В отличие от почти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бросать в корзину - basket
гнать мяч в лунку - putt
ударить в пах - poke
построение в шеренгу - alignment
переход в консонанс - resolution
выработка в угольном пласте - board
мяч в крикете - ball in cricket
не бросающийся в глаза - unattractive
депутат территории в конгрессе - delegate
в обтяжку - skin-tight
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: distinction, otherness, class
словосочетание: blue ribbon
отличие от предыдущей версии - Unlike the previous version
В отличие от конкурентов - unlike competitors
в отличие от них - unlike them
в отличие от остальных - unlike the rest of
в отличие от своих конкурентов - unlike its competitors
Градация с отличием - graduation with distinction
который с отличием - which honors
также в отличие от - also unlike
много в отличие от - much unlike
стоит в отличие от - stands in contrast
Синонимы к отличие: различие, отличие, различение, разграничение, разница, распознавание, непохожесть, класс, сорт, группа
Значение отличие: Признак, создающий разницу, качественное различие между кем-чем-н..
отрезать судно от берега - cut out
не очищенный от жира - greasy
зависит от - depend on
впечатление от - impression of
удаленный от - remote from
отказ от - desisting from
зависящий от солей желчных кислот - bile salt dependent
отрывать от дела - distract from work
груз, требующий особой охраны от расхищения, - cargo susceptible to pilferage
оттеснять от власти - dislodge from power
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
наречие: almost, nearly, most, well-nigh, about, approximately, near, close, nigh, practically
словосочетание: only not, inch by inch, by inches
быть почти равным - be almost equal
почти всюду - almost everywhere
война почти - war nearly
кофе почти вскипел - the coffee was near boil
установлено почти - established almost
почти 2 года - almost 2 years
почти вырожденное ядро - almost degenerated kernel
почти правильное отображение - almost proper mapping
почти независимо друг от друга - almost independently
почти самый - almost most
Синонимы к почти: почти, около, приблизительно, чуть не, едва не, практически
Значение почти: Без малого, так, что немного недостаёт до чего-н. ( со словом «что» — разг. ).
В отличие от этих других мхов, гаметофит Буксбаумии микроскопический, бесцветный, бесстебельный и почти безлистный. |
Unlike these other mosses, the gametophyte of Buxbaumia is microscopic, colorless, stemless, and nearly leafless. |
В отличие от почти всех частей рассказа о Шерлоке Холмсе, он написан от третьего лица, вероятно, из-за его длины. |
Unlike almost all parts of the Sherlock Holmes story it is written in the third person, presumably due to its length. |
В отличие от своих предшественников, белая броня обеспечивала почти полную неуязвимость ко всем ударам меча, за исключением сильного удара с кончика. |
Unlike its predecessors, white armour provided almost complete invulnerability to all sword strikes except a strong thrust from the tip. |
В отличие от 1930-х годов, когда он работал почти исключительно с Гермесом Пэном, он постоянно использовал таланты других хореографов для инноваций. |
Unlike the 1930s when he worked almost exclusively with Hermes Pan, he tapped the talents of other choreographers to innovate continually. |
Вшехрд тоже ценит мир, предпочитая переговоры войне, но в отличие от Гоббса он почти не использует религиозные аргументы. |
Všehrd also appreciates peace, preferring negotiations to war, but unlike Hobbes, he almost does not use religious arguments. |
В отличие от большинства старинных методов изготовления ковров, китайские ковры были сотканы почти исключительно для внутреннего потребления. |
As opposed to most antique rug manufactory practices, Chinese carpets were woven almost exclusively for internal consumption. |
Колхаун встал из-за стола почти так же внезапно, как и Луиза. Но, в отличие от нее, он не прошел к себе, а вышел из дому. |
Calhoun took his departure from the breakfast-table, almost as abruptly as his cousin; but, on leaving the sala instead of returning to his own chamber, he sallied forth from the house. |
В отличие от большинства своих соседей Словакия почти безболезненно перешла на евро вопреки прогнозам многих экспертов. |
