Выявить особенности взаимодействия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выявить особенности взаимодействия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
identify synergies
Translate
выявить особенности взаимодействия -

- выявить

bring to light

- особенности [имя существительное]

имя существительное: particular qualities, peculiar properties, hang



Первая особенность-это взаимодействие между обучающимся и экспертом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first feature is the interaction between the learner and the expert.

Такие сопутствующие заболевания могут быть трудно поддающимися лечению из-за высокого потенциала лекарственных взаимодействий, особенно когда эти состояния лечат разные врачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such co-morbidities can be difficult to treat due to the high potential of medication interactions, especially when the conditions are treated by different doctors.

Это может произойти при интенсивном торможении, ускорении, изменении дорожного покрытия или активации подвески, особенно из-за взаимодействия с приводом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can occur under heavy braking, acceleration, a varying road surface, or suspension activation, especially due to interaction with the drive train.

С другой стороны, они не проявляют всех особенностей органов, и взаимодействие с другими органами не повторяется in vitro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, they don't exhibit all organ features and interactions with other organs are not recapitulated in vitro.

Это особенно верно в тех областях, где евреи сильно сконцентрированы, но находятся в постоянном взаимодействии со своими собратьями-неевреями, т. е.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is especially true in areas where Jews are highly concentrated, but in constant interaction with their Gentile fellows, esp.

Проблема в том, что многие компании, особенно выпускающие сложные продукты вроде смартфонов, взаимодействуют со множеством субподрядчиков в горизонтальной цепи поставки комплектующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem in many companies, especially those that produce something complicated like a smartphone, is they're managing all of these different vendors across a horizontal supply chain.

Взаимодействие липидов, особенно гидрофобных хвостов, определяет физические свойства липидного бислоя, такие как текучесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interactions of lipids, especially the hydrophobic tails, determine the lipid bilayer physical properties such as fluidity.

Взаимодействие государства с архитекторами оказалось бы одной из особенностей этого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One book was removed, and Amazon cited stricter libel laws in the UK as the reason.

Они наблюдали за бытовыми особенностями и социальными взаимодействиями, которые затем сравнивали с тем, как реагирует ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They observed household characteristics and social interactions which they then compared to how the child responds.

Это позволяет улучшить интеграцию для студентов, не занятых полный рабочий день, особенно в непрерывном образовании, и улучшить взаимодействие между студентами и преподавателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It enables better integration for non-full-time students, particularly in continuing education, and improved interactions between students and instructors.

Это взаимодействие особенно полезно для тех, кто имеет ограниченную мобильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This interaction is particularly beneficial to those with limited mobility.

Препараты, которые взаимодействуют с NMDA-рецепторами, блокируют ЛТП и оказывают значительное влияние на некоторые типы памяти, особенно на пространственную память.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drugs that interfere with NMDA receptors block LTP and have major effects on some types of memory, especially spatial memory.

Крио объединяет все этнические группы страны, особенно в их торговом и социальном взаимодействии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Krio unites all the ethnic groups in the country, especially in their trade and social interaction.

Эта простая структурная особенность ведет к тому, что молекулы воды начинают определенным образом взаимодействовать друг с другом, их противоположные заряды притягиваются, образуя так называемую водородную связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This simple structural feature leads to a kind of interaction between water molecules known as hydrogen bonding, in which the opposite charges attract each other.

Слабое ядерное взаимодействие может показаться наименее вероятным кандидатом на первенство по мощи, особенно если обратить внимание на его название; но даже у этого относительного слабака случаются моменты славы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weak nuclear force might seem the lousiest candidate for the strongest force, given its name, but even this relative weakling has its moments to shine.

В субрегионе были созданы эффективные процедуры для взаимодействия между странами, особенно по вопросам сотрудничества с государствами, занимающимися экспедиционным рыбным промыслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subregion has nurtured effective processes for cooperation among countries, especially in dealing with distant-water fishing nations.

Они также имеют противоположные роли, особенно при взаимодействии с промотором PHO8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also have opposing roles, specifically when interacting with the PHO8 promoter.

Кроме того, все обратившиеся отметили позитивные изменения в семьях, которые они направили, особенно в плане безопасности дома, взаимодействия родителей с детьми и здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, all referrers reported see positive changes in the families they referred, particularly in home safety, parent child interaction and health.

