В конце испытательного срока - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
смотреть в лицо без страха - face
происходящий в помещении - indoor
в течение - during
вводить в силу - enforce
первый выезд в свет - first visit to the world
вставлять в уключины - ship
вставлять в рамку - frame
присвоение в свою пользу - conversion
вход в помещение - entrance to the premises
в воздухе - in the air
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в конце 1950х - in the late fifties
в конце 70-х годов ХХ века - in the late seventies of the XX century
в конце шестидесятых годов девятнадцатого века - in the late sixties of the XIX century
в конце беременности - late in pregnancy
в конце осени 1505 - in late fall 1505
в конце слушания - at the end of the hearing
в конце этого курса - at the end of this course
добавить постскриптум в конце письма - tack a postscript to the end of a letter
может быть, в конце концов, - maybe eventually
рычаг с развилиной на конце - forked end lever
Синонимы к конце: и все, все, результат, и точка, путь
испытательный срок - probation
без испытательного срока - without probation
инженер-испытатель - test engineer
испытать его - experience it
компетентности испытательных и калибровочных лабораторий - competence of testing and calibration laboratories
комплексные испытательные стенды - test facilities
металлографический испытательный стенд - metallography test bed
сетка испытательного образца - specimen grating
Общие требования к компетентности испытательных - general requirements for the competence of testing
якорь перфорированного хвостовика испытателя пласта - perforated anchor
Синонимы к испытательного: протестированная, тест, тестовых, проверить, тестировать, экзамен, испытать
дата окончания срока действия - expiry date
до наступления срока - before maturity
время до истечения срока действия - time until expiration
гарантия срока действия - validity guarantee
классификация неоплаченных счётов по срокам давности - aging of accounts receivable
в сроках - in the timing
дата окончания срока действия регистрации - registration expiration date
истечение срока действия аккредитива - expire of validity of letter of credit
истечения срока действия плана - plan expiration
остается в силе после истечения срока действия - shall survive the expiration
В конце концов, эта страница находится под испытательным сроком арбкома. |
This page is under arbcom probation after all. |
Администрация больницы попыталась скрыть результаты исследования, но Нью-Йоркская комиссия по медицинскому лицензированию в конце концов назначила Саутэму испытательный срок на один год. |
The administration of the hospital attempted to cover the study up, but the New York medical licensing board ultimately placed Southam on probation for one year. |
В конце 1940 года он инициировал создание Школы летчиков-испытателей имени Федотова. |
In late 1940, he initiated the establishment of the Fedotov Test Pilot School. |
Активная испытательная программа SpaceX началась в конце 2012 года с тестирования низковысотных и низкоскоростных аспектов технологии посадки. |
SpaceX's active test program began in late 2012 with testing low-altitude, low-speed aspects of the landing technology. |
В конце 1958 года самолет был переведен на летно-испытательный полигон Мелен-Вильярош для проведения завершающих штрихов и наземных испытаний. |
In late 1958, the aircraft was transferred to the Melun-Villaroche flight testing area for finishing touches and ground tests. |
В конце 1960-х годов Вьетнамская война стала испытательным полигоном для автоматизированных командных технологий и сенсорных сетей. |
In the late-1960s the Vietnam War became the testing ground for automated command technology and sensor networks. |
Единственный XP-47J был впервые запущен в конце ноября 1943 года Республиканским летчиком-испытателем Майком Ричи. |
The only XP-47J was first flown in late November 1943 by Republic test pilot Mike Ritchie. |
Сборка первого испытательного образца композитного крыла началась в Эверетте в конце сентября 2017 года с его верхней частью, опущенной в кондуктор для роботизированного бурения. |
The assembly of the first composite wing test example began in Everett in late September 2017 with its top section lowered into a jig for robotic drilling. |
В конце 2010 года на летно-испытательном самолете МСН1 были проведены имитационные испытания на обледенение с использованием приборов, установленных на передних кромках крыла. |
In late 2010, simulated icing tests were performed on the MSN1 flight test aircraft using devices installed on the wing's leading edges. |
В конце второго сезона Пайпер просит Ларри и Полли устроить так, чтобы Алекс снова попал в тюрьму за нарушение ее испытательного срока. |
At the end of the second season, Piper asks Larry and Polly to arrange for Alex to be thrown back in prison for violating her probation. |
Крупп построил испытательную модель в конце 1939 года и отправил ее на полигон Хиллерслебен для испытаний. |
Krupp built a test model in late 1939 and sent it to the Hillersleben proving ground for testing. |
В конце испытательного срока, если все пойдет по плану, бот должен получить одобрение на полномасштабную эксплуатацию. |
At the end of the trial period, if everything went according to plan, the bot should get approval for full-scale operation. |
