В хорошую погоду - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
загнать в нору - hole
подниматься в виде пара - steam
находящийся в сознании - conscious
предусматривать в бюджете - budget
держать в строевой стойке - port
повышать в цене - raise in price
в деловом центре - in the business center
в чьей-л. власти - in smb.’s mouth authorities
быть в процессе становления - be in progress
быть в дурном настроении - be in a bad mood
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
иметь (хорошую) команду - have a (good) command of
делать хорошую мину по поводу - putting the best face on
задать хорошую взбучку - give a smart thrashing
имеет хорошую основу - have a good basis
иметь хорошую езду - have a good ride
Вы сделали хорошую работу - you did good job
играть хорошую игру - to play a good game
обеспечивает хорошую основу для - provides a useful basis for
попасть в хорошую школу - get into a good school
обеспечивая хорошую основу - providing a good basis
в плохую погоду - in bad weather
делать погоду - have the leading role
бытовые сточные воды в сухую погоду - dry weather domestic sewage
в любую погоду - whatever the weather
в солнечную погоду - in sunny weather
в сухую погоду - during dry weather
в холодную погоду - in the coldest weather
несмотря на плохую погоду - in spite of the bad weather
несмотря на холодную погоду - despite the cold weather
я люблю эту погоду - i love this weather
Эдуард VII, который правил с 1901 по 1910 год и чей день рождения был 9 ноября, после 1908 года перенес церемонию на лето в надежде на хорошую погоду. |
Edward VII, who reigned from 1901 to 1910 and whose birthday was on 9 November, after 1908 moved the ceremony to summer in the hope of good weather. |
С утра, в хорошую погоду, мы увидели, что в действительности пытались пройти. |
In the morning, in good weather, we actually saw what we'd been trying to climb. |
Например, можно было бы заметить, что если закат был особенно красным, то следующий день часто приносил хорошую погоду. |
For example, it might be observed that if the sunset was particularly red, the following day often brought fair weather. |
Она льстила себя надеждой, что Эстер в хорошую погоду пожелает прогуляться, и они тогда встретятся лицом к лицу. |
She flattered herself that Esther, driving out one fine day, would meet her face to face. |
Шаман может вылечить болезнь от кого-то, изгнав злых духов, принести хорошую погоду и вызвать большие рыбные пробеги. |
The shaman can cure the sickness out of someone by driving out the evil spirits, bring good weather, and brings about large fish runs. |
In fair or foul weather We'll always be together |
|
В хорошую погоду силуэт Девина и всего горного комплекса можно наблюдать из зала вылета международного аэропорта Брно. |
By fair weather, the silhouette of Děvín and the whole hill complex may be observed from the departure hall of Brno International Airport. |
Твои глаза едва открываются в хорошую погоду. |
Your eyes barely even open on a good day. |
В хорошую погоду для гостей ежедневно организуются экскурсии с гидом по райму. |
Guided tours of the rim are offered daily, weather permitting. |
Каждое утро перед восходом солнца проповедник стоит у камина длинного дома и поет песню Солнца, чтобы обеспечить хорошую погоду. |
Before sunrise on each morning of the three days the preacher stands at the fireplace of the longhouse and sings the Sun Song to ensure good weather. |
В хорошую погоду она гуляла в Тюильри. |
She walked in the Tuileries when it was fine. |
Некоторые дома оборудованы навесными стенами, которые в хорошую погоду можно свернуть, чтобы впустить естественный свет и свежий воздух. |
Some houses are equipped with curtain walls, which can be rolled up in good weather to admit natural light and fresh air. |
На самом деле переправа была совершена в хорошую погоду, и Бонапарта через несколько дней после прибытия войск перевез проводник, верхом на муле. |
In reality the crossing had been made in fine weather and Bonaparte had been led across by a guide a few days after the troops, mounted on a mule. |
В хорошую погоду ездить было приятно, и мы нашли два славных местечка, куда можно было заехать пообедать. |
