратили взрыв поезда Советами. |
You went behind our backs to stop the Soviets from blowing up the train. |
Завтра мы вместе с удовольствием передадим их вам из окна санитарного поезда. |
We might possibly be glad to hand them to you out of the window of the hospital train in the morning. |
Паром на Ист-Ривер проходит под Манхэттенским мостом. а по мосту ходят поезда. |
East River ferry runs underneath the Manhattan Bridge, trains run on either side of it. |
We just got to keep switching trains until he runs out of steam. |
|
Вечером, в начале восьмого, он сошел с поезда в Фарнли и взял извозчика до дома доктора Саута. |
Soon after seven that evening he got out of the station at Farnley and took a cab to Doctor South's. |
скобка открывается - права на жизнь - скобка закрывается; в том, что выводила пассажиров из поезда, не проявляя должной заботы об их здоровье и безопасности. |
..open brackets, rights to life, closed brackets, in that she led those passengers from a train without due regard for their health and safety. |
Он подошел к скамье, положил на нее свертки и саквояжи и сел - оставалось ждать поезда. |
He walked along to a seat and put down all the parcels and attach? cases on it, then settled down to wait until a train should come. |
All major roads, trains, buses, and ports have been secured. |
|
He detonated a bomb inside a passenger train. |
|
The crowd who had left the train were running back again. |
|
Но после прошлогоднего крушения поезда всё это прекратилось. |
But then after the train accident last year, all that stopped. |
He died in a train accident on his way to work. |
|
At Waterloo I found the free trains that were taking people to their homes. |
|
He was taken from the train by brigands. |
|
Эта свадьба напоминает мне о моей девушке в 9,000 милях от меня у меня есть своего рода парень который играет с модельками поезда а ты не слышишь, как я распыляюсь об этом. |
This wedding just reminds me of my kinda-sorta girlfriend 9,000 miles away. I have a kinda-sorta boyfriend who's playing with a model train right now, you don't hear me bitching about it. |
из-за технических неполадок на 51 улице все поезда задерживаются. |
Ladies and gentlemen, due to a signal problem at 51st Street all trains are currently delayed. |
Когда они высаживают не Моби на его вечеринке, звонит сотовый телефон Маршалла, который он случайно оставил в лимузине. |
As they drop off Not Moby at his party, Marshall's cell phone, that he accidentally left in the limo, rings. |
Самолет, обычно с-47 надземного поезда, тащил за собой крюк, который зацеплялся за трос, прикрепленный к человеку, которого нужно было вытащить. |
An aircraft, usually a C-47 Skytrain, trailed a grappling hook that engaged the line, which was attached to the person to be retrieved. |
Паровые поезда соединяли Лондон, Ипсвич, дисс и Норвич, пять из них ежедневно останавливались на местной станции Флордон. |
Steam trains linked London, Ipswich, Diss and Norwich, five stopping daily at the local station at Flordon. |
Американские горки имеют две петли Иммельмана, приводнение, два вертикальных падения и были первыми в своем роде, чтобы использовать поезда без пола. |
The roller coaster features two Immelmann loops, a splashdown, two vertical drops and was the first of its kind to use floorless trains. |
В день катастрофы на борту поезда, следовавшего из Вены в Загреб, взорвалась бомба, в результате чего шесть человек получили ранения. |
On the day of the crash, a bomb exploded aboard a train travelling from Vienna to Zagreb, injuring six. |
Просочившиеся документы МГЭИК указывали, что Менезес сидел в вагоне поезда, когда прибыло вооруженное подразделение SO19. |
The leaked IPCC documents indicated that Menezes was seated on the train carriage when the SO19 armed unit arrived. |
Как только они высаживаются у берегов Японии, клювастых китов вытаскивают на посадочную станцию с помощью веревок, а затем разделывают для продажи. |
Once landed just off the coast of Japan, the beaked whales are pulled onto a landing station with ropes and then butchered for sale. |
Каждая станция обслуживает поезда из разных частей Европы и Азии. |
Each station handles trains from different parts of Europe and Asia. |
Невероятное судно Hulk Coaster на Universal's Islands of Adventure примечательно тем, что использует приводные шины для запуска поезда вверх по склону. |
The Incredible Hulk Coaster at Universal's Islands of Adventure is notable for using drive tires to launch the train up an incline. |
