В одно ухо вошло, в другое вышло - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В одно ухо вошло, в другое вышло - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in one ear and out the other
Translate
в одно ухо вошло, в другое вышло -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- один [имя прилагательное]
, one

местоимение: one, some

артикль: a

имя прилагательное: single, alone, solus

- ухо [имя существительное]

имя существительное: ear, eye, lug, earlap

- другой

имя прилагательное: other, another, different, second, otherwise, new, fresh, either

местоимение: other, else



Когда фотография Грея появилась в новостях после его ареста за другое преступление, неймет опознала в нем нападавшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Gray's photograph appeared in the news following his arrest for another crime, Nameth identified him as her assailant.

Я знаю, что было бы лучше выбрать профессию переводчика или любое другое занятие связанное с русским языком и литературой, потому что я владею этими предметам, но когда я начал получать навыки работы с компьютером, это оказалось тем, что я искал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that it would be better to choose a profession of an interpreter or any other occupation connected with Russian and literature because I am good at these subjects but when I began to study the computer skills that was what I have been looking for.

Другое дело, если бы у тебя были галлюцинации или быстрая смена эмоций и неконтролируемый гнев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not as if you're hallucinating or experiencing labile emotions and uncontrollable anger.

Скажи им, что я покинул страну и взял другое имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell them I've fled the country and assumed a different name.

Тем не менее я понимаю, что у нас на Конференции вошло в обыкновение перечислять по этой рубрике график и мероприятия, которые имели место в связи с графиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I understand that it has been the custom of the Conference to list under this heading the timetable and activities related to it.

Для меня доказательства имеют другое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proof means something different to me.

Подобно другим респираторным инфекциям, возможно, будет легче заразиться ТОРС, или он может проходить в более тяжелой форме, или и то и другое одновременно в зимнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like other respiratory infections, SARS may be easier to contract, more severe, or both, during winter.

Он заходил то в одно, то в другое место по делам, затем пошёл в ювелирную лавку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tended to one or two items of business, then he went into a jeweller's shop.

Вы произвели оплату или не выполнили другое действие, требуемое по Клиентскому соглашению;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you fail to make any payment or fail to perform any other act required by the Customer Agreement.

Однако правонарушения, совершаемые в исключительной экономической зоне, это другое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, offences committed within an exclusive economic zone are different.

Говоря словами Иммануила Канта, ни какой губернатор Техаса, ни какое другое наказание не приводит к удовлетворительному правосудию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the words of Immanuel Kant, not some Texas governor, no other penalty is capable of satisfying justice.

Это другое дело!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a different kettle of fish.

Ничто другое не соблазняет женщин так, как власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's really nothing more seductive to a woman than power.

Несмотря на ощущение полного физического удовлетворения, ассасин начал испытывать другое желание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, despite the contentment in his loins, the Hassassin sensed another appetite growing within him.

Искусство делать вместо работы что-то другое, становится привычкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The art of doing something else other than the work you're supposed to do is addictive.

Лезвие вошло прямо в жизненно важный орган этого парня - эффективно и точно, в ту же ночь, когда Констэбль Фрай скончался от своих ран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That boy took a blade straight through the middle of a vital organ - efficient, unambiguous, on the same night Constable Fry finally succumbed to his injuries.

Слепые дети обладают невероятно богатой фантазией, но это другое, понимаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blind children are extraordinarily imaginative, but this is different, okay?

Огрызок переводил взгляд с одного лица на другое - искал поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candy looked for help from face to face.

Лицо у нее и впрямь было совсем другое. Известное вам выражение кротости сменилось строптивостью, придавшей ему новую прелесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her countenance was totally altered; the enchanting softness of her tone was changed to a moroseness that added new beauty to her.

Это выражение вошло в поговорку в парижском полусвете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phrase became proverbial among women of her kidney.

Послушай, убрать несколько русских агентов это одно, а вот идти против экс-президента, это совсем другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, taking out a bunch of Russian spooks is one thing, moving on an ex-president, that's quite another.

Что бы там не было, это вошло в верхушку черепа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever was jammed up there went to the top of the skull.

Но его настоящее имя и многое другое было для нас тайной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But his real name, like so much about him, was a mystery.

Но иногда беру и что-нибудь другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I try to occasionally read up on something else.

Ну, есть другое объяснение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there is one other possibility.

Дух живёт и там, и там, значит, надо уничтожить и то, и другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spirit lives through both of them, so you must destroy them both.

И когда эта планета исчерпает свои запасы, вы перевезете рабов в другое место?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so when this planet's exhausted, you can move your slave labour force elsewhere?

Совершенно другое дело - заплатить деньги, проехать полмира и сделать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a wholly other thing to put down the dough and travel halfway around the world and actually do it.

Также возможно и другое - возможно, Ледо Райт убил Гразетти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So maybe it's the other way around- maybe Ledo Wright killed Grazetti.

Мы собирались заплатить за апгрейд серверов, но деньги понадобились нам на... другое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were contracting for an outside I.T. redesign, but we had to use the money for... something else.

У нас завал, Мэгги, нужно переместить этих пациентов в другое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stacking up here, Maggie, you need to get these patients to the medical force.

С тем же успехом мог попасть и за другое, да в тот раз ничего другого не было.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not but what it might have been for something else; but it warn't.)