Unlike most of its neighbors, Slovakia adopted the euro and hasn't suffered for it, though many predicted it would. |
В отличие от всех других типов подсказок, это делает их почти невозможными для маскировки. |
In contrast to all other clue types, this makes them almost impossible to disguise. |
О да, почти как на Земле, но, в отличие от людей, репродуктивный процесс весьма неприятен для нас. |
Oh, yes, much like on Earth, but unlike you humans, the reproductive process is quite unpleasant for us. |
В отличие от большинства старинных методов изготовления ковров, китайские ковры были сотканы почти исключительно для внутреннего потребления. |
The same phenomena, the swelling of the belly and the rupture of the thigh, will also occur to him. |
В отличие от Европы и Латинской Америки, слово либерализм в Северной Америке почти исключительно относится к социальному либерализму. |
Unlike Europe and Latin America, the word liberalism in North America almost exclusively refers to social liberalism. |
Обратите внимание, в отличие от многих государств мира с достаточно развитой рыночной экономикой у нас, скажем, нефтяной сектор почти полностью приватизирован. |
Note that, unlike many countries in the world with a very developed market economy, our, say, oil sector, it is almost fully privatized. |
В отличие от грозных женщин времен его деда, жены и дочери Хубилая были почти невидимы. |
Unlike the formidable women of his grandfather's day, Kublai's wives and daughters were an almost invisible presence. |
В отличие от современных историков, большинство хронистов склонны воспринимать информацию такой, какой она есть, и почти не пытаются отделить факты от легенд. |
Unlike the modern historian, most chroniclers tended to take their information as they found it, and made little attempt to separate fact from legend. |
Это почти суповая версия сладкой кукурузы, но в отличие от других препаратов сладкой кукурузы, кукурузные сливки частично очищаются, высвобождая жидкое содержимое ядер. |
It is an almost soupy version of sweetcorn, but unlike other preparations of sweetcorn, creamed corn is partially puréed, releasing the liquid contents of the kernels. |
В отличие от животных клеток, почти каждая растительная клетка окружена полисахаридной клеточной стенкой. |
Unlike animal cells, almost every plant cell is surrounded by a polysaccharide cell wall. |
Откровенный рассказ автора, в отличие от многих в нынешнем каноне виктимологии, почти лиричен, оставаясь при этом негламурным и несентиментальным во всем. |
The author's frank account, unlike many in the current canon of victimology, is almost lyrical, while remaining unglamorized and unsentimental throughout. |
Однако начальное и среднее образование почти полностью находится в государственных школах, в отличие, скажем, от Англии, и является главным двигателем меритократии. |
However primary and secondary education is almost entirely at state schools, unlike say England, and a major engine of meritocracy. |
Рэп-метал-группы, В отличие от ню-метал-групп, почти всегда возглавляются рэперами. |
Rap metal bands, unlike nu metal bands, are almost always fronted by rappers. |
Все зубы тонкие и конические, а их внутренняя структура имеет неглубокую складчатую эмаль в отличие почти от всех других микрозавров. |
All of the teeth are slender and conical, and their internal structure has shallowly folded enamel unlike almost all other microsaurs. |
В отличие от английского, венгерский язык использует падежные суффиксы и почти всегда послелоги вместо предлогов. |
Unlike English, Hungarian uses case suffixes and nearly always postpositions instead of prepositions. |
В отличие от большинства предметов, математические задачи почти всегда имеют правильный ответ. |
In contrast to most subjects, mathematics problems almost always have a right answer. |
Почти 25% черных семей возглавляют женщины, в отличие от типичной патриархальной, ядерной структуры. |
Almost 25% of black families are led by females, in contrast with the typical patriarchal, nuclear structure. |
В отличие от Сукарно и его окружения, Сухарто почти не имел контактов с европейскими колонизаторами. |
Unlike Sukarno and his circle, Suharto had little or no contact with European colonisers. |
По уверениям создателей, в отличие Siri, умеющей выполнять лишь те задачи, на которые ее запрограммировали разработчики компании Apple, новая версия будет способна самообучаться — а это порождает почти безграничные возможности. |
