В зонах свободной торговли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В зонах свободной торговли - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in free trade zones
Translate
в зонах свободной торговли -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Майами был местом проведения в 2003 году переговоров по Зоне свободной торговли стран Северной и Южной Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miami was the host city of the 2003 Free Trade Area of the Americas negotiations.

Я не люблю НАФТА и все эти распродажи свободной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like NAFTA and all those free trade sellouts.

Возьмем, к примеру, либерально-экономическое решение открыть рынки, олицетворением которого во время президентской гонки 2016 года была поддержка соглашения о Транстихоокеанском партнерстве (TPP) и создании зоны свободной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take the liberal economic commitment to open markets, represented in the 2016 presidential race by support for the Trans Pacific-Partnership (TPP) trade deal.

Многие владельцы мельниц и рабочие возмущались блокадой и продолжали рассматривать войну как проблему тарифов против свободной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many mill owners and workers resented the blockade and continued to see the war as an issue of tariffs against free trade.

В знак королевской благодарности мы сможем сохранить за собой право свободной торговли, а также получим вознаграждение. Оно гарантировано каждому, кто пойдет с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the king's gratitude, we could still maintain our trading freedoms and there is a guaranteed profit... profit for every man who votes with us, enough to buy each of you a new estate.

Майк, в той записи Вайо говорила о необходимости свободной торговли с Террой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike, in that recording, you heard Wyoh say we had to have free trade with Terra.

К началу Викторианского периода платные ворота воспринимались как препятствие для свободной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the early Victorian period toll gates were perceived as an impediment to free trade.

Однако проект создания всеобъемлющей зоны свободной торговли в Северной и Южной Америке был отвергнут большинством южноамериканских стран на 4-м Саммите Америк в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comprehensive Free Trade Area of the Americas project, however, was rejected by most South American countries at the 2005 4th Summit of the Americas.

Такие государственные интересы могут быть достигнуты в условиях свободной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such state interests can be achieved under free trade.

Уже 3-ий президент работает над Актом о свободном доступе на рынок международной торговли и мы очень гордимся, что за него наконец-то будут голосовать в Сенате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Global Free Trade Markets Access Act is on its third president. We're proud it's ready to be voted on.

Зебель объясняет позицию Чемберлена тем, что за два десятилетия до англо-бурской войны он не был слепым сторонником свободной торговли как самоцели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zebel explains Chamberlain's position by noting that for two decades before the Boer War, he was not a blind supporter of free trade as a goal in itself.

Основными партиями были партии протекционистов и свободной торговли, а лейбористы удерживали баланс сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major parties were the Protectionist and Free Trade parties and Labour held the balance of power.

Эти два места службы тесно сотрудничают в осуществлении положений Вадуцской Конвенции о зоне свободной торговли внутри ЕАСТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two duty stations work together closely to implement the Vaduz Convention's stipulations on the intra-EFTA Free Trade Area.

Отвечая на вопросы, Бернс заявил, что он является сторонником свободной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to questions, Burns stated that he was an advocate for free trade.

Начиная с 1960-х годов с Латиноамериканской ассоциации свободной торговли и Центральноамериканского общего рынка, латиноамериканские страны работали в направлении экономической интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting in the 1960s with the Latin American Free Trade Association and Central American Common Market, Latin American countries worked toward economic integration.

Глобальный страх в отношении свободной торговли может привести к риску потери чрезвычайной прибыли, которую она предлагает для планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global fear about free trade leaves the planet at risk of missing out on the extraordinary benefits that it offers.

Пальмерстон увидел в этом оскорбление своих принципов свободной торговли и потребовал реформ, отправив Лорда Нейпира на переговоры в 1834 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palmerston saw this as an affront to his free trade principles, and demanded reform, sending Lord Napier to negotiate in 1834.

Чантер проиграл Риверину в 1903 году кандидату от Партии свободной торговли Роберту Блэквуду, но восстановил ее на дополнительных выборах 1904 года после подачи петиции в Верховный суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chanter lost Riverina in 1903 to the Free Trade Party candidate Robert Blackwood, but regained it in the 1904 by-election after a petition to the High Court.

Зоны свободной торговли страны стимулируют развитие обрабатывающей промышленности и сферы услуг в Коста-Рике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country's Free Trade Zones provide incentives for manufacturing and service industries to operate in Costa Rica.

Ожидается, что этому процессу будут способствовать такие зоны свободной торговли, как Кешм, Чабахар и остров Киш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free trade zones such as Qeshm, Chabahar, and Kish Island are expected to assist in this process.

В 1961 году британский премьер-министр Гарольд Макмиллан окончательно отказался от идеи расширения зоны свободной торговли, и Великобритания подала заявку на вступление в ЕЭС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1961 Harold Macmillan, the British Prime Minister, finally gave up the idea of the larger free trade area, and the United Kingdom applied to join the EEC.

Избиратели Лоу в Блэкфрайерсе не были чрезмерно увлечены тарифной реформой-Глазго в то время был бедным районом, который получил выгоду от свободной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Law's constituents in Blackfriars were not overly enthusiastic about tariff reform – Glasgow was a poor area at the time that had benefited from free trade.

Сельскохозяйственный протекционизмредкое исключение из политики свободной торговли Швейцарии-способствовал росту цен на продовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agricultural protectionism—a rare exception to Switzerland's free trade policies—has contributed to high food prices.

Высокий уровень панамской торговли в значительной степени связан с Колонской зоной свободной торговли, крупнейшей зоной свободной торговли в Западном полушарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high levels of Panamanian trade are in large part from the Colón Free Trade Zone, the largest free trade zone in the Western Hemisphere.

Ниже вы найдете список параметров глобального таргетинга с разделением по регионам, зонам свободной торговли и странам с доступом к магазинам приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below, you'll find a list of our global targeting options divided into regions, free trade areas and app store areas.

Литература, анализирующая экономику свободной торговли, чрезвычайно богата обширными работами, посвященными теоретическим и эмпирическим эффектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The literature analyzing the economics of free trade is extremely rich with extensive work having been done on the theoretical and empirical effects.

Еще в Великой хартии вольностей 1215 года английское право признавало право свободного передвижения людей для международной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far back as the Magna Carta 1215, English law recognised the right to free movement of people for international trade.

Экономист Пол Кругман-еще один убежденный сторонник глобализации и свободной торговли, который неоднократно выражал несогласие со многими критиками глобализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economist Paul Krugman is another staunch supporter of globalization and free trade with a record of disagreeing with many critics of globalization.

Фракция решила поддержать действующую протекционистскую партию в правительстве меньшинства, в то время как Партия свободной торговли сформировала оппозицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The caucus decided to support the incumbent Protectionist Party in minority government, while the Free Trade Party formed the opposition.

В Сальвадоре существует в общей сложности 15 зон свободной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a total of 15 free trade zones in El Salvador.

В контексте Североамериканской зоны свободной торговли (НАФТА), конечное увеличение производственной конкурентоспособности обещает существенно стимулировать рост Мексики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the context of the North American Free Trade Agreement (NAFTA), the resulting increase in manufacturing competitiveness promises to boost Mexico’s growth substantially.

Те, кто поддержал Брексит, не выступают против глобализации и свободной торговли, иначе они не были бы в таком восторге от опыта Сингапура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brexiteers aren’t opposed to globalization or free trade; otherwise they wouldn’t be so enamored with Singapore’s example.

К 1840-м годам Великобритания приняла весьма успешную политику свободной торговли, которая обеспечила ей доминирование в торговле большей части мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 1840s, Britain had adopted a highly successful policy of free trade that gave it dominance in the trade of much of the world.

Немецкие политики, такие как Эрхард, считали, что Халльштейн и его комиссия сделали недостаточно для расширения зоны свободной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German politicians like Erhard felt that Hallstein and his commission had not done enough to promote the wider free trade area.

Постоянно звучит один и тот же вопрос: не пора ли Китаю сменить Америку в качестве глобального поборника и куратора свободной торговли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one question repeatedly being asked: Has the time come for China to replace America as the global champion of free trade?

Еще в Великой хартии вольностей 1215 года английское право признавало право свободного передвижения людей для международной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far back as the Magna Carta 1215, English law recognised the right to free movement of people for international trade.

Она была вдохновлена умеренными кейнсианскими идеями свободной торговли, а не государственным контролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was inspired by moderate, Keynesian free-trade ideas rather than state control.

Товары, происходящие из стран, с которыми Узбекистан подписал Соглашение о создании зоны свободной торговли, импортными таможенными пошлинами не облагаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goods coming from the countries which signed agreement with the republic on creation of free trade zone are free of custom duties.

В рамках этой работы правительство начинает создавать новые зоны свободной торговли и изучает возможность открытия портов свободной торговли в некоторых регионах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of this effort, the government is authorizing further free-trade zones, and exploring the possibility of free-trade ports in selected locations.