Я думаю, что он мог бы это сделать, потому что он не взаимодействовал должным образом с другими людьми, особенно с другими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he may have because he did not interact appropriately around other people, esp.

Звери в основном взаимодействуют с аудиторией, особенно с детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beasts mainly interact with the audience, particularly children.

Это особенно относится к тому случаю, когда мы распознаем эмоции, которые кто-то испытывает по отношению к нам во время взаимодействия в реальном времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is particularly the case where we recognize the emotions that someone has towards us during real time interactions.

Его первоначальная задача состоит в том, чтобы упорядочить взаимодействие данных между местными и региональными информационными системами, особенно системами управления клиническими данными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its initial task is to sort out data interoperability between local and regional information systems, especially clinical data management systems.

Социальное взаимодействие особенно заметно у эусоциальных видов,но применимо и к другим беспозвоночным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social interaction is particularly salient in eusocial species but applies to other invertebrates as well.

Многие из взаимодействий между бластомерами зависят от экспрессии кадгерина, особенно E-кадгерина у млекопитающих и EP-кадгерина у амфибий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the interactions between blastomeres are dependent on cadherin expression, particularly E-cadherin in mammals and EP-cadherin in amphibians.

В релятивистской квантовой механике и квантовой теории поля не всегда возможно найти ток, особенно когда речь идет о взаимодействиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In relativistic quantum mechanics and quantum field theory, it is not always possible to find a current, particularly when interactions are involved.

В частности, есть одно явление, которое особенно интересует Кларка. Называется оно взаимодействие ударных волн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There’s one possibility in particular that interests Clark, something called shock-shock interaction.

В его основе лежит особенность взаимодействия двух электронов в кристаллической решетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is based on a peculiarity of the interaction between two electrons in a crystal lattice.

Препараты, которые взаимодействуют с NMDA-рецепторами, блокируют ЛТП и оказывают значительное влияние на некоторые типы памяти, особенно на пространственную память.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This left much of the control of the Japanese Taito Corporation to the company employees, who were less enthusiastic about its subsidiaries.

К 21 веку интерес к диалогическим подходам к политическому взаимодействию и переменам стал широко распространенным, особенно среди ученых и активистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 21st century, interest in dialogic approaches to political engagement and change had become widespread, especially among academics and activists.

Эти последствия отчасти обусловлены особенностями, присущими социальным взаимодействиям, институтам и системам культурных ценностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These impacts are due in part to characteristics inherent in social interactions, institutions, and systems of cultural values.

Это особенно верно для аспектов взаимодействия врача и пациента, таких как процедуры скрининга, обмен информацией и решения о лечении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is particularly true for aspects of the physician-patient interaction, such as screening procedures, information exchanges, and treatment decisions.

Модели также предполагают, что некоторые топографические особенности региона Гималаев и Анд определяются эрозионно-климатическим взаимодействием, а не тектонизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Models also suggest that certain topographic features of the Himalayan and Andes region are determined by an erosional/climatic interaction as opposed to tectonism.

Однако электронной коммерции не хватает человеческого взаимодействия для клиентов, особенно тех, кто предпочитает общение лицом к лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, e-commerce lacks human interaction for customers, especially who prefer face-to-face connection.

Пожилые люди могут быть особенно чувствительны к лекарственному взаимодействию эритромицина и итраконазола с зопиклоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elderly may be particularly sensitive to the erythromycin and itraconazole drug interaction with zopiclone.

Эмоции могут мотивировать социальные взаимодействия и отношения и поэтому непосредственно связаны с основной физиологией, особенно с системами стресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emotions can motivate social interactions and relationships and therefore are directly related with basic physiology, particularly with the stress systems.

Взаимодействие государства с архитекторами оказалось бы одной из особенностей этого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interaction of the state with the architects would prove to be one of the features of this time.

Наша научная задача - понять особенности почвы, ее взаимодействие со льдом, особенности льда и его взаимодействия с атмосферой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our entire scientific mission is about understanding the properties of the soil, and its inner action with the ice, and the properties of the ice and the ice inner action with the atmosphere.

Предприниматели придерживаются высоких стандартов, особенно в том, что касается усилий их собственной организации и реагирования на сообщества, с которыми они взаимодействуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entrepreneurs have high standards, particularly in relation to their own organization's efforts and in response to the communities with which they engage.

Уборщики особенно сотрудничают, если привередливые клиенты являются сторонними наблюдателями взаимодействия, но в меньшей степени, когда постоянные клиенты являются сторонними наблюдателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleaners are particularly cooperative if choosy clients are bystanders of an interaction but less so when resident clients are bystanders.