Черчилль забрался на борт товарного поезда, а позже спрятался в шахте, защищенный симпатичным английским владельцем шахты. |
Churchill stowed aboard a freight train and later hid within a mine, shielded by the sympathetic English mine owner. |
В годы, последовавшие за гражданской войной, банки и поезда стали мишенями банды Джеймса-Янгера, преступников, терроризирующих Средний Запад Соединенных Штатов. |
During the years following the Civil War, banks and trains become the targets of the James-Younger gang, outlaws who terrorize the Midwestern United States. |
Несколько компаний эксплуатируют грузовые поезда. |
Several companies operate freight trains. |
Дерево также высаживают в рамках проектов по восстановлению среды обитания. |
The tree is also planted in habitat restoration projects. |
Все поезда известны своей пунктуальностью,и задержка в 90 секунд может считаться опозданием для некоторых поездов. |
All trains are known for punctuality, and a delay of 90 seconds can be considered late for some train services. |
Армейские офицеры в LCA посовещались и решили не высаживаться. |
The army officers in the LCA conferred and decided not to disembark. |
Грузовые поезда традиционно используют товарные вагоны, требующие ручной погрузки и разгрузки груза. |
Freight trains traditionally used box cars, requiring manual loading and unloading of the cargo. |
Трамваи и поезда используют электромагнитные путевые тормоза, где тормозной элемент прижимается магнитной силой к рельсу. |
Trams and trains use electromagnetic track brakes where the braking element is pressed by magnetic force to the rail. |
10 июня 1986 года начали действовать поезда сети юго-восточных фирменных линий. |
On 10 June 1986, Network SouthEast branded trains began operating. |
Чтобы спастись от преследователей, Пинфолд высаживается в Александрии и летит в Коломбо, но голоса преследуют его. |
To escape his persecutors Pinfold disembarks at Alexandria and flies on to Colombo, but the voices pursue him. |
В 1989 году рейтинг EPA для силового поезда 3.0 / Ultradrive изменился до 18 городских / 26 шоссейных миль на галлон. |
In 1989 the EPA rating for the 3.0/Ultradrive power-train changed to 18 city / 26 highway MPG. |
Мальчик получает домашний адрес кондуктора поезда Тома Старка. |
The boy obtains train conductor Tom Stark's home address. |
Кроме того, у королей Саксонии, Вюртемберга и Баварии были свои собственные поезда. |
Also the kings of Saxony, Wurttemberg and Bavaria possessed their own trains. |
Затем поезда проходят через передаточный путь и складскую зону, прежде чем вернуться на станцию. |
Trains then pass through the transfer track and storage area before returning to the station. |
Поезда соединяют Альбукерке с центром Санта-Фе с восемью круговыми поездами в будний день. |
The trains connect Albuquerque to downtown Santa Fe with eight roundtrips per weekday. |
Эти поезда, получившие обозначение CRH1A, были поставлены в 2006 году. |
These trains, designated CRH1A, were delivered in 2006. |
Эти признаки необходимы для того,чтобы семена можно было легко высаживать и на определенной глубине для лучшего прорастания. |
These traits are needed so that seeds can be planted easily, and at a specific depth for best germination. |
В Киев были доставлены новые поезда с Ленинградского железнодорожного завода, а именно поезда метрополитена типа ЭМ. |
New trains from Leningrad's train building facility were delivered to Kiev, namely the type Eм underground trains. |
Одна из проблем этой техники заключалась в том, что почтовому клерку приходилось быть очень внимательным, когда он поднимал руку ловца поезда. |
One problem with the technique was that the postal clerk had to pay close attention when he raised the train's catcher arm. |
Поезда прибывают и отправляются с железнодорожного вокзала Шираза, крупнейшего железнодорожного вокзала Ирана по площади поверхности. |
The trains arrive and leave from Shiraz railway station, Iran's largest railway station according to surface area. |
Последний вагон для перевозки почты в Лондон был отозван 1 июля 1846 года, поезда заменили эту услугу. |
The last coach to transport mail to London was withdrawn on 1 July 1846, the trains to replace the service. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высаживаться из поезда».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высаживаться из поезда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высаживаться, из, поезда . Также, к фразе «высаживаться из поезда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.