Вы слышали меня правильно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
что вы можете - that you can
не будете ли вы так любезны - would you be so kind
чем вы занимаетесь - what do you do
вы сказали - You said
Аналогично, вы можете - similarly, you can
будьте осторожны, где вы - be careful where you
вопросы вы можете - questions you may
быть изменения вы хотите видеть в мире - be the change you wish to see in the world
веб-страницы, которые вы посещаете - web pages you visit
делать все, что вы - do everything that you
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
слышали - heard
как вы слышали от - as you heard from
как мы уже слышали - as we already heard
вы слышали от него - have you heard from him
Вы слышали человек - you heard the man
заявления, которые мы слышали - statements that we have heard
Вы, наверное, слышали - you've probably heard of
раз вы слышали от - time you heard from
я уверен, вы слышали - i am sure you have heard
слышали о новом - heard about the new
у меня душа не на месте - I am uneasy
деньги у меня есть - I have money
извините меня - excuse me
прости меня за то - forgive me for that
пытаясь спасти меня - trying to save me
сделайте это для меня - do this for me
Должно быть, видели меня - must have seen me
восхитить меня - delight me
вошел в меня - walked in on me
делает меня сильнее - makes me stronger
Синонимы к меня: мы, ваш, автор, карта, список, рыба, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк
Антонимы к меня: я
наречие: properly, right, correctly, aright, best, well, rightly, accurately, regularly, duly
словосочетание: about right
правильно пригнанный - properly fitted
питаться правильно - eat properly
правильно говорить - speak correctly
делать правильно - do is right
уверен, что это правильно - sure this is the right
правильно определить - properly determine
правильная затяжка - correct tightening
это правильное время - it is the right time
правильное обоснование - correct justification
правильное разведение - proper breeding
Синонимы к правильно: по месту, так, по правилам, как надо, как нужно, да, по ходу, как следует, в цвет
Просто для протокола, здесь я был искренен, но не имел никаких доказательств для моих подозрений, о которых, если бы они были правильными, я уверен, мы бы уже слышали. |
Just for the record, here I was sincere, but had no evidence for my suspicion, which if correct I am sure we would have heard about by now. |
Как вы слышали сами, ваши обвинения не подтверждаются. |
As you've heard, your accusations can't be confirmed. |
Правильно ли проводить такую линию в нашем глобализованном мире, где выборы становятся все более интернациональными? |
Is that the right line to draw in an increasingly globalized world with internationalized elections? |
Мет забирает их способность правильно понимать свои действия |
The meth took away their ability to properly understand their actions. |
Вряд ли вы слышали историю Халида, ведь её не освещали в национальных новостях. |
Chances are you haven't heard Khalid's story, because it didn't make it to national news. |
Вы слышали о сланцах Ютика или о процессе гидравлического разрыва пласта? |
Have you heard about Utica Shale or the process of fracking? |
Вы вероятно слышали, что колонисты во Внешних Мирах по праву требуют большей независимости. |
You've probably heard that the settlers in the Outer Worlds are rightly demanding greater autonomy. |
В принципе, это правильно - говорить о том, что банкам необходимо участвовать в финансировании разрешения долгового кризиса. |
It is certainly right, in principle, to argue that the banks should participate in financing the resolution of the debt crisis. |
Stage one is coughing and sweating, which we've all heard about. |
|
Флойд, ты уверен, что правильно описал, как добраться до Беверли Амбассадор? |
You sure that's how you get to the Beverly Ambassador? |
А вы когда-нибудь слышали, чтобы вампира держали взаперти? Да еще цирковая труппа? |
Listen, you two, when has a vampire ever been held in captivity... let alone by a circus troupe? |
Вы слышали об операции Скрепка? |
Have you heard of Operation Paperclip? |
Я везу вас в своей машине, но разве вы не должны вести себя правильно? |
I mean, I'm driving you with the Ambulance, but shouldn't you behave? |
Вы слышали об аралии? |
Have you ever heard of spikenard? |
Вы же слышали, ребята сказали, что намерены вас ликвидировать. |
You heard lads say they intend to eliminate you. |
But your primary directive is the preservation of our lives, right? |
|
Однако все свидетели говорили о пронзительном крике существа Они никогда ничего подобного не слышали. |
However, all the eyewitnesses spoke of the creature's high pitched shriek, said it was unlike anything they had ever heard before. |
Слышали что-нибудь про фирму Дюпон, у которой нелёгкие времена? |
You've heard about the company Dupont? It's hit rock bottom. |
Поймите меня правильно, он это умел, но едва ли это достойный способ зарабатывать на жизнь. |
