В три раза меньше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В три раза меньше - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
three times less
Translate
в три раза меньше -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- три
, three

имя существительное: trio, ternary

- раза

times

- меньше [наречие]

наречие: less

предлог: under



Если бы в два раза меньше, так можно было б и жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'If it was only half the size, I could live with it, couldn't I?'

Также процент неудовлетворительных оценок в экспериментальной группе был в 1,7 раза меньше, чем в контрольной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the percent of unsatisfactory marks in the experimental group was 1.7 times less than in the control group.

Они неплохие, но у нас штат в два раза меньше необходимого, и тратят много времени на работу по уже имеющимся делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My guys are good, but they're understaffed by 50 percent, and burning through overtime to make the case we already have.

Мисс Мюллер правда получает в два раза меньше за хор, чем мистер Райан за гребцов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Mueller gets half as much to teach music as Ryan gets to coach crew?

Из коробки, обслуживая статические файлы, Nginx использует гораздо меньше памяти, чем Apache, и может обрабатывать примерно в четыре раза больше запросов в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of the box, serving static files, Nginx uses much less memory than Apache, and can handle roughly four times as many requests per second.

ВисОчная извилина шимпанзе в три раза меньше человеческой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temporal gyrus for a chimp is about a third the size of a human's.

Одним из них был гораздо меньший корпус, примерно в два раза меньше большинства моделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One was the use of a much smaller case, about half the size of most models.

Кроме того, более низкое содержание известняка и более низкий расход топлива приводят к выбросу CO2 примерно в два раза меньше, чем при использовании портландцементного клинкера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the lower limestone content and lower fuel consumption leads to a CO2 emission around half that associated with Portland clinker.

Дважды наибольшее из двух чисел равняется сначала три, потом пять раз.. ..и четырехкратная сумма больше всего и три раза меньше - число 71.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twice the larger of two numbers is three more than five times the smaller, and the sum of four times the larger and three times the smaller is 71.

Блоки предлагают более концентрированный опыт субъектов, с меньшим количеством, обычно в два раза меньше, если происходит перенос расписания, классов ежедневно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blocks offer more concentrated experiences of subjects, with fewer, usually half as many if going through a schedule transfer, classes daily.

Вот только шатл гораздо меньше Судьбы и приспособлен для этого, а установщик всего в три раза меньше нас, и результат непредсказуем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except that the shuttle is massively smaller than Destiny, and designed to do that, while we're three times the size of the seed ship, and just hoping for the best.

Тарзан, король джунглей, входит в изолированную страну под названием Минуни, населенную народом в четыре раза меньше его самого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tarzan, the king of the jungle, enters an isolated country called Minuni, inhabited by a people four times smaller than himself.

К 3 мая 2010 года Apple продала миллион iPad; это было в два раза меньше, чем потребовалось Apple, чтобы продать такое же количество iPhone первого поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By May 3, 2010, Apple had sold a million iPads; this was in half the time it took Apple to sell the same number of first-generation iPhones.

Но я уже построил прототип размером в два раза меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I did build a half-scale prototype.

Связанные с этим процессы способны обеспечить производство этанола, стоимость которого будет в два раза меньше, чем этанола, получаемого при помощи метода, основывающегося на использовании кукурузы, который применяется в настоящее время в Соединенных Штатах Америки 14/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The processes involved can produce ethanol at less than half the cost of the corn-based production method currently used in the United States of America. 14.

В идеале выходное напряжение будет nVC, количество конденсаторов в два раза больше зарядного напряжения, но на практике это значение меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ideally, the output voltage will be nVC, the number of capacitors times the charging voltage, but in practice the value is less.

По словам Хочстейна, строительство этого газопровода обойдется в 12 миллиардов долларов, тогда как агентство Platts утверждает, что его стоимость как минимум в два раза меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hochstein said the pipeline costs $12 billion, but Platts estimates that it costs less than half that.

Население тюрем в два раза меньше, чем в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prison population is half that of China.