Опрос 2323 человек был проведен в конце прошлого года турецким Фондом по экономическим и социальным исследованиям - исследовательском центре в Стамбуле, который представляется как независимый. |
The survey of 2,323 people was conducted late last year by the Turkish Economic and Social Studies Foundation, an Istanbul-based research center that describes itself as independent. |
Сейчас, в конце прений, мы четко видим, что система Организации Объединенных Наций должна поддерживать национальные усилия по более активному использованию и распространению этой практики. |
At the end of the debate we see clearly that the United Nations system must support national efforts to better implement and disseminate these practices. |
Испытательный трек должен быть доведен до кондиции путем проведения по меньшей мере десяти испытательных прогонов шин, не использованных в программе испытаний на скорости 90 км/ч. |
The test track should then be conditioned by conducting at least ten test runs with tyres not involved in the test programme at 90 km/h. |
Он отметил, что использование метода испытания блока питания может привести к удорожанию испытательной процедуры, что обусловлено потребностью в дополнительном испытательном оборудовании. |
He mentioned that the power pack test method could result in an expensive test procedure, due to necessary additional test equipment. |
В конце концов, разве Россия составляла военные бюджеты европейских стран, управляла их экономикой, формировала их внешнюю политику, контролировала границы? |
It wasn’t Russia, after all, that controlled European defense budgets, economies, foreign policy, or borders. |
В конце концов ребенок решит, с каким полом ему или ей более комфортно, - и это замечательно. |
Ultimately, the child will decide which sex he or she feels more comfortable with - and that's a wonderful thing. |
Я со своим коллегой Брюсом Деймером (Bruce Damer) побывал там в конце сентября, пытаясь выяснить, могут ли выходящие из фумарол (источник вулканического происхождения с интенсивным выделением пара и газов) горячие газы порождать реакцию, создающую полимеры РНК. |
My colleague Bruce Damer and I were up there last September, testing whether the hot gases coming out of a fumarole could drive the reaction that makes RNA polymers. |
В конце года Грузия получит на Рождество и Новый Год подарок, и ожидание будет стоить того. |
Georgia will receive its Christmas and New Year's present late this year, but the wait will be worth it. |
На улицах Сиднея в дни пасхальной выставки таким нарядом никого не удивишь, но в Риме в конце лета это редкостное зрелище. |
No novelty on the streets of Sydney during Royal Easter Show time, but in a late Roman summer, extraordinary. |
Он уже пробовал свои силы на этом поприще, но его затаскали по судам, замучили штрафами, лишили кредита и в конце концов взорвали газгольдер. |
He had tried to get in on it, but had been sued, waylaid, enjoined, financially blockaded, and finally blown up. |
Только вместо корабля после кораблекрушения или котенка в конце мы получим доказательство того, что Окампо и есть наш убийца. |
Except instead of revealing a shipwreck, we'll get proof Ocampo is the killer. |
After all, you yourself were often... sceptical. |
|
Надо бы дезинфицировать эти твои раны, в конце концов. |
Maybe I should disinfect these wounds after all. |
В конце концов его стараниями надо мной нависла такая туча обвинений, что мой стол превратился в город призраков. |
Eventually, he put a cloud of guilt so thick over my head, he turned my desk into a ghost town. |
Испытательный период, Тревельян. |
Probationary period, Trevelyan. |
ИО сержанта на испытательный срок. |
Probationary period as acting sergeant. |
Это было до испытательного срока. |
That was before I was on probation. |
Это ключ от научной и медицинской испытательных баз Темных. |
This is the key to the dark science medical and testing facilities. |
Один из летчиков-испытателей не смог вовремя покинуть самолет и погиб. |
One of the test pilots was unable to escape from the aircraft in time and was killed. |
Аве принял специальные меры для проведения летных испытаний на испытательных полигонах ВМС США на военно-морской авиабазе Пойнт-Мугу, штат Калифорния. |
AVE made special arrangements to do flight testing at the U.S. Navy's test facilities at Naval Air Station Point Mugu, California. |
Отставные американские летчики-испытатели посещают российский спутник в 2000 году в приключенческом фильме Клинта Иствуда космические ковбои. |
Retired American test pilots visit a Russian satellite in the 2000 Clint Eastwood adventure film Space Cowboys. |
Частицы будут введены в испытательную камеру для серии отдельных экспериментальных запусков. |
Particles will be introduced into the test chamber for a series of separate experimental runs. |
Третье испытание, ST-03, было проведено 14 июня 2015 года для подтверждения изменений, внесенных в данные суборбитального испытательного полета. |
A third test, ST-03, was conducted on 14 June 2015 to validate the changes from the sub-orbital test flight data. |
Производственный, испытательный и валидационный центр также расположен на Тайване, в Каосюне. |
Manufacturing, testing and validation facility is also stationed in Taiwan, Kaosiung. |
Затем она стала техническим руководителем Versuchsstelle für Flugsondergeräte, другого испытательного института, в том же году. |
