В передней части пляжа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В передней части пляжа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in front of the beach
Translate
в передней части пляжа -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- части [имя существительное]

имя существительное: detail



Зубы в передней части челюстей маленькие и заостренные с центральным острием и двумя боковыми остриями, в то время как те, что находятся в задней части челюстей, широкие и моляроподобные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The teeth at the front of the jaws are small and pointed with a central cusp and two lateral cusplets, while those at the back of the jaws are wide and molar-like.

Так вот, у FF мощь на задние колеса передается с задней части двигателя, на передние колеса - соответственно с передней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So in the FF, the power going to the back wheels comes out of the back of the engine and the power going to the front comes out of the front.

Гораздо проще выполнить никкур на передней части животного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is much easier to perform nikkur on the front part of the animal.

Но если озаботиться тем, как вы ее держите, вам будет достаточно всего лишь передней части, чтобы убедить всех, что она настоящая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you're careful how you hold it, you only need the front half to make everyone think it's real.

Каюты команды находились в передней части. Экипаж состоял из капитана, стюарда, кока и пяти матросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crew's quarters were in the forepeak. In addition to the captain, the steward, and a cook, there were five deckhands.

Большинство повреждение ограничевается его тазом и передней и задней поверхностями верхней части бедра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most damage was confined to his pelvis and upper femurs, anterior and posterior.

Постклипеус-это большая, похожая на нос структура, которая лежит между глазами и составляет большую часть передней части головы; она содержит накачивающую мускулатуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The postclypeus is a large, nose-like structure that lies between the eyes and makes up most of the front of the head; it contains the pumping musculature.

Примечание. Если нажать кнопку питания, расположенную в передней части консоли, или отключить источник питания, то зарядка аккумуляторной батареи прекратится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: Pressing the power button on the front of the console or turning off the power source will stop the charging of the battery pack.

Пощупайте левый поперечный отросток на передней части пятого шейного позвонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feel the left transverse process of the C5 on the anterior surface.

Есть пролом корпуса в передней части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a hull rupture in the forward compartment.

Изменения вдоль передней части фронтальной черепной кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remodeling along the anterior aspect of the frontal skull bone.

Это для передней части твоей ударной установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's for the front of your drum kit.

76-мм пушка также не могла пробить броню передней части корпуса Пантеры, но могла пробить башню Пантеры на очень близком расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 76 mm gun could also not penetrate the front hull armour of the Panther, but could penetrate the Panther turret mantlet at very close range.

Вводная часть была включена полностью, причем Слай оставался в передней части сцены после первого акта, сцены 1, и медленно засыпал по ходу пьесы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Induction was included in full, with Sly remaining at the front of the stage after Act 1, Scene 1, and slowly falling asleep over the course of the play.

Во-вторых, он думал, что, когда глаза опущены вниз у рта в передней части автомобиля, это больше похоже на змею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For another, he thought that having the eyes down near the mouth at the front end of the car feels more like a snake.

Одна боеголовка была установлена непосредственно на передней части второй ступени, как и в случае со всеми тремя боеголовками в оригинальном Polaris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One warhead was mounted directly to the front of the second stage, as had been the case for all three warheads in the original Polaris.

Шасси BT44B команды Brabham были конкурентоспособны на протяжении всего сезона 1975 года, что позволило Pace и Reutemann играть в передней части сетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Brabham team's BT44B chassis were competitive throughout the 1975 season, allowing Pace and Reutemann to feature at the front of the grid.

Например, чтобы дать ощущение того, что супермаркет Здоров, свежие продукты намеренно расположены в передней части магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, to give a sense of the supermarket being healthy, fresh produce is deliberately located at the front of the store.

В передней части кресла есть небольшой круглый стол для газет и журналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In front of the armchairs there is a small round table for newspapers and magazines.

