В то время как более жесткие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в юго-восточном направлении - southeastward
прыжки в воду - diving
зажимать в руке - fist
обращение в свою пользу - conversion
кинофильм в нескольких сериях - serial
белый круг в центре мишени - blank
положение самолета в воздухе - attitude
зарабатывающий в двух местах - double in brass
вкладывать в ножны - sheathe
садиться в поезд - board a train
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
то, что повторяется - what is repeated
то, что взято обратно - what is taken back
крыса на кого-то - rat on someone
сделать что-то для - do something for
какой-то конкретный - any particular
именно то что - exactly what
единственной проблемой было то - the only problem was that
кто-то такой - someone like that
ким пун то - kim poon to
404 что-то - 404 something
Синонимы к то: так, в таком случае, ведь, мера, осмотр, что это, тая
Значение то: Употр. в начале главного предложения для подчёркивания его связи с предшествующим придаточным условным предложением.
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
время нахождения на ВПП - runway occupancy time
электронные торги в нерабочее время - automated pit trading
время приема - receiving time
время реакции - reaction time
время удержания - retention time
через какое-то время - after some time
время бури - the storm
время затмения - eclipse time
время наблюдения - observation time
время новостей - news time
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
как стеклышко - as a glass
как бы не - as it were
гол как сокол - goal as a falcon
как своего рода - as a kind of
анатомический орган как объект любви - anatomical body as an object of love
как этот - like this
попытка кое-как починить что-л. - attempt to somehow fix smth.
такой же большой как - as large as the
бьётся как рыба об лёд - It is beating like a fish on ice
драть (или лупить и т. п.) как сидорову козу - tear (or peel and m. p.) as a gray goat
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
занимать более высокое место - occupy a higher place
выступать (более) - jut out (over)
более, чем в два раза длиннее, чем - more than twice as long as
научиться быть более осторожным - learn to be more careful
более тусклый - duller
более 100 записей - more than 100 entries
более 2 лет - for over 2 years
более активное участие всех - greater involvement of all
более безопасной и процветающей - more secure and prosperous
более бесчеловечно - more inhumane
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
жесткие удары - hard knocks
жёсткие - tough
жёсткие стулья - hard chairs
более жесткие нормативные требования - tighter regulatory requirements
более жесткие условия - tougher conditions
жесткие газопроницаемый - rigid gas permeable
жесткие диски не в состоянии - hard drives fail
жесткие новости - tough news
жесткие структуры - hard structures
менее жесткие условия - less stringent conditions
Синонимы к жесткие: игра, пушок
WikEd, по-видимому, время от времени добавляет жесткие пробелы, такие как . |
WikEd appears to add hard spaces from time to time such as . |
Наиболее заметно, что виниловые пластинки сравнительно легкие и гибкие, в то время как ацетаты обычно жесткие и значительно тяжелее из-за их металлических сердечников. |
Most noticeably, vinyl records are comparatively lightweight and flexible, while acetates are usually rigid and considerably heavier because of their metal cores. |
Скрабы с солью и сахаром, как правило, самые жесткие, в то время как скрабы, содержащие бисер или рисовые отруби, как правило, очень нежные. |
Salt and sugar scrubs tend to be the harshest, while scrubs containing beads or rice bran are typically very gentle. |
Карты CompactFlash часто более доступны и меньше, чем специализированные твердотельные накопители, и часто имеют более быстрое время поиска, чем жесткие диски. |
CompactFlash cards are often more readily available and smaller than purpose-built solid-state drives and often have faster seek times than hard drives. |
Например, внешние жесткие диски появлялись на рабочем столе, в то время как внутренние были доступны, нажав на иконку, представляющую сам компьютер. |
For example, external hard drives appeared on the 'desktop', while internal ones were accessed clicking on an icon representing the computer itself. |
В то же самое время, когда нежесткие дирижабли начали иметь некоторый успех, первые успешные жесткие дирижабли также разрабатывались. |
At the same time that non-rigid airships were starting to have some success, the first successful rigid airships were also being developed. |
В настоящее время жесткие перья являются нормой, поскольку люди обмениваются перьевыми ручками и другими способами письма. |
Nowadays, stiff nibs are the norm as people exchange between fountain pens and other writing modes. |
Как и передняя часть, задняя часть Нью-Йоркера на Пятой авеню имела более жесткие углы, в то время как задняя часть Империала имела более закругленные края. |
Like the front, the New Yorker Fifth Avenue's rear came to stiffer angles while the Imperial's rear-end came to more rounded edges. |