Будучи сторонником свободной торговли, он был секретарем Кобден-клуба с 1899 по 1904 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a proponent of free trade, he was secretary of the Cobden Club from 1899 to 1904.

Многие образованные люди сегодня утверждают, что США всегда отстаивали идеи свободной торговли и свободного рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many otherwise educated people today believe that the United States has always championed free trade and free markets.

Он был кандидатом от свободной торговли на дополнительных выборах в Кембридже в 1911 году, но не смог выиграть место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood as a free trade candidate at the Cambridge by-election in 1911 but failed to win the seat.

Польза от более свободной торговли, наподобие создания рабочих мест, снижения инфляции и увеличения выбора для потребителей, является часто незаметной или видна лишь отчасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The benefits of freer trade, such as job creation, lower inflation, and greater consumer choice, are often invisible or only partly visible.

Будучи активным участником процесса встречи на высшем уровне стран Северной и Южной Америки, Сальвадор возглавляет рабочую группу по доступу на рынки в рамках инициативы зона свободной торговли стран Северной и Южной Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An active participant in the Summit of the Americas process, El Salvador chairs a working group on market access under the Free Trade Area of the Americas initiative.

Поскольку государства действуют так, чтобы максимизировать свою совокупную экономическую полезность, максимальное глобальное благосостояние достигается в условиях свободной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since states act to maximize their aggregate economic utility, maximum global welfare is achieved under free trade.

Концепция свободной торговли была антитезой воле и экономическому руководству правителей древнегреческих государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of free trade was an antithesis to the will and economic direction of the sovereigns of the ancient Greek states.

В конечном счете, поскольку этот регион очень сильно зависит от торговли с остальным миром и от поступлений оттуда инвестиций, то соглашения о взаимной свободной торговле являются недостаточными для стран Восточной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately, as a region highly dependent on trade with and inward investment from the rest of the world, FTAs are not enough for East Asia.

Швеция отменила большинство тарифов и других барьеров для свободной торговли в 1850-х годах и присоединилась к золотому стандарту в 1873 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweden abolished most tariffs and other barriers to free trade in the 1850s and joined the gold standard in 1873.

В 1994 году страны СНГ договорились о создании зоны свободной торговли, но эти соглашения так и не были подписаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994, the CIS countries agreed to create a free trade area, but the agreements were never signed.

В течение следующих восьми лет он посвятил себя пропаганде принципов свободной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the next eight years he devoted himself to the propagation of free trade principles.

В Вене представитель «Зонта интернэшнл» уделяет особое внимание проблемам положения женщин, торговли людьми, наркотиков и старения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Vienna, the Zonta International representative focuses on the status of women, trafficking, narcotic drugs and ageing.

Африка предоставляет для растущей экономики Китая надежную область для инвестирования, торговли и использования природных ресурсов во взаимных интересах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Africa provides to the growing Chinese economy a reliable field for investment, trade and the utilization of natural resources for mutual benefit.

Он не отражает весомости новых/пересмотренных стандартов, которые различаются по степени сложности и значимости для торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not reflect the impact of nee/revised standards, which differ in their complexity and in their importance in trade.

Статистические данные свидетельствуют о том, что либерализация торговли окажет благоприятное воздействие на все страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statistics showed that trade liberalization benefited all countries.

там все: от украденных вещей до торговли людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything from stolen goods to human trafficking.

Но сейчас наступил один из тех периодов спада торговли, когда падение цен на рынке обесценило все большие капиталы. У мистера Торнтона он уменьшился почти до половины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now had come one of those periods of bad trade, when the market falling brought down the value of all large stocks; Mr. Thornton's fell to nearly half.

Они подняли вопросы материальные, вопросы земледелия, промышленности, торговли почти на высоту религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They raised material questions, questions of agriculture, of industry, of commerce, almost to the dignity of a religion.

В 1998 году была образована компания Timber Hill Canada, и IB начал проводить онлайн-торги для розничных клиентов, подключенных непосредственно к Globex для торговли фьючерсами S&P.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, Timber Hill Canada Company was formed, and IB began to clear online trades for retail customers connected directly to Globex to trade S&P futures.

Тиуанако укрепил свою власть над своими владениями посредством торговли, осуществлявшейся между всеми городами империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tiwanaku strengthened its power over its domain through the trade implemented between all of the cities within the empire.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в зонах свободной торговли». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в зонах свободной торговли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, зонах, свободной, торговли . Также, к фразе «в зонах свободной торговли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information