Другие значения также сдвинулись, но в ~2 раза или меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other values have shifted as well, but by a factor of ~2 or less.

На вкус то же самое, но вполовину меньше и в два раза дороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tastes very similar, but he's half the size and twice the price.

Женщины продолжали бы работать за пределами своего домохозяйства в два раза меньше, чем мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women would still be working only half as much as men outside the home.

В 2002 году в Туркменистане насчитывалось 50 больничных коек на 10 000 человек населения, что менее чем в два раза меньше, чем в 1996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002 Turkmenistan had 50 hospital beds per 10,000 population, less than half the number in 1996.

Таким образом, каждое поколение MP3 поддерживает 3 частоты дискретизации ровно в два раза меньше, чем предыдущее поколение, в общей сложности для 9 разновидностей файлов формата MP3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each generation of MP3 thus supports 3 sampling rates exactly half that of the previous generation for a total of 9 varieties of MP3 format files.

ВисОчная извилина шимпанзе в три раза меньше человеческой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temporal gyrus for a chimp is about a third the size of human's.

Например, нью-йоркское метро имеет почти в два раза больше линий и станций, чем метро, но занимает чуть меньше квадратных миль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, the NYC subway has nearly double the number of lines and stations as the Underground, but covers slightly less square miles.

Это произошло в ноябре 2014 года, когда Центробанк отменил валютный коридор и поднял размер процентной ставки в три раза меньше чем за месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This happened back in November of 2014 when the central bank changed its currency trading band and raised interest rates three times in less than a month.

Он нагревается в два раза быстрее, чем нихром, нагревательный элемент, выбранный для борьбы с обледенением в полете, используя вдвое меньше энергии при одной десятитысячной массе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It heats up twice as fast as nichrome, the heating element of choice for in-flight de-icing, using half as much energy at one ten-thousandth the weight.

Мало того, что существовала жесткая сегрегация для врачей, небелым, а точнее индийцам, платили в три-четыре раза меньше, чем их белым коллегам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only was there severe segregation for doctors, Non-White, more specifically Indians, were paid three to four times less than their White counterparts.

Ни одно государство не голосовало за кандидата в президенты от Демократической партии меньше одного раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No state has voted for a Democratic presidential candidate fewer times.

Литовский лит был искусственно обесценен в три-четыре раза меньше его действительной стоимости и выведен к марту 1941 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lithuanian litas was artificially depreciated by three to four times less than its actual value and withdrawn by March 1941.

Следовательно, количество голодающих в странах третьего мира сократилось с 50% в 1950 году до меньше 17% сегодня, тогда как доходы во всем мире выросли больше чем в три раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the proportion of hungry in the Third World has dropped from 50% in 1950 to less than 17% today, while worldwide incomes have increased more than three-fold.

Это меньше, чем в 2 раза больше, что было бы необходимо для квадратичной сходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is less than the 2 times as many which would be required for quadratic convergence.

Они почти в два раза меньше больших скрученных цветных карандашей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are nearly half the size of large twistable crayons.

Теперь складываем все вместе, и это 40 очков, что, кстати, в два раза меньше, чем на моем счету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you add the whole thing together, and that's 40, Which is incidentally almost half my score.

Эмпирическое правило гласит, что млекопитающее производит в два раза меньше потомства, чем количество сосков у матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rule of thumb is that a mammal will produce half as many offspring as the number of teats on the mother.

В сентябре она начала давать в два раза меньше бонусных миль часто летающего пассажира клиентам, которые купили билеты через онлайновое туристическое агентство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September it began giving half as many frequent flier miles to customers who bought through an online travel agency.

В 2015 году через территорию Украины Россия отправила всего 64 миллиарда кубических метров газа, то есть в два раза меньше, чем она должна была отправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia only flowed 64 bcm through Ukraine in 2015, less than half the 140 bcm it is equipped to deliver.

Самые маленькие рабочие в три раза меньше солдат,достигая лишь средней длины 2,5 мм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smallest workers are three times smaller than the soldiers, only reaching an average length of 2.5mm.