Don't get me wrong, he was good at it, but it's hardly an honourable way to make a living. |
Вы слышали - он реакционер |
You heard he's a reactionary. |
Правильно, - скептически произнесла Нора, - ты почувствовал соль. |
Right, Norah said skeptically. You tasted salt. |
Мы поменяли кучу агентств, и везде слышали только пустую болтовню. |
Well, we went to a whole lot of agencies, and hearing nothing but double-talk. |
У Милашки был самый лучший звук, какой вы когда-либо слышали. |
Honey was the sweetest guitar you ever want to hear. |
We heard what happened to your family. |
|
And now it's your turn to do the right thing. |
|
Если ваше предположение правильно, ему будет легко найти доказательство. |
And if it's true, it ought to be easy to prove. |
Вы слышали о естественном отборе? |
You ever heard of survival of the fittest? |
Kathie Lee wants you to give a speech, right? |
|
Вы слышали о местонахождении мисс Харт, сержант? |
You heard tell of Miss Hart's whereabouts, Sergeant? |
Вы слышали про новое изобретение - кассетный магнитофон называется? |
Did you know that there's a new invention called a tape recorder. |
You play your cards right, James. |
|
Вы когда-нибудь слышали историю Смайли про кофейный боб и водное растение? |
Did you ever hear Smiley's story about the coffee bean and the water plant? |
You have heard the prosecutor say that. |
|
¬друг ты стал думать, как правильно и как не правильно поступать. |
There's, like, a right way and a wrong way of doing everything, and we're, like... |
Have you ever heard anything more... |
|
Мы сохраняли существующее положение в обществе, и делали это правильно. |
We were preserving the status quo, doing a good thing. |
But in the end you did the right thing. |
|
Полагаю, мне придется присмотреть за вами и научить вас ввязываться в неприятности правильно. |
I suppose I'll have to keep an eye on you to teach you how to get into trouble properly. |
Have you ever heard this interior-design principle? |
|
Do you know what's happened? he cried, even before he reached her. |
|
Будет ли правильно сказать, что вы никогда не давали ему шанса восстановить ваши отношения? |
Did you ever give the relationship a chance? |
Уверен,вы, возможно, слышали, что мы поглощаем филиалы ТАК в Сан-Бернардино и Даймонд-Баре. |
I'm sure you may have heard that we are taking over the San Bernardino and Diamond Bar branches from TAC. |
Мы слышали и другие истории рассказанные людьми, которые встречались с пришельцами. |
We've been hearing more stories from people who've met the newly-arrived aliens. |
We heard he missed a few days of work last week. |
|
Я не знаю, перевернут он или правильно. |
I don't know if it's upside down or right side up. |
Have you heard of paintball? |
|
Даже за морем мы слышали легенду о мече короля, который займёт ваш трон. |
Even across the seas, we have heard the legend of the sword, of a king other than yourself. |
Uneven on the outer heel, right? |
|
неужели тебе ни чуточки не интересно, почему мы ничего не слышали от твоей матери последние шесть месяцев? |
But aren't you the slightest bit curious why we haven't heard from your mother these past six months? |
Yes, we heard about your sore bone. |
|
Я по кругу слушаю твои разговоры о том, что правильно и подобает, почему ты должна делать то и не можешь вот это. |
I've listened to you talk in circles about what's right and proper, why you have to do this or you shouldn't do that. |
Вы слышали о переработке отходов? |
Have you heard of recycling? |
Внезапно у него и его дружков появились в руках револьверы. - Мы слышали, что ты скопил столько золота, что им можно нагрузить повозку. |
Suddenly there were guns in their hands. We hear you got enough gold buried out heah to fill up a wagon. |
so it's pretty much the same thing, right ? |
|
I am properly addressed as Ensign Ro. |
|
Они постулируют, что присущая такой системе уравнений сериализация может правильно отражать причинно-следственные связи во всех эмпирических областях, включая физику и экономику. |
They postulate the inherent serialization of such a system of equations may correctly capture causation in all empirical fields, including physics and economics. |
Правильная функция зрительной системы необходима для восприятия, обработки и понимания окружающей среды. |
Proper function of the visual system is required for sensing, processing, and understanding the surrounding environment. |
Это та же дата, о которой Вы тоже слышали? |
Is that the same date that you've heard as well? |
Люди, Вы слышали о приостановке неверия? |
People, have you heard of Suspension of disbelief? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы слышали меня правильно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы слышали меня правильно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, слышали, меня, правильно . Также, к фразе «вы слышали меня правильно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.