Вы далеко от дома - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы далеко от дома - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you are a long way from home
Translate
вы далеко от дома -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- далеко [наречие]

наречие: far, away, furthest, farther, further, way, a long way, wide, widely, afar

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- дома [наречие]

наречие: home, at home, in, within doors



Морские драконы в одиночку уплывают далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sea dragons seldom venture far from home.

Что же ты делаешь так далеко от дома на малюсеньком островке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What could you be doing so far from home on a tiny island?

Однако клиника находилась далеко от дома и имела строгие предписания относительно режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the clinic was far away from home and had strict orders regarding the regime.

Эдмунд мнит себя главой дома, пока папа далеко!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edmund fancies himself head of the house while his pa's away!

Частый удел потерявших работу - длительная безработица, работа с меньшей зарплатой или далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Displaced workers often face unemployment, a lower-paying job, or a new job far from home.

Мы отъехали еще не очень далеко от нашего дома, как вдруг остановились в переулке у освещенного газом здания, где, видимо, помещалось какое-то учреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had not driven very far from our lodgings when we stopped in a by-street at a public-looking place lighted up with gas.

Когда мне было 5 лет, мне нужно было ехать час на автобусе далеко от дома, чтобы получить лучшее образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At five years old, I had to take an hour-long bus ride to a faraway place to get a better education.

Огонь, который видели древние рыцари из своих гробниц, который когда-то у них на глазах был погашен, этот же огонь теперь опять горит для других воинов, находящихся далеко от дома, гораздо дальше в душе своей, чем Акр или Иерусалим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This flame which the old knights saw from their tombs which they saw put out the flame burns again for other soldiers far from home, farther in heart than Acre or Jerusalem.

В тот августовский день, когда грянула роковая буря, далеко от дома оказался один Пэдди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only Paddy was far afield that day in August when the big storm broke.

Находясь далеко от дома, он не видел Валери и сыновей четыре года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far from home, he did not see Valerie or his sons for four years.

Меня послали дорожным рабочим далеко в горы, где еще стояли пустые дома после выселения немцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sent me to be a roadman faraway in the mountains where resettled Germans had abandoned their cottages

Его мать была не в восторге от того, что Ганди оставил жену и семью и уехал так далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother was not comfortable about Gandhi leaving his wife and family, and going so far from home.

Я не хотел тебя тревожить, ты был далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't see any need to get you disturbed on a long-distance call.

Они бегут, и, несмотря на отсутствие обуви, Мануэль следует за ними далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They run, and in spite of his lack of shoes, Manuel follows them far from the home.

Ты не должен быть здесь, Сидни, почему ты далеко от дома?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should not be here Sydney, why are you so far from home?

Расследование далеко не зашло, и активная работа по этому делу была прекращена прямым вмешательством Белого дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The investigation did not go far, and active work on the case was ended by direct intervention of the White House.

А тебе придется умереть. Бессмысленно и очень-очень далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And YOU have to die - pointlessly and very far from home.

Будь он Лордом-командующим Ночного Дозора или синеглазым трупом, от дома он далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And whether he's Lord Commander of the Night's Watch or a blue-eyed corpse, he's a long way from home.

Сама всего добилась, так далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making it on her own so far away from home.

А иногда, чтобы постирать дома, им приходится таскать воду издалека. Или они должны относить грязную одежду далеко к реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And sometimes they also have to bring water from far away to do the laundry at home, or they have to bring the laundry away to a stream far off.

Как далеко от вашего дома до парка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How far is it from your house to the park?

А Вивиан знала каково это - быть далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Vivian knew what it was like to be far away from home.

Мы отправляемся на эту операцию так далеко от дома, чтобы спасти израильтян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're setting out on a mission in orderto save Israelis.

Лоуэлл построил свою обсерваторию далеко от дома на Марсианском холме, во Флагстаффе, штат Аризона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lowell built his observatory far away from home on Mars Hill, here in Flagstaff, Arizona.

Его мать была не в восторге от того, что Ганди оставил жену и семью и уехал так далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been many cases of remediation or the reversibility of early trauma.

Далеко ты забрался от дома, северянин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must be a long way from home, northerner.

Ты забралась далеко от дома, Белоснежка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a long way from home, Snow White.

Почувствовал его одиночество, горе от того, что его спутники умерли так далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His aloneness, and the pain of knowing that those who had died had died so far from home, and for him.

Тот факт, что он был так далеко от дома, не стоит подчеркивать в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That fact he was so far from home is not worth stressing in the article.