У вас что, вошло в привычку дарить интимные предметы одежды попугаю или собачке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you in the habit of giving intimate articles of your clothing to your parrot or lapdog?

Если ты собираешься с кем-то встречаться вероятно, лучше чтобы вошло в привычку жевать с закрытым ртом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, you're gonna start dating soon; probably good to get in the habit of chewing with your mouth closed.

У меня уже вошло в привычку сидеть и засыпать намертво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got in the habit of sitting down and falling right off to sleep.

Потом это вошло в привычку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(chuckles) Then I got into the habit.

Ты же не хочешь, чтоб у тебя вошло в привычку действовать за его спиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't want to get into the habit of going behind his back.

Это другое видео, которое мистер Кэнтон разместил в сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is another video that Mr. Canton posted online.

Разве у вас есть в виду другое занятие? -осведомился я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you some other employment in prospect? I asked.

Скейлз сохранил это исковое заявление в том же файле, что и другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skales saved that suit in the same computer file as another one.

Но со временем я научился управлять ими, концентрировать их, даже преобразовывать в что-то другое, как статическое электричество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I learned to manipulate them, concentrate them, even transfer them onto something else, like static electricity.

Мы можем предложить кое-что другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's other things we can offer.

Я познал так много разных ощущений за эти годы... но это совершенно другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've experienced so many sensations over the years but never one precisely like this.

Она также свидетельствовала, что ИД-это всего лишь другое название движения креационизма, пытающегося представить религиозное положение как научную точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also testified that ID was merely another name for the creationism movement, attempting to present a religious proposition as a scientific viewpoint.

Для данного графа задача состоит в том, чтобы разделить вершины на два множества так, чтобы как можно больше ребер переходило из одного множества в другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given a graph, the problem is to divide the vertices in two sets, so that as many edges as possible go from one set to the other.

Сунда - это также другое имя индуистского бога Вишну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunda is also another name for Hindu God Vishnu.

Болезнь, вызванная употреблением ядовитого вещества, не квалифицировалась ни как то, ни как другое, поэтому ортодоксальная точка зрения заключалась в том, что миссис Донохью не имела никаких законных прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being made ill by consuming a noxious substance did not qualify as either, so the orthodox view was that Mrs Donoghue had no sustainable claim in law.

Задача замены испанского законодательства на другое, соответствующее современным республиканским временам, была почти забыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The task of replacing Spanish legislation laws for another, appropriate to modern republican times, had been almost forgotten.

Давайте посмотрим на вещи в перспективе, перенеся обсуждение в другое время и другое место, Восточную Германию или РДР в коммунистическую эпоху 1949-1990 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lets put things into perspective by moving the discussion to another time and another place, East Germany or DDR during the communist epoch 1949 to 1990.

Другое доказательство основано на том, что все комплексные числа могут быть выражены в полярных координатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another proof is based on the fact that all complex numbers can be expressed in polar coordinates.

В 1970-х годах наводнение от остатков урагана Агнес сильно ослабило авиазавод и многое другое в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1970s, flooding from the remnants of Hurricane Agnes put a big damper on the airplane factory and much else in town.

Другое исследование было опубликовано в томе 55, выпуск 1 Computers and Education и нашло результаты, подтверждающие выводы упомянутой выше статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another study was published in volume 55, issue 1 of Computers and Education and found results supporting the findings of the article mentioned above.

Уци Цзин бу имел, насколько нам известно, два издания, одно из которых состояло из 28, а другое из 30 глав, написанных от руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wuqi jing bu had, as far as we know, two editions, one consisting of 28 and the other of 30 chapters, both handwritten.

Другое отличие состояло в том, что если игрок не смог спасти генерала, игрок должен был направиться в то, что кажется Белым домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another difference was if the player failed to save the general, the player has to head to what appears to be the White House.

Другое лекарство, похожее на Твеновское, сообщается из Северной Ирландии, где воду из особого колодца на острове Ратлин приписывают способности лечить бородавки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another remedy similar to Twain's is reported from Northern Ireland, where water from a specific well on Rathlin Island is credited with the power to cure warts.

В информатике детерминированный автомат-это концепция теории автоматов, в которой результат перехода из одного состояния в другое определяется входными данными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In computer science, a deterministic automaton is a concept of automata theory in which the outcome of a transition from one state to another is determined by the input.

Существует главный приз в размере 1 миллиона канадских долларов; другие призы включают поездку в любую точку Канады, телевизоры с большим экраном и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a grand prize of $1 million Canadian dollars; other prizes include a trip to anywhere in Canada, large-screen TVs, and more.

Содержание энергии в бензине указано на первой диаграмме как 29 МДЖ / л, тогда как в дизельном топливе оно указано как 34,9. Что правильно, если и то и другое?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The energy content for Gasoline is listed in the first chart as 29 MJ/L, whereas in the Diesel article, it is listed as 34.9. Which is right, if either?

Технология ядерного оружия-это другое дело, но не для страницы о ядерной энергетике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuclear weapons technology is another matter, but not one for a page about nuclear power.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в одно ухо вошло, в другое вышло». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в одно ухо вошло, в другое вышло» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, одно, ухо, вошло,, в, другое, вышло . Также, к фразе «в одно ухо вошло, в другое вышло» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information