Внешние жесткие диски в настоящее время стоят меньше за гигабайт, чем флэш-накопители, и доступны в больших объемах. |
External hard disk drives currently cost less per gigabyte than flash drives and are available in larger capacities. |
Некоторые жанры могут иметь жесткие, строго соблюдаемые руководящие принципы, в то время как другие могут проявлять большую гибкость. |
Some genres may have rigid, strictly adhered-to guidelines, while others may show great flexibility. |
В то время как советская система накладывала жесткие ограничения на религиозную интеллектуальную жизнь, традиции продолжали существовать. |
While the Soviet system placed severe restrictions on religious intellectual life, traditions continued to survive. |
Долгое время жёсткие контактные линзы были единственным видом контактных линз, доступных потребителю. |
For long time period hard lenses had been the only kind of contact lenses, available for customers. |
Некоторые современные форматеры стирают жесткие диски со значением 0x00 вместо этого, иногда также называемого нулевым заполнением, в то время как значение 0xFF используется на флэш-дисках для уменьшения износа. |
Some modern formatters wipe hard disks with a value of 0x00 instead, sometimes also called zero-filling, whereas a value of 0xFF is used on flash disks to reduce wear. |
Эти жесткие перья поднимаются веером и трепещут на показе во время ухаживания. |
These stiff feathers are raised into a fan and quivered in a display during courtship. |
В настоящее время они, возможно, ищут более глубокую связь со своей мусульманской идентичностью, но научившись подвергать сомнению власть, они вряд ли примут жесткие родительские или Исламские традиции. |
They may now seek a deeper connection to their Muslim identity, but, having learned to question authority, they are unlikely to accept rigid parental or Islamic traditions. |
Жесткие ссылки всегда ссылаются на существующий файл, в то время как символические ссылки могут содержать произвольный путь, который ни на что не указывает. |
Hard links always refer to an existing file, whereas symbolic links may contain an arbitrary path that does not point to anything. |
В 2007 году США ввели более жесткие ограничения на выбросы в атмосферу оксидов азота, и VW приостановил реализацию дизельных автомашин в этой стране. |
It was in 2007 that the U.S. announced tougher curbs on the emission of nitrogen oxide (NOx), and VW suspended sales of its diesel cars there. |
Любовь делает нас могущественными, но в то же время — причиняет боль, и мы выражаем это в наших словах и историях, но затем даже ожидаем, чтобы любовь была могущественной и мучительной. |
Love is powerful and at times painful, and we express this in our words and stories, but then our words and stories prime us to expect love to be powerful and painful. |
Плохая погода и жесткие действия Гвардии и тайной полиции заставили мятеж утихнуть. |
Bad weather and ferocious behavior by the Guard and secret police had calmed the riots. |
Время от времени появлялась официантка, приносила свежие гренки, прибирала соседние столики и уходила. |
Now and again a waitress renewed their toast or fiddled at some table. |
Самоуничижительное расследование на время, необходимое для проникновения системы. |
Self-deprecating inquiry into the time necessary to infiltrate system. |
Другие достаточно длительное время могут находить пристанище у членов своих семей. |
Others may be accommodated by family members for extended periods of time. |
В настоящее время большинству пользователей необходимо ознакомиться с новой структурой и научиться пользоваться ею. |
Now, the users at large need to become familiar with the new structure and how to use it. |
Судя по данным, собранным правоприменяющими органами в последнее время, уровень преступности быстро растет. |
Judging from data collected by law enforcement agencies, of late the rate of criminality has been rapidly growing. |
В то же время некоторые островные народы живут за счет традиционных знаний и их применения. |
At the same time, some island peoples survive on traditional knowledge and its application. |
F. UNITA's present mining operations. |
|
Вместе с тем нам необходимо также время для принятия решений. |
But we also need time to take decisions. |
Это жесткие производственного процесса обеспечивает нашей продукции высокое качество стандарта и соответствовать Вашим требованиям. |
This stringent production process ensures our products are of high quality standard and meet your requirements. |
Более жесткие меры — или риторика по поводу более жестких мер, — как ожидается, будут объявлены в этом месяце, сообщает газета Financial Times. |
Stricter measures, or rhetoric about stricter measures to come, are expected to be announced this month, the Financial Times reports. |
So many want to see new faces and tough approaches. |
|
Несмотря на жесткие меры безопасности, в Москву прибыло 200 грузовиков. |
Despite massive security efforts, 200 trucks have arrived in Moscow. |
Возможно, это все, что им нужно, особенно, если они торопятся, что объясняет жесткие сроки. |
Could be all they need, especially if they're in a hurry, which would explain the hard deadline. |
И Путин не сможет помешать реализации нашей программы, если только он не введет жесткие меры в духе полицейского государства, которые вызовут бурю негодования среди россиян. |
There would be no way for Mr. Putin to counter our program without police state measures that would be very unpopular within Russia. |
Эти качества помогают ей пережить жесткие посадки на палубу авианосца, однако одновременно они превращают беспилотник в легкую мишень для радаров противника. |
Those qualities help it survive forceful carrier landings, but also make it a big target for enemy radars. |
У Рэйганов тоже есть достаточно жесткие установки. |
I mean, the Reagans have a pretty strong set of doctrines themselves. |
У незнакомца, подошедшего к нашему костру, были голубые глаза, жесткие, холодные и пронзительные; волосы - песчаного цвета. |
This stranger at our fire had blue eyes, hard and cold and piercing. His hair was sandy. |
You have a soft heart, but hard hands, ma'am. |
|
Okay, her computer and external hard drives are missing. |
|
We'll have to take strict decisions in this department. |
|
Ну, жёсткие. |
Sort of rough. |
Она позволяет разборки, и самые сильные и жёсткие люди или кулебры, управляют тюрьмой. |
She lets them fight it out, and the toughest, the strongest... humans or culebras... they're allowed to run the place. |
Непонятно, как будет финансироваться такой проект, учитывая, что и Иран, и Сирия подпадают под жесткие финансовые санкции. |
It is not clear how such a project will be financed given that both Iran and Syria are subject to strict financial sanctions. |
Жесткие диски почти на 100% пригодны для вторичной переработки и могут быть собраны бесплатно из различных переработчиков жестких дисков после их очистки. |
Hard drives are nearly 100% recyclable and can be collected at no charge from a variety of hard drive recyclers after they have been sanitized. |
В середине 90-х годов стали доступны карты жестких дисков PC Card Type II; ранее жесткие диски PC Card были доступны только в типе III. |
In the mid-90s, PC Card Type II hard disk drive cards became available; previously, PC Card hard disk drives were only available in Type III. |
Жесткие мыла для бритья в их современном виде существуют, по крайней мере, с начала 19 века. |
Hard shaving soaps in their modern form have existed since at least the early 19th century. |
Обычно ярко-зеленые веточки жесткие, теретичные и слегка ребристые. |
The generally bright green branchlets are rigid, terete and obscurely ribbed. |
В некоторых случаях жесткие ограничения, такие как скорость света, создают уникальные проблемы для таких систем, и ничего нельзя сделать, чтобы исправить это. |
In some cases, hard limits such as the speed of light present unique problems to such systems and nothing can be done to correct this. |
Жесткие интервалы характерны для данного периода. |
Tight spacing characteristic of the period. |
Волосы у нее были жесткие, лицо желтоватое, глаза запавшие, губы белые и покрытые коркой, горло покрыто чешуей. |
Her hair was coarse, her face sallow, her eyes sunken; her lips crusted and white; her throat scaly with scurf. |
Peel off the tough outer leaves from the bamboo shoots. |
|
Эти жесткие броневые пластины доказали свою эффективность против всех пуль ручного оружия и целого ряда винтовок. |
These hard armor plates have proven effective against all handgun bullets and a range of rifles. |
Авельянеда предпринял жесткие действия, необходимые для того, чтобы взять долг под контроль. |
Avellaneda undertook the tough actions needed to get the debt under control. |
Жесткие блоки определяются как блоки, в которых все межпереходные расстояния сохраняются в разных конформациях. |
Rigid blocks are defined as blocks where all inter residue distances are conserved across conformations. |
Совет согласился выдвинуть жесткие требования в отношении Сербии, но не смог достичь консенсуса относительно того, насколько они суровы. |
The Council agreed on putting harsh demands on Serbia but could not reach consensus on how harsh. |
Шахед 129 приводится в действие одним авиадвигателем Rotax 914 и имеет две сдвоенные жесткие точки, в общей сложности до четырех боеприпасов. |
The Shahed 129 is powered by one Rotax 914 aircraft engine and has two twin hardpoints, for a total of up to four munitions. |
Им нужны были альтруистические и доброжелательные программы, а также жесткие, энергичные и решительные. |
They wanted programs that were altruistic, and benevolent—and also tough, energetic, and determined. |
Символические ссылки и особенно жесткие ссылки могут привести к тому, что один и тот же файл будет найден под разными именами в разных каталогах. |
Symbolic links and especially hard links may cause the same file to be found under different names in different directories. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в то время как более жесткие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в то время как более жесткие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, то, время, как, более, жесткие . Также, к фразе «в то время как более жесткие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.