She then became technical chief of the Versuchsstelle für Flugsondergeräte, another test institute, in the same year. |
После нескольких жалоб в компанию, 23 апреля 1974 года Джеффрис был помещен на испытательный срок. |
After several complaints to the company, on April 23, 1974 Jefferies was placed on probation. |
Один Let 610 M был доставлен в чешские ВВС, чтобы поддержать процесс сертификации производителя и испытательных полетов. |
One Let 610 M was delivered to the Czech Air Force, to support manufacturer's certification and test flights process. |
Также в 2017 году, Waymo представила свой испытательный центр, Замок, на 91 соток в Центральной долине, штат Калифорния. |
Also in 2017, Waymo unveiled its test facility, Castle, on 91 acres in Central Valley, California. |
Самолеты были доставлены в военно-морской авиационный испытательный центр на военно-морской авиабазе Патуксент-Ривер, штат Мэриленд, в июле 1946 года. |
The planes were delivered to the Naval Air Test Center at Naval Air Station Patuxent River, Maryland, in July 1946. |
Стархоппер имел один двигатель и использовался для испытательного полета для разработки алгоритмов управления посадкой и малой высотой/малой скоростью. |
The Starhopper had a single engine and was used for a test flight to develop the landing and low-altitude/low-velocity control algorithms. |
Часть соглашения предусматривала, что Смит должен уйти с поста законодателя и не занимать государственную должность в течение пяти лет, пока он находится на испытательном сроке. |
Part of the agreement called for Smith to resign from his job as a legislator and not hold public office during the five years he is on probation. |
В 1990-х годах университет неоднократно подвергался испытательному сроку со стороны Южной ассоциации колледжей и школ из-за большой задолженности. |
The university was placed on probation multiple times in the 1990s by the Southern Association of Colleges and Schools due to heavy debt loads. |
Был построен второй опытный образец, за которым последовала испытательная партия из десяти вертолетов. |
A second prototype was built, followed by a test batch of ten helicopters. |
Японские летчики-испытатели жаловались, что он был менее маневренен, чем Ki-27 Nate, и не намного быстрее. |
Japanese test pilots complained that it was less maneuverable than the Ki-27 Nate and not much faster. |
Рекомендуется короткий испытательный период терапии габапентином, чтобы определить эффективность для этого человека. |
A short trial period of gabapentin therapy is recommended, to determine the effectiveness for that person. |
Они также увеличили нынешний двухлетний испытательный срок для партнеров до 5 лет. |
They also increased the current two-year probationary period for partners to 5 years. |
В качестве альтернативы для измерения предела текучести можно использовать испытательное устройство с падающим конусом. |
On the downside, the layout required separate crankshafts on each end of the engine that must be coupled through gearing or shafts. |
Задействованные инженеры уже согласились переехать в США, когда завершатся испытательные стрельбы. |
The engineers involved had already agreed to move to the US when the test firings were complete. |
Реакторы были испытаны на очень низкой мощности, прежде чем их отправили в тупиковые квартиры на испытательном полигоне в Неваде. |
The reactors were tested at very low power before being shipped to Jackass Flats in the Nevada Test Site. |
В 1870 году на Род-Айленде была создана испытательная торпедная станция. |
A Torpedo Test Station was set up on Rhode Island in 1870. |
Вскоре после этого его обязанности офицера-испытателя были прерваны, когда он был направлен резервом Военно-Морского Флота в Бахрейн. |
Shortly afterwards, his duties as a probationary officer were interrupted when he was deployed by the Navy Reserve to Bahrain. |
Вернувшись с дежурства в июле 2007 года, Дорнер был соединен с офицером-инструктором Терезой Эванс, чтобы завершить свое испытательное обучение. |
On his return from duty in July 2007, Dorner was paired with training officer Teresa Evans to complete his probationary training. |
Было проведено несколько успешных летно-испытательных демонстраций, в том числе отказоустойчивое адаптивное управление. |
Several successful flight-test demonstrations have been conducted, including fault tolerant adaptive control. |
Хорошо, что за их блудным бегством скрывается тягучий многочасовой испытательный срок, когда жизнь зовет, а душа сомневается! |
Well that their prodigal flight The dragging hours’ probation hides When life is summons and the soul is doubt! |
Отсчет с ЭЭПРОМА был возвращен на Землю, это используется в испытательных стендах марсоходов на Земле. |
A readout from the EEPROM was returned to Earth, this is used in the test-bed rovers on Earth. |
Грант был оштрафован на 1180 долларов, помещен на испытательный срок в течение двух лет и получил приказ завершить образовательную программу по СПИДу. |
Grant was fined $1,180, placed on probation for two years, and was ordered to complete an AIDS education program. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в конце испытательного срока».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в конце испытательного срока» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, конце, испытательного, срока . Также, к фразе «в конце испытательного срока» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.