Модели динамических систем иллюстрируют, как много различных особенностей сложной системы могут взаимодействовать, чтобы дать эмерджентное поведение и способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dynamic systems models illustrate how many different features of a complex system may interact to yield emergent behaviors and abilities.

Компания полагала, что, культивируя группу ключевых пользователей, которые были особенно инвестированы в сайт, будет создана положительная обратная связь взаимодействия пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company believed that by cultivating a group of core users who were particularly invested in the site, a positive feedback loop of user engagement would be created.

Полиуретаны, особенно изготовленные с использованием ароматических изоцианатов, содержат хромофоры, взаимодействующие со светом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polyurethanes, especially those made using aromatic isocyanates, contain chromophores that interact with light.

Два мономера взаимодействуют особенно через два выступа в обнимающем объятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two monomers interact notably through the two protrusions in a hugging embrace.

Обеспечение всем женщинам возможностей для реализации прав человека требует изучения того, каким образом принадлежность к женскому полу взаимодействует с целым диапазоном других особенностей и каким образом это взаимодействие влечет за собой особую уязвимость различных групп женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specific experiences of ethnically or racially defined women are often obscured within the broader category of gender.

Когда речь заходит о цифрах, особенно сейчас, нужно быть скептиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when it comes to numbers, especially now, you should be skeptical.

Римский врач Гален считал, что истерия возникает из-за сексуальной депривации у особенно пылких женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Roman physician Galen thought that hysteria was caused by sexual deprivation in particularly passionate women.

Взаимодействие химических компонентов, которого я никогда раньше не наблюдал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An interaction of chemical compounds I've not seen before.

Одним из наиболее серьезных изменений был переход от модели добровольчества - «предоставляющий помощь - получающий помощь» - к взаимодействию с большей степенью взаимности, от чего выигрывают все участники процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the most significant was a shift away from a giver and receiver model of volunteering towards a more reciprocal relationship from which all parties benefit.

Это связано с резким ростом преступности и, особенно, числа тяжких преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phenomenon was attributable to a sharp rise in the crime rate, and especially the incidence of serious crimes.

Особенно смелым и новаторским экспериментом является Межафриканский механизм по оценке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The African Peer Review Mechanism is a particularly bold and novel experiment.

Члены нашего Форума особенно удовлетворены тем, что у нас есть возможность участвовать в этой важной дискуссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our group is particularly pleased to participate in this important discussion.

Подобным образом, в некоторых местах, последний год или два, особенно в Китае, Бразилии и Канаде, наблюдался бум цен на жилье, и цены по-прежнему могут продолжать расти во многих других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, home prices have been booming over the past year or two in several places, notably China, Brazil, and Canada, and prices could still be driven up in many other places.

Исторически Вашингтон никогда особенно не интересовался судьбой территорий, которые в течение последних двух столетий входили в состав сначала Российской империи, а потом Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically Washington had little concern about a territory which spent most of the last two centuries as part of either the Russian Empire or the Soviet Union.

Механизм самовоспроизведения, на самом деле, особенно хорош для стабилизации сложных систем, и потому не удивительно, что именно им и пользуется биология.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-replication is, in fact, an especially good mechanism for stabilizing complex systems, and so it’s no surprise that this is what biology uses.

Особенно в то время, когда на улицах происходит вся эта хрень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially while all that shit drags on out there.

Вы знаете, эксгумация считается кощунством или табу в некоторых культурах, особенно в тех, которые хоронят своих мертвецов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, disinterment is considered a sacrilege or taboo by certain cultures, especially the ones who bury their dead.

Доктора особенно интересовал этот случай?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a case the doctor was specially interested in?

Слоны проявляют отрицательную эмоцию и / или повышенную эмоциональную интенсивность через свое урчание, основанное на определенных периодах социального взаимодействия и возбуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elephants exhibit negative emotion and/or increased emotional intensity through their rumbles, based on specific periods of social interaction and agitation.

Большая часть этих взаимодействий с основанием производится в главной канавке, где основания наиболее доступны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of these base-interactions are made in the major groove, where the bases are most accessible.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выявить особенности взаимодействия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выявить особенности взаимодействия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выявить, особенности, взаимодействия . Также, к фразе «выявить особенности взаимодействия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information