Но что он делает здесь, так далеко от дома, да тем более сейчас, когда на плантации нет управляющего и он - единственная опора Джералда, его правая рука?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what was Big Sam doing here, so far away from home, especially now that there was no overseer on the plantation and he was Gerald's right-hand man?

В такой поздний час, и так далеко от дома!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that late hour, so far from home!

С грустью подумал он о своей форменной одежде: она пришлась бы сейчас очень и очень кстати. Но форменная одежда осталась далеко внизу, в шкафу, дома, во многих сотнях километров отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought sadly of his warm jacket that was so far below in his closet at home, hundreds of miles away.

Сандра не хотела, чтобы он отходил далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sandra didn't want him to stray to far from home

Ты полагаешь, что они смогут отважиться на это так далеко от дома?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think they'd venture that far from home?

Теперь Тикуами нечасто работал в поле, зато его часто видели далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now Chikuami rarely went into the fields, but he was often away from the house.

Может быть, господин граф примет во внимание, что от привратницкой до дома довольно далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My lord will remember that the lodge is at a distance from the house.

Кроме того, семьи могут страдать от нестабильности, поскольку воспитатели могут быть вынуждены работать далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, families may be plagued by instability as caregivers may be obliged to work far away from home.

Ближайшие дома были удалены на расстояние многих лет - неровные маленькие зубцы далеко у горизонта похожие на зубья ломаной пилы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The closest streets and houses were years away, far on the rim of space, irregular little dents, like the teeth of a broken saw.

Там должно быть административное здание, не слишком далеко, но совершенно отличное от жилого дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should be an executive office building, not too far away, but wholly distinct from the dwelling house.

Я думаю, она это первый раз в жизни так далеко от дома ушла, чтоб засветло не успеть вернуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reckon this was the first time she had ever been further away from home than she could walk back before sundown in her life.

Пять людей, никто друг друга не знает, далеко от дома попали в ловушку ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five people, each unknown to each other, far from home trapped together at night.

С этой целью он и его друг учились в голливудской средней школе, далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To that end, he and a friend attended Hollywood High School, a long trip from their homes.

Бедные пехотинцы, как же вас занесло так далеко от родного дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor Marines, so far from home for no good reason.

Она продолжала смотреть на него тем же безжизненным, неподвижным взглядом, пока он не ушел далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She kept her eyes upon him in the same dull, fixed manner, until he was fairly out of the house.

Канадцы часто используют отпуск и отпуск взаимозаменяемо, имея в виду поездку далеко от дома или свободное от работы время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canadians often use vacation and holiday interchangeably referring to a trip away from home or time off work.

Внутреннее убранство дома было далеко не таким, каким хотелось бы его видеть Фрэнку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interior of the house was not as pleasing as he would have had it.

Слушай, сейчас час ночи, мы далеко от дома и вдруг встречаем девушку твоей мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're an hour away from home, and who do we see but your dream girl standing across the street?

Это не легко быть так далеко от дома, изо всех сил пытаться приспособиться к чуждой среде обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can't be easy being so far away from home, struggling to adapt to an alien environment.

Вайо, ты далеко от дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wyoh, you're a long way from home.

Это не далеко от дома Ашанти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not far from where Ashanti lived.

Мне было лет 14, мы были у него дома, спорили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was about fourteen, we were at his house, arguing.

Как подчеркнул Европейский комитет по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания в своих недавних обновленных стандартах: «Адекватное оценивание утверждений о плохом обращении часто является далеко не очевидным вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the medical evaluation is to provide expert opinion on the degree to which medical findings correlate with the alleged victim's allegations.

А девочка... она сейчас далеко от нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the girl... she is at rest.

«Прохоров зашел слишком далеко, и Кремль приструнил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Prokhorov went too far and the Kremlin reined him in.

Из вечера в вечер в этих недавно возведенных домах ярко светились окна, за которыми горели газовые люстры, и далеко разносились звуки музыки и шарканье танцующих ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Night after night, in these newly built homes, the windows were ablaze with gas light and the sound of music and dancing feet drifted out upon the air.

Говорит, что любит поспать вволю, что должна рано ложиться и до дому далеко - она в Беркли живет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Says she likes plenty of sleep, and can't stay up late, and has to go all the way to Berkeley-that's where she lives.

Нет, без шансов. Она уже далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a chance, she's too far gone.

Мы от вас далеко, и у Луны нет ничего такого, на что можно позариться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are far away and have nothing anyone envies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы далеко от дома». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы далеко от дома» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, далеко, от, дома . Также, к фразе «вы далеко от дома» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information