Whereas Siri can only perform tasks that Apple engineers explicitly implement, this new program, they say, will be able to teach itself, giving it almost limitless capabilities. |
В отличие от своего предшественника, однако, летние дни были почти повсеместно охвачены его сильно прослушиваемым состоянием, множеством заплат и отзывом. |
Unlike its predecessor, however, Summer Days was almost universally panned for its heavily bugged state, loads of patches, and recall. |
В отличие от Второй Мировой Войны, большая часть происходящего была вне дома, и жизнь в школе продолжалась почти как обычно. |
Unlike the Second World War, much of what went on was away from home and life at the school continued pretty much as normal. |
Собаки выделяют пот только на участках, не покрытых шерстью, таких как нос и подушечки лап, в отличие от людей, которые потеют почти везде. |
Dogs only produce sweat on areas not covered with fur, such as the nose and paw pads, unlike humans who sweat almost everywhere. |
В отличие от более разносторонних Орлов и рогатых сов, большие серые совы почти полностью полагаются на мелких грызунов. |
Unlike the more versatile eagle and horned owls, great grey owls rely almost fully upon small rodents. |
Боливийцы потеряли почти 200 человек, хотя-в отличие от своих измученных врагов—они могли позволить себе долгое сражение на истощение. |
The Bolivians lost almost 200 men, although—unlike their exhausted enemies—they could afford a long battle of attrition. |
В отличие от других миров райдеров, мир Ден-о почти идентичен сеттингу оригинальной серии. |
Unlike the other Riders Worlds, the World of Den-O is almost identical to the setting of the original series. |
Это почти эквивалентно следующему, которое заполняет среду с помощью f в отличие от анонимной функции. |
This is almost equivalent to the following, which populates the environment with f unlike an anonymous function. |
Россия, в отличие от них, стала авторитарным государством, построенным на фундаменте репутации Путина как крутого парня, а также на экспорте нефти, газа и других полезных ископаемых. Кроме этого, она не может похвастать почти ничем. |
Russia, by contrast, has become an authoritarian state built on Mr Putin’s reputation as a tough guy and the export of oil, gas, other natural resources and little else. |
Согласно статье, это соотношение для немецких войск составило бы почти 38%, В отличие от только около 23,5% для англо-французских. |
According to the article, that ratio for the Germans forces would be nearly 38%, as opposed to only about 23.5% for the Anglo-French. |
В отличие от алкоголя, его появление и исчезновение происходят почти мгновенно. |
Unlike alcohol, the onset and disappearance are near instantaneous. |
Отличие дома Маэлгвина было в том, что почти на каждом надета была еще звериная шкура. |
The difference for Maelgwn's house was that almost every single one of them wore an animal skin somewhere. |
В отличие от Земли, полюса Меркурия почти совпадают с осью вращения планеты. |
Unlike Earth's, Mercury's poles are nearly aligned with the planet's spin axis. |
В отличие от Западной Грузии, почти 85 процентов лесов этого региона являются лиственными. |
In contrast with western Georgia, nearly 85 percent of the forests of the region are deciduous. |
Кроме того, американские военные предоставили беспрецедентный доступ журналистам, почти без ограничений на прессу, в отличие от предыдущих конфликтов. |
Additionally, the US Military allowed unprecedented access for journalists, with almost no restrictions on the press, unlike in previous conflicts. |
В отличие от них, новые SS-20 обладали большей дальностью и повышенной точностью, и имели твердотопливную двигательную установку, что позволяло применять их почти мгновенно. |
The new SS-20s, by contrast, represented a huge improvement in range and accuracy, and were powered by solid fuel boosters that made them available for use on almost instant notice. |
В отличие от многих птиц, линеолатеды обычно отдыхают в почти горизонтальном положении, их головы почти на одной линии с хвостами. |
Unlike many birds, lineolateds typically rest in a near horizontal position with their heads almost in line with their tails. |