It was nice to ride when the days were pleasant and we found two good places where we could ride out to eat. |
В хорошую погоду многие кормовые рулевые сидят на краю люка-это высокая точка обзора, обеспечивающая хорошую круговую обзорность. |
In good weather, many trad-stern steerers sit up on the hatchway edge, a high vantage point giving good all-round visibility. |
Церемония открытия проводится на лужайке перед Нассау-Холлом в хорошую погоду. |
Commencement is held on the front lawn of Nassau Hall in good weather. |
А ведь кто-то обещал хорошую погоду. |
What was that about good weather? |
In fine weather we like to be in the open air. |
|
Можно использовать ту шутку про хорошую погоду из Mr Patel, (мультфильм) но там невнятная концовка. |
Could recycle my nice weather material from Mr Patel's, but it doesn't really have a sign-off. |
В хорошую погоду зонт заменяет тросточку, в жару защищает от солнца, в ненастье укрывает от дождя, а когда сидишь дома - он пылится в передней. |
If it is fine it is a walking stick; if sunshiny, a parasol; if it rains, a shelter; and if one does not go out, why, one leaves it in the hall. |
Верхом на лошади лучше всего заниматься днем и в хорошую погоду. |
Riding a horse is best done during daylight and in fair weather. |
Некоторые вещи, ради которых были принесены жертвы, включают хороший урожай, сильную стабильную нацию и хорошую погоду. |
Some things that sacrifices were done for include good harvest, a strong stable nation, and good weather. |
Немецкая оборона не смогла остановить хорошо подготовленную атаку, проведенную в хорошую погоду. |
The German defence had failed to stop a well-prepared attack made in good weather. |
Эти машины были тяжелыми и удобными в хорошую погоду и позволяли быстро и бесшумно выезжать, так как стрельба из них не разрешалась. |
These cars were heavy and comfortable in good weather and allowed quick and silent exit as no shooting was permitted from the vehicles. |
В хорошую погоду Эмма выходила в сад. |
On fine days she went down into the garden. |
In good weather dad drove grandad and me to the lake. |
|
В Соединенных Штатах до войны пилоты обычно летали только в хорошую погоду, так что они могли судить о положении на земле. |
In the United States, prior to the war, pilots typically flew only in good weather, so that they could judge ground position. |
В хорошую погоду из Фолкстона и белых скал Дувра хорошо видна Франция. |
France can be seen clearly in fine weather from Folkestone and the White Cliffs of Dover. |
Причудливое отражение лучей в воде теперь, когда солнце поднялось выше, означало хорошую погоду, так же как и форма облаков, висевших над землей. |
The strange light the sun made in the water, now that the sun was higher, meant good weather and so did the shape of the clouds over the land. |
В хорошую погоду мои родители часто ходят на кладбище, кладут нашему Алли цветы на могилу. |
When the weather's nice, my parents go out quite frequently and stick a bunch of flowers on old Allie's grave. |
В хорошую погоду можно увидеть Юлийские Альпы и Камник-Савинью, а также цепь Караванке и близлежащие горы. |
In good weather you can see the Julian Alps and Kamnik-Savinja, as well as the Karavanke chain and the nearby mountains. |
Кто-то держал знамя, но в безветренную погоду полотнище безвольно свисало с древка. |
One man was holding a flag, but because there was so little wind the banner just hung limply. |
Проекты в области транспорта или инфраструктуры в перспективе открывают хорошую возможность для сопоставления национальных экологических стандартов. |
Transport or infrastructure projects are potentially a good opportunity to compare national environmental standards. |
Впрочем, данное соглашение открывает также хорошую возможность улучшить отношения между Египтом и МВФ – подобный исход будет весьма выгоден обеим сторонам. |
But the deal also represents an important opportunity to improve relations between Egypt and the IMF – an outcome that would yield far-reaching benefits for both sides. |
Ну, те трансформаторы могут быть неустойчивыми, особенно в сырую погоду. |
Well, those transformers can be volatile, particularly in wet weather. |
Отсюда я, как видите, делