В пылу битвы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В пылу битвы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the heat of battle
Translate
в пылу битвы -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- пылу

heat

- битвы

battle



В пылу битвы было утрачено оружие немыслимой силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lost in this war was a weapon of unimaginable power

Уронишь свою винотвку в пылу битвы и ты - труп, Татум!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You drop your rifle in a firefight, you die, Tatum!

Как я не выронил его в пылу битвы, и сам не могу взять в толк; наверное, некий инстинкт заставлял меня беречь его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How it had not been dropped in the excitement of the fighting I did not know, but some instinct had made me retain it!

В пылу битвы за спасение Джона Джеймсона сильный парень был застрелен, но Лейла вернула его к жизни ценой собственной души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in the heat of a battle to rescue J. Jonah Jameson, Strong Guy was shot and killed, but Layla revived him at the cost of his soul.

Это может быть паёк в пылу битвы, или угощение в кино на первом свидании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be rations in the heat of battle or in the movie theater on a first date.

Связи куются в пылу битвы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonds forged in the heat of battle...

Как и Человек-Паук, рикошет любил пошутить в пылу битвы, хотя это раздражало его товарищей по команде, особенно лидера команды вундеркинда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much like Spider-Man, Ricochet enjoyed joking during the heat of battle, even though this annoyed his teammates, especially team leader Prodigy.

5 июля Хартманн одержал четыре победы в крупных воздушных боях, проходивших во время Курской битвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 5 July Hartmann claimed four victories during the large dogfights that took place during the Battle of Kursk.

Мы предпочитаем, чтобы наши солдаты погибали на поле битвы, а не на тренировочном полигоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is our preference that our soldiers die on the battlefield and not the training ground.

Его внимание привлек шум, который уловили его чуткие уши сквозь звуки битвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was intent on a noise that his keen ears had caught among the clatter of the distant fighting.

Я не видела этого лица с кануна той битвы, которая унесла у меня Костоправа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had not seen that face since before the fighting that had cost me Croaker.

А, Эмиссар ищет наставления перед началом битвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Emissary looks for guidance on the eve of battle.

Или продолжать кормить мирных жителей, зная, что убийцы находятся в лагерях, и, в буквальном смысле, затачивают ножи для будущей битвы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or do you continue feeding the civilians, knowing that the genocidaires are in the camps, literally sharpening their knives for future battle?

Однако северо-западный участок Черного моря по-прежнему остается полем трехсторонней битвы между Россией, США и Евросоюзом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, the northwestern corner of the Black Sea remains the scene of a three-sided struggle between Russia, the U.S. and EU.

Лязг клинков на поле битвы не так противен, как стукотня ножен по мостовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clash of blades in battle is less dismal, after all, than the clank of the scabbard on the pavement.

Вставшая столбом пыль заслонила поле битвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dust of the road arose in a cloud and screened the battle.

Значит, остается лишь назначить место, приличное для битвы, а также, если понадобится, то и для казни. Где прецептор здешней обители?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remains but to name a fitting place of combat, and, if it so hap, also of execution.-Where is the Preceptor of this house?

Сегодня вечером, на закате я встречусь с другим воином для битвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, at sunset, I have to meet another warrior in combat.

После битвы с гоблинами вам пришлось оживить Флинна еще раз. И вы углубились в горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the battle in goblins pass you resurrect Flinn yet again and press through the mountains.

Ученый чувствовал себя так, будто стал очевидцем битвы двух титанов философии... сокрушительного столкновения противостоящих сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt like he was witnessing the clash of two philosophical titans... an unsettling blur of opposing forces.

Вот так, в результате собственного разгильдяйства, из-за чертова скафандра я увидел лишь самый кончик хвоста битвы в коридорах... Хорош министр обороны!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So as a result of own carelessness, not keeping p-suit with me, all I saw of Battle in Corridors was tail end-hell of a defense minister.

Нам нужно сделать массу всего в конструировании и программировании, но для начала мы должны выбрать тройку, которая представит нас на поле битвы. Предводитель, стратег и стрелок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we have a ton of building and programming to do, but first we have to figure out which three of you will lead us onto the field of battle, as driver, strategist, and shooter.

Я думал вы мудрее выбираете битвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd have thought you'd choose your battles more wisely.

В ведении битвы существуют правила, Марсель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are rules of engagement in battle, Marcel.

Так, вся Африка - огненное поле битвы между США и китайцами с Обамой, ведущим паству, чтобы выгнать китайцев по геополитическим причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, all of Africa is a battlefield in flames between the US and the Chinese with Obama leading the charge to kick the Chinese out for geopolitical reasons.

Да, но в основном я его использовал как поле битвы в нескончаемой войне Трансформеров и Громокошек за обладание лифчиком, который я нашёл в лесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but I mostly used it as a battlefield in an ongoing war between the Transformers and the ThunderCats for control of a bra I had found in the woods.

Месть порождает лишь большую месть... а битвы приносят смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vengeance brings only more vengeance... and battle brings death.

Тирпиц был свиньей, захваченной у германского флота после морской стычки после битвы за Фолклендские острова в 1914 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tirpitz was a pig captured from the German Navy after a naval skirmish following the Battle of the Falkland Islands in 1914.

В гнилых римлянах есть звериные битвы, смертельные врачевания и удивительные мифы—и вы даже можете узнать, как предсказать будущее, используя мертвую курицу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rotten Romans features beastly battles, deadly doctoring and marvellous myths—and you can even find out how to tell the future using a dead chicken!

После битвы между призраками, Бенсон успешно уволил их, но понимает, что это он умер, а не дуэт, который был повышен в должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a battle between the ghosts, Benson successfully fired them but realizes that it was he who died, not the duo, who have been promoted.

С 1861 года союзная блокада закрыла Мобил-Бей, а в августе 1864 года внешняя оборона мобила была взята Федеральным флотом во время битвы за Мобил-Бей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1861 the Union blockade shut Mobile Bay, and in August 1864 the outer defenses of Mobile were taken by a Federal fleet during the Battle of Mobile Bay.

Япония оккупировала город после изнурительной битвы за Гонконг, которая закончилась в Рождество 1941 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan occupied the city after the grueling Battle of Hong Kong, which ended on Christmas Day of 1941.

После короткой битвы с Человеком-пауком он теряет сознание, в то время как Человек-паук использует свои перчатки, чтобы уничтожить завалы, блокирующие путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a brief battle with Spider-Man, he is knocked unconscious while Spider-Man uses his gauntlets to destroy rubble blocking the path.

Флаг не появлялся на почтовых марках США, пока в 1926 году не был выпущен выпуск Битвы за Уайт-Плейнс, на котором был изображен флаг с кругом из 13 звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flag did not appear on U.S. postal stamp issues until the Battle of White Plains Issue was released in 1926, depicting the flag with a circle of 13 stars.

12 мая 1918 года, после битвы при Каниуве, полк был расформирован немцами, которые направили своих офицеров в Брестскую крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 12, 1918, after the Battle of Kaniow, the regiment was dissolved by the Germans, who sent its officers to Brest Fortress.

Перед началом парада молодыми студентами, волонтерами и историческими энтузиастами проводится историческая реконструкция битвы за Москву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the start of the parade, an historical reenactment of the Battle of Moscow is performed by young students, volunteers, and historical enthusiasts.

На самом деле, я использую гиперссылку на главную статью этой битвы в качестве ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I use a Hyperlink to the main article of this battle as the reference.

Ночной волк начал получать видения битвы, где неизвестная сила заставляла участвующих воинов сражаться друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nightwolf began to receive visions of a battle, where an unknown power was forcing the participating warriors to fight each other.

Он был награжден Крестом ВВС за свои действия во время битвы в долине шок 6 апреля 2008 года в провинции Нуристан, Афганистан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was awarded the Air Force Cross for his actions during the Battle of Shok Valley on 6 April 2008 in Nuristan Province, Afghanistan.

