В которой художники - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В которой художники - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in which the artists
Translate
в которой художники -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Из-за скорости, с которой художники падают с палубы, вместо традиционных сетей пришлось использовать множество подушек безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the speed in which artists fall from the decks, an array of airbags had to be used in lieu of traditional nets alone.

Неужели вы - та, о которой рассказывают легенды? Вы - та девушка, которая позировала французскому художнику чуть более века назад?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you be the one the legend speaks of, who posed for the French painter more than a century ago?

На обороте картины была металлическая пластинка – по словам Крейнер, «типичный ярлык французских дилеров» - на которой значилось имя художника и название картины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A label affixed to the painting’s back — which she describes as a “typical French dealer” label — provided the artist’s name and a title.

Весной в Солт-Лейк-Сити проходит ежегодная международная конференция по татуировкам, в которой принимают участие в основном известные на национальном и международном уровнях тату-художники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salt Lake hosts an annual International Tattoo Convention in the spring, featuring mostly nationally and internationally noted tattoo artists.

Linkin Park также стал пятнадцатой по популярности страницей в Facebook, десятым по популярности художником и самой любимой группой, за которой следуют Black Eyed Peas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linkin Park also became the fifteenth most liked page on Facebook, tenth most liked artist, and most liked group followed by the Black Eyed Peas.

В 2009 году Законодательное собрание Южной Каролины удостоило его резолюции, в которой говорилось о его работе как художника и ветерана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009 the South Carolina legislature honored him with a resolution citing his work as an artist and as a veteran.

В 2016 году Саннвальд основал уоон о Уну, некоммерческую организацию, в которой несколько художников проводят семинары для различных групп общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, Sannwald established unu o unu, a non-profit organisation where several artists guide workshops to varying groups in society.

Есть причина, по которой художник показывает нам золотое ожерелье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a reason why the painter is showing us this gold necklace here.

Лакированная посуда металлического цвета, которой по праву славятся вьетнамские мастера, была впервые разработана художниками, экспериментирующими со многими инновационными техниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metallic color lacquerware for which Vietnamese craftsmen are rightly famous, was first developed by artists experimenting with many innovative techniques.

Он был отпрыском семьи художников, которая имела свое происхождение в Мехелене и некоторые члены которой позже переехали в Антверпен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a scion of a family of artists, which had its origins in Mechelen and some members of which later moved to Antwerp.

Подобно тому, как мы ткём и распускаем телесную нашу ткань, молекулы, которой день и ночь снуют взад вперёд - так и художник без конца ткёт и распускает ткань собственного образа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we weave and unweave our bodies, their molecules shuttling to and fro, so does the artist weave and unweave his image.

Фестиваль искусств Кала года-это выставка мира искусств, в которой собраны произведения художников в области музыки, танца, театра и кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kala Ghoda Arts Festival is an exhibition of a world of arts that encapsulates works of artists in the fields of music, dance, theatre, and films.

Его автопортреты образуют уникальную и интимную биографию, в которой художник без тщеславия и с предельной искренностью рассматривал самого себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His self-portraits form a unique and intimate biography, in which the artist surveyed himself without vanity and with the utmost sincerity.

Период неолита-самая ранняя эпоха, о которой идет речь, но есть ссылки на 21 век, особенно на художников и писателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Neolithic period is the earliest era referred to, but there are 21st Century references, particularly to painters and writers.

В декабре 2000 года в Галерее искусств им.Э. Макса фон Иссера при Элгинском колледже, Элгин, Иллинойс, была открыта выставка, на которой были представлены работы художников со всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2000, an exhibit featuring artistamps from around the world was displayed at the E. Max von Isser Gallery of Art at Elgin Community College, Elgin, Illinois.

В 1865 году Дин и сын опубликовали колоду, в которой пипсы изменяются как по размеру, так и по расположению, будучи помещенными по прихоти художника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1865 Dean and Son published a deck in which the pips are changed in both size and location, being placed at the artist's whim.

Топография была процветающей отраслью, с помощью которой молодой художник мог оплачивать свои исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topography was a thriving industry by which a young artist could pay for his studies.

В середине площадки художник набросал уличную сцену, на которой изображены фигурки трости и автомобили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid-ground, the artist has sketched a street scene, which features walking stick figures and cars.

С 1998 года в замке разместилась галерея, в которой на регулярных выставках представлены работы различных художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1998 the castle housed a gallery in which works of various artists are presented at regular exhibitions.