Большинство чернокожих американцев не имеют почти никакой европейской или иной примеси, в отличие от бразильцев или кубинцев. |
Most black Americans have little till no European or other admixture unlike Brazilians or Cubans. |
В отличие от подвесной сумки, хронометраж, ритм и работа ног редко используются с этим инструментом, вместо этого используя его почти исключительно в качестве помощника для тренировки сопротивления. |
Unlike a hanging bag, timing, cadence, and footwork are rarely utilized with this implement, instead using it almost solely as a resistance training aide. |
Этот союз оказался счастливым до конца; в отличие почти от всех его предшественников со времен Петра I, в его браке не было прелюбодеяния. |
The union proved a happy one to the end; unlike nearly all of his predecessors since Peter I, there was no adultery in his marriage. |
Ключевое отличие от первого заключается в том, что завеса невежества Ролза почти незаметно переходит от чисто идеального к практическому. |
The key difference with respect to the former is that Rawls' veil of ignorance translates almost seamlessly from the purely ideal to the practical. |
Кофеин является наиболее широко потребляемым психоактивным веществом в мире, но, в отличие от многих других, он легален и не регулируется почти во всех юрисдикциях. |
Caffeine is the world's most widely consumed psychoactive substance, but unlike many others, it is legal and unregulated in nearly all jurisdictions. |
У нас маленькое сообщество тут в Бон Темпс, так что я знаю, что почти все вы догадались, что я не такая как все, но лишь немногие из вас знают, в чём мое отличие. |
We're a small community here in Bon Temps, so I know pretty much every one of you has figured out by now that I'm a little different, but only a small handful of you know what that difference is. |
Страх изнасилования, в отличие от других страхов, связанных с конкретными преступлениями, присущ почти исключительно женщинам. |
The fear of rape, unlike other fears of specific crimes, is almost exclusive to women. |
Плоская крыша-это крыша, которая является почти ровной в отличие от многих типов наклонных крыш. |
Another set of libraries are the new collaborative initiatives between the state, city and international agencies. |
Сенсационное и непроверенное досье, в котором собраны различные слухи, стало основанием для еще одного обвинения — обвинения в том, что Россия предложила Трампу почти миллиард долларов за отмену санкций против России. |
A sensational unverified dossier of random gossip is the foundation of the second claim that Russia offered Trump almost a billion dollars for cancelling sanctions as President. |
Мы почти заработали нашивку за изучение насекомых. |
We almost got that one for insect study. |
Но в отличие от других, наши абсолютно необнаруживаемые. |
But unlike other daemons, ours was completely undetectable. |
В отличие от этого, на нашем 2,3-тонном Bentley были заменены только сидения. |
By contrast, all we have changed on- our 2.3 ton Bentley was the seats. |
В отличие от трэш-метала, groove metal обычно медленнее и также использует элементы традиционного тяжелого металла. |
Unlike thrash metal, groove metal is usually slower and also uses elements of traditional heavy metal. |
В отличие от современного кашалота, премаксиллы достигали боковых сторон морды. |
Unlike in the modern sperm whale, the premaxillae reached the sides of the snout. |
В отличие от предыдущих игр Mortal Kombat, четыре кнопки на игровом контроллере представляют атаки и каждая связана с соответствующей конечностью. |
Unlike previous Mortal Kombat games, four buttons on the game controller represent attacks and are each linked to a corresponding limb. |
В отличие от Олли, новые издатели Китса были в восторге от его работы. |
Unlike the Olliers, Keats' new publishers were enthusiastic about his work. |
В отличие от предыдущих платформах машины, первый РИНЦ машин не было микрокода. |
Unlike earlier microcoded machines, the first RISC machines had no microcode. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в отличие от почти».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в отличие от почти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, отличие, от, почти . Также, к фразе «в отличие от почти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.