Я обнаружил у жертвы переломы седьмого грудного позвонка, позвонка правой лопатки, задней стороны правой плечевой кости, и передней части левой локтевой кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found compound fractures to the victim's seventh thoracic vertebra, the spine of the right scapula, the posterior aspect of the right humerus, and the anterior aspect of the left ulna.

Хатч увидела вертикальные и горизонтальные полосы, идущие по передней части скалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hutch saw vertical and horizontal lines along the face of the cliff.

Надо сказать, что в передней части мозга имеются т.н. ординарные моторно-командные нейроны известные науке уже более пятидесяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it turns out there are neurons which are called ordinary motor command neurons in the front of the brain, which have been known for over 50 years.

Сэм смотрел через левый иллюминатор на матросов, маршировавших по передней части широкой машинной палубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sam looked down through the port front at the marines drilling on the fore part of the broad boiler deck.

В качестве дополнения к заднему плугу два или три отвала-плуга могут быть установлены на передней части трактора, если он оснащен передней трехточечной навеской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a complement to the rear plough a two or three mouldboards-plough can be mounted on the front of the tractor if it is equipped with front three-point linkage.

Кабина управления в передней части снаряда представляла собой обширный зал, почти повторяющий контуры заостренного носа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The control-area, in the prow of the ship, was a huge room with the overall shape of the pointed nose of the craft.

Когда команды двигали камень по песку, они должны были переместить бревно в задней части к передней части камня, чтобы держать его в движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As teams moved the stone across the sand, they would have to move the log in the back to the front of the stone to keep it moving.

Судя по местонахождению обломков, отброшенных взрывной волной, взрывное устройство было расположено на передней части топливного бака поверх ЭМ клапана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in mapping the geography of the debris field back to the blast point, the device was likely anterior to the fuel tank, piggybacked on to the solenoid.

По сути, это тот же 27-литровый V12 который вы можете увидеть в передней части Спитфайра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'In essence, that's the same 27-litre V12 'that you would find in the front of a Spitfire.'

Также известный как запасное ребро жаркое и сустав, его не следует путать со стойкой запасных ребер из передней части живота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also known as spare rib roast and joint, it is not to be confused with the rack of spare ribs from the front belly.

Например, сетчатка глаза позвоночного, которая установлена назад, обращена к задней части головы, а не к передней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, the vertebrate eye's retina that is installed backward, facing the back of the head rather than the front.

Наконец, Жаку-Жермену Суффло было поручено изменить порталы в передней части собора, чтобы процессии могли беспрепятственно входить в него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, Jacques-Germain Soufflot was tasked with the modification of the portals at the front of the cathedral to allow processions to more easily enter it.

В передней части штанов содержатся кора деревьев и хвоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The front of his pants contained tree bark and pine needles.

С другой стороны, дизайнер Brabham Гордон Мюррей использовал воздушные плотины на передней части своих Brabham Bt44 в 1974 году, чтобы исключить прохождение воздуха под автомобилем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a different tack, Brabham designer Gordon Murray used air dams at the front of his Brabham BT44s in 1974 to exclude air from flowing under the vehicle.

Внезапно из передней части зала их обдало странной звуковой волной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There There was a blast of sound from the front of the hall.

Я подошла к передней части самолёта и тихо попросила стюардессу: Не посмотрите ли вы за дверью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I walked up to the front of the plane and gabbed with the flight attendant, and said, Can you watch the door?

Чтобы не проткнуло его грудную клетку, это было воткнуто с достаточно силой, чтобы пройти сквозь весь его торс от задней части к передней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever penetrated his rib cage was shoved in with enough force to go through his entire torso from back to front.

У плоских червей вертлужная впадина-это вентральная присоска, расположенная ближе к передней части тела, но позади передней оральной присоски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In flatworms, acetabulum is the ventral sucker situated towards the anterior part of the body, but behind the anterior oral sucker.

В 2012 году он был перевезен на лодке через бристольскую гавань в Великобритании и на передней части поезда лондонского метро до Уимблдона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012 it was carried by boat across Bristol harbour in the UK and on the front of a London Underground train to Wimbledon.