Действительно, во время этих обвинений у художника не было жены, с которой можно было бы плохо обращаться, так как Аннеке умерла в мае 1615 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, at the time of these charges, the artist had no wife to mistreat, as Anneke had died in May 1615.

Существует также специализированная форма изобразительного искусства, в которой художники исполняют свои работы вживую перед аудиторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a specialized form of fine art, in which the artists perform their work live to an audience.

На следующий день, Лили Принесла ее картину в кофейню в которой выставлены другие работы местных художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the next day, Lily took her painting to a coffee house that displayed local artists.

25 июня Розен написал дополнительную статью, в которой перечислил по меньшей мере 700 дополнительных художников, названных во внутренних документах UMG, как возможно затронутых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 25, Rosen wrote a follow-up article, listing at least 700 additional artists named in internal UMG documents as possibly affected.

Джефф Паркер пишет серию, в которой представлены обложки Майка Оллреда и предметы интерьера разных художников в каждом номере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeff Parker writes the series, which features cover art by Mike Allred and interior art by different artists each issue.

Пустая пародия, в которой художник принимает скелетную форму художественного произведения и помещает его в новый контекст, не высмеивая его, является обычным явлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blank parody, in which an artist takes the skeletal form of an art work and places it in a new context without ridiculing it, is common.

В 1973 году он поставил Африку, действие которой происходит в Эфиопии, рассказ о двух итальянских эмигрантах, сексуально конфликтном художнике и его молодом любовнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1973, he directed Afrika, set in Ethiopia, a tale of two Italian expatriates, a sexually-conflicted painter and his young male lover.

Другая причина, по которой правильные первичные цвета не использовались ранними художниками, заключается в том, что они не были доступны в качестве прочных пигментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another reason the correct primary colors were not used by early artists is they were not available as durable pigments.

Мифическая встреча августа с Сивиллой, о которой он спрашивал, следует ли ему поклоняться как Богу, была излюбленным мотивом христианских художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mythic meeting of Augustus with the Sibyl, of whom he inquired whether he should be worshiped as a god, was a favored motif of Christian artists.

Он также дал различным художникам, таким как Дирк бутс, модель, на которой основывались лицо и внешний вид Иисуса Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also gave various artists, such as Dirk Bouts, a model on which to base the face and appearance of Jesus Christ.

Существует также специализированная форма изобразительного искусства, в которой художники выполняют свои работы вживую перед аудиторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a specialized form of fine art in which the artists perform their work live to an audience.

Это драматический монолог, форма поэзии, которой он славится, об итальянском художнике Андреа дель Сарто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a dramatic monologue, a form of poetry for which he is famous, about the Italian painter Andrea del Sarto.

В 1965 году Куинн и Демилле развелись из-за его романа с итальянским художником по костюмам Иоландой Аддолори, на которой он женился в 1966 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1965, Quinn and DeMille were divorced, because of his affair with Italian costume designer Jolanda Addolori, whom he married in 1966.

Не думаю, что ты знаешь причину, по которой один из твоих людей-художников будет рисовать гадкую картину обо мне убивающем Вампира, которого мы оба знали и презирали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't s'pose you'd know why one of your human artists would paint a rather naughty picture of me killing a Vampire we both knew and despised?

В результате была создана программа, по которой в течение 20 лет одна из десяти лампочек в США работала благодаря бывшим русским ядерным боеголовкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the result is that for over 20 years, our two nations had a program that meant that one in 10 lightbulbs in the United States was essentially fueled by former Russian warheads.

Ещё одна ситуация, в которой нам комфортно выражать мнение, это когда мы компетентны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, another time we feel more confident speaking up is when we have expertise.

Гончар создаёт фарфор, а художник рисует на нём по отдельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The potter makes the porcelain, and the painter paints on it separately.

Я носила мазь в старой стеклянной банке, в которой когда-то бабуля Блейк держала горох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used an old Mason jar that had once held Grandma Blake's green beans.

Полковник привязал лошадей к брошенной ручной тележке, на которой, должно быть, подвозили ракеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Colonel tied both horses' reins to an abandoned handcart that must have been used to bring more rockets forward.

Ни один художник, прикованный к Земле, не смог бы вообразить столь странный и восхитительный мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No painter trapped on Earth ever imagined a world so strange and lovely.