В других источниках она занимает второе место после битвы при Норфолке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other sources put it second behind the Battle of Norfolk.

После битвы в Отумбе они достигли Тласкалы, потеряв 870 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a battle in Otumba they reached Tlaxcala, having lost 870 men.

Во время Великой Депрессии консервная промышленность города стала полем битвы трудового спора, приведшего к бунту со шпинатом в 1937 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Great Depression the town's canning industry became the battleground of a labor dispute resulting in the Spinach Riot of 1937.

Перепуганные персы съеживаются под копытами коня Цезаря в хаосе битвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrified Persians cower under the hooves of the Caesar's horse in the chaos of battle.

Клара оказывается в эпицентре битвы между армией пряничных солдат и мышами, возглавляемой их королем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clara finds herself in the midst of a battle between an army of gingerbread soldiers and the mice, led by their king.

Во время Курской битвы sPzJgrAbt 653 утверждал, что подбил 320 вражеских танков, потеряв при этом 13 Фердинандов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Battle of Kursk, sPzJgrAbt 653 claimed to have knocked out 320 enemy tanks, for the loss of 13 Ferdinands.

Во время последней битвы между обеими сторонами посольство Ваканды в Манхэттене сильно пострадало, хотя никто из Ваканданцев не пострадал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the end battle between both sides, the Wakandan embassy in Manhattan is heavily damaged, though no Wakandans are hurt.

Мы здесь не поле битвы и не для того, чтобы наставлять людей на путь истинный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not a battleground, or here to set people straight.

После битвы при Кампо-де-Виа в декабре боливийская армия построила оборонительную линию у Магариньоса - Ла-кита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the battle of Campo de Vía in December the Bolivian army built up a defensive line at Magariños-La China.

После битвы при Смирне в 1346 году он был произведен в рыцари, а когда французская армия была распущена, он отправился в Иерусалим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Battle of Smyrna in 1346 he was made a knight, and when the French army was disbanded, he made his way to Jerusalem.

Лос-Анджелес аннексировал Венецию, и многие улицы были вымощены в 1929 году после трехлетней судебной битвы, которую вели жители канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Los Angeles annexed Venice, and many streets were paved in 1929 after a three-year court battle led by canal residents.

Находясь в союзе с шаманом, персонажи становятся сильнее и могут получить доступ к дополнительным способностям во время битвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While joined with a shaman, characters become stronger and may gain access to additional abilities while in battle.

После последней битвы с Вейном, когда Ной умирал, он попросил Баша занять его место в качестве защитника Ларсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the final battle against Vayne, as Noah was dying, he asked Basch to take his place as Larsa's protector.

Гарри пытается остановить себя во время битвы с Человеком-пауком, но шоу берет верх и получает ранение от солдат Щ. И. Т.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry tries to stop himself during a battle with Spider-Man, but Shaw takes over and is wounded by S.H.I.E.L.D. soldiers.

Фитч получил патент США 26 августа 1791 года, после битвы с Джеймсом Рамси, который также изобрел паровую лодку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fitch was granted a U.S. patent on August 26, 1791, after a battle with James Rumsey, who had also invented a steam-powered boat.

У Imagina был мемориальный крест, установленный на поле битвы близ Гельхайма,который был спроектирован в раннеготическом стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagina had a memorial cross erected on the battlefield near Göllheim, which was designed in the early Gothic style.

Во время битвы за Францию GC II / 5 был оснащен американскими истребителями Curtiss H-75.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Battle of France, GC II/5 was equipped with American-built Curtiss H-75 fighters.

Что-то вроде битвы Голиафов, с точки зрения политики... но все равно ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kind of a Goliath fight, in terms of politics... but anyway.

Место возле моста Ле-жен было объявлено Национальным историческим памятником Канады в 1920 году, чтобы почтить память этой битвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A site near the Le Jeune bridge was designated a National Historic Site of Canada in 1920 in order to commemorate the battle.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в пылу битвы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в пылу битвы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, пылу, битвы . Также, к фразе «в пылу битвы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information