А в э...этом году в два раза меньше... П...потому что старик лечится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This year only half of that amount because the old c-c-crow is on the wagon.

Моя квартира, наверное, в четыре раза меньше вашей, да и район намного хуже этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My own apartment's probably a quarter the size of yours, in a part of town that's considerably worse than this.

Это не означает, что возврат в три раза или меньше допустим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This does not imply that reverting three times or fewer is acceptable.

Мы в четыре раза меньше CompuServe, инфраструктура у нас хуже, чем у The Source, никакого интереса для инвесторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're a quarter of the size of CompuServe, we have less infrastructure than The Source, nowhere near the investment visibility of Q-Link.

Марс несколько меньше Земли, почти в два раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mars is small, relative to the Earth. Only about half the size of our planet.

Если спрос неэластичен по цене, то количество купленных поездок будет меньше чем в два раза, а расход топлива уменьшится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If demand is price inelastic, the amount of travel purchased would less than double, and fuel consumption would decrease.

Они должны быть там наверху, потому что их клетки крови в два раза меньше, но их в два раза больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'd have to be up there, because their blood cells are half the size, but they have twice as many.

Вы представляете реактивный самолёт в два раза больше по размеру, но в два раза меньше по весу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you imagine a commercial jet twice the size with half the weight?

Это в три раза меньше, чем на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's three times less than on Earth.

Кроме того, в опросе говорится, что оппозиция самая низкая среди тех, кто летает меньше одного раза в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the poll states opposition is lowest among those who fly less than once a year.

Южнокорейские женщины по-прежнему выпадают из рабочих рядов, когда вступают в брак или заводят детей, только в 38% семей работают два человека (в два раза меньше среднего показателя по ОЭСР).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Korean women still drop out of the labor force when they marry or have children; only 38% of families have two wage earners (half the OECD average).

Это было примерно в два раза меньше, чем посещало Гаити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was about half as many as visited Haiti.

Ему было 27 лет, мы встречались два-три раза в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was 27 years old, and he would meet with me two or three times a week.

Это, возможно, самое дорогое мороженое из тех, что я делал, потому что люминесценция медузы в четыре раза дороже золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is probably the most expensive ice cream I have made because the jellyfish luminescence is four times more expensive than gold.

В этих краях дождь может выпасть всего один-два раза в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around here, rain might only fall once or twice a year.

Подсчитано, что в Москве лифтов в два раза больше, чем в Нью-Йорке, и в четыре раза больше, чем в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated that Moscow has over twice as many elevators as New York City and four times as many as Chicago.

13 августа 1970 года 54-летний Гарри Сендроу, почтовый инспектор, был застрелен в спину 3 раза 41-летним Альфредом Келлумом, которого Сендроу отправил домой за то, что тот был пьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

August 13, 1970, Harry Sendrow, 54, a postal supervisor, was shot in the back 3 times by Alfred Kellum, 41, whom Sendrow had sent home for being intoxicated.

Для полимерных Ta-e-колпачков напряжение перенапряжения может быть в 1,3 раза больше номинального напряжения, округленного до ближайшего вольта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For polymer Ta-e-caps the surge voltage can be 1.3 times the rated voltage, rounded off to the nearest volt.

Индивид действительно был очень близок к успеху, выстрелив ему три раза в голову в упор, однако его способности мутанта спасли его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual actually came very close to succeeding, shooting him three times in the head at point-blank range, however his mutant abilities saved him.

В Гондурасе одно исследование показало, что 59% детей на улице едят три раза в день, 33% едят два раза, 8% едят один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Honduras, one study revealed that 59% of children on the street eat three meals a day, 33% eat two meals, 8% eat one meal.

Фундаменты также следует вращать, если это возможно, хотя и реже-рекомендуется вращать коробчатые пружины два раза в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foundations should also be rotated, if possible, though less frequently – rotating box springs twice a year is recommended.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в три раза меньше». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в три раза меньше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, три, раза, меньше . Также, к фразе «в три раза меньше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information