Я увидела группу женщин на ступенях, ведущих к двери, над которой висела яркая лампа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a handful of women near the steps leading up to a door with a bright light over it.

На вторичном уровне сознания он посредством нейронных процессоров наблюдал за обстановкой, в которой проходил полет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His neural nanonics monitored their flight on a secondary level.

Пред-лагаемое положение о сроке действия не должно распространяться на программу управления преоб-разованиями, для реализации которой, несомненно, потребуется больше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed sunset clause should not apply to change management, which would certainly require more time for implementation.

Глобализация затронула все регионы планеты и способствовала преобразованию мира в малую деревню, все компоненты которой неразрывно связаны между собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Globalization has impacted every region and transformed the world into a small village, no part of which can be separated from the other parts.

Эм, ну, последняя девушка, с которой я встречался... ее... ее жизнь всегда была в центре внимания, и это несколько все усложняло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has to be Chuck's dream girl... intelligent but not a bookworm, strong-willed but still feminine.

Мы попали в ситуацию о которой думали что она никогда не возникнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were put into a situation which we never thought of that would actually happen.

В рамках этой политики пропагандируется, чтобы все местные органы власти приняли для осуществления стратегию устойчивого развития, в которой конкретно приветствовалась бы социальная вовлеченность;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policy advocates that all local authorities adopt a sustainable development strategy that explicitly favours social inclusion;.

В судебной системе Ирана была создана новая рабочая группа, в задачу которой входит предотвращение смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran's judicial system has created new work groups to prevent capital punishment.

При разумном регулировании дискриминацию осуществляют на базе валюты, в которой деноминирована транзакция, или же в зависимости от срока погашения, и это хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prudential regulation discriminates on the basis of the transaction’s currency of denomination or maturity, and that is good.

Устранена проблема, из-за которой некоторые пользователи могли наблюдать полное прекращение работы или ошибку при изменении свойства скорости ссылки физического адаптера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Addressed issue where some customers who have Switch Embedded Teaming (SET) enabled might experience a deadlock or error when changing the physical adapter’s link speed property.

Ни охваченная хаосом и вроде как демократическая страна Украина, ни автократическая Россия не нашли способа окончательно решить проблему, истоки которой уходят в их общее коммунистическое прошлое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither Ukraine's chaotic democracy-like system or Russia's autocracy have found a lasting fix to a problem that originates in their shared Communist past.

И Великобритания не единственная страна, в которой производительность растет медленно или вообще не растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor is the UK the only country to be experiencing flat or slow productivity growth.

Масштабы чистки могут стать причиной разжигания конфликта между властями и рабочей партией Курдистана (РПК), с которой они находятся в состоянии конфронтации на протяжении почти трех последних десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extent of the purge may heat up the government’s conflict with the Kurdistan Workers Party, or PKK, with whom it has been locked for most of the past three decades.

В пятницу, 15 марта, представители британского аукционного дома заявили, что была найдена скрипка, на которой играл дирижер оркестра, когда гигантский океанский лайнер уходил под воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The violin played by the bandmaster of the Titanic as the oceanliner sank has been unearthed, a British auction house said Friday.

Это не традиционная война с боями и сражениями, а скорее ограниченная политическая война, в которой главную роль играют разведка и диверсии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not a traditional military battle, but rather a limited, political war relying mostly on intelligence and subversion.

Найдите папку, в которой хранился нужный файл или папка, щелкните ее правой кнопкой мыши, а затем щелкните Восстановить прежнюю версию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Navigate to the folder that used to contain the file or folder, right-click it, and then click Restore previous versions.

Марджори была первоклассной кухаркой, путь к сердцу которой лежал через стряпню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marjorie was a first-class cook and the way to her heart lay through her cooking.

Шифр - это математическая модель, в которой одна буква алфавита заменяется другой; самый простой вариант - когда буквы алфавита просто перемешаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cipher is a mathematical pattern under which one letter substitutes for another, simplest being one in which alphabet is merely scrambled.

в которой на короткое время появляется супруг Ребекки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Which Rebecca's Husband Appears for a Short Time

Мозги и суп с постным маслом, как и следовало ожидать, были лишь симптомами той омерзительной болезни скупости, которой Василиса заразил свою жену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brains and thin soup with vegetable oil were, as might be expected, no more than a symptom of the loathsome disease of meanness with which Vasilisa had infected his wife.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в которой художники». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в которой художники» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, которой, художники . Также, к фразе «в которой художники» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information