Так же есть осколки кости на передней части грудины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's also bone chipping on the anterior of the sternum.

Вам важнее мощность или ощущение передней части?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want more front end feel or do you want more horsepower?

В УДДТ моча сливается через таз с небольшим отверстием в передней части пользовательского интерфейса, в то время как фекалии попадают через большее отверстие в задней части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a UDDT, the urine is drained via a basin with a small hole near the front of the user interface, while feces fall through a larger drop-hole at the rear.

Первый симптом, который показывает признаки тиреоидита Хасимото - это зоб на передней части шеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first symptom that shows signs of Hashimoto's thyroiditis is a goiter on the front of the neck.

В отличие от заднеприводного автомобиля, трансмиссия имеет кольцо и шестерню на передней части коробки передач, под двигателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike a rear-wheel-drive car, the transmission has a ring and pinion gear on the front part of the transmission, underneath the engine.

Итак, к передней части наблюдательной сферы прикрепленокольцо диаметром 0.9 метра с натянутым на него экраном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, mounted in front of the observation sphere, there's a athree-foot diameter hoop with a screen stretched acrossit.

Кроме того, вскрытия пациентов с АКС показали повреждения как в средней линии, так и в передней части таламуса, а также таламические инфаркты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, autopsies of patients with AKS have showed lesions in both the midline and anterior thalamus, and thalamic infarctions.

Повреждения изнутри передней части и сзади?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damage to the inside of front and back?

Когда лошадь находится на поводке, ноги на внутренней стороне передней и задней части имеют большую протяженность, чем снаружи передней и задней частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the horse is on a lead, the legs on the inside front and hind, have greater extension than the outside front and hind.

Которая, по чистой случайности, сделана из того же стали-графитового сплава, что мы нашли на передней части машины жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coincidentally, made from the same steel-graphite alloy that we found in the victim's headlights and face.

Он также постоянно получал горизонтальные повреждения, располагающиеся каскадом в передней и задней части тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also sustained cascading horizontal injuries to the front and back of his body.

Вомер достигал кончика морды и был слегка вогнут, уменьшаясь в толщину от задней части к передней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vomer reached the tip of the snout, and was slightly concave, decreasing in thickness from the back to the front.

В то же время Секретариат активно занимается этим вопросом, чтобы обеспечить развертывание остальной части охранного подразделения в кратчайшие сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the Secretariat remains actively engaged to ensure deployment of the remainder of the guard unit as soon as possible.

Другие проблемы, которые вызывает формулировка последствий статьи 19 первой части, затрагиваются в докладах Специального докладчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other problems caused by the statement of the consequences of article 19 of Part One were touched upon in the reports of the Special Rapporteur.

Страны Северной Европы готовы согласиться с четырьмя защитительными положениями, содержащимися в заключительной Части четвертой проектов статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nordic countries can accept the four saving clauses contained in the final Part Four of the draft articles.

У нас в части комиссар такой был, Пашкин, он всегда говорил: образование ума не прибавляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our unit there was a commissar, Pashkin. He used to say, Education doesn't make you smarter.

Ждем, когда в другой части планеты взойдет солнце, тогда у нас появится снимок водителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just waiting for the sun to come up over there and we should have a clear shot of the driver.

Расположена в передней части мозга, как раз за тем местом, где мы работали над пулевым ранением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's in the front part of his brain just behind where we worked on the bullet wound.

Хотя NiD 37 иногда называют сесквипланом, его можно описать как моноплан с плечевым крылом и небольшой передней плоскостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the NiD 37 has sometimes been termed a sesquiplane, it could be described as a shoulder-wing monoplane with a small foreplane.

Они управляются с помощью ручек или переключателей на передней панели или с помощью цифрового интерфейса управления MIDI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are controlled by knobs or switches on the front panel or by a MIDI digital control interface.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в передней части пляжа». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в передней части пляжа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, передней, части, пляжа . Также, к фразе «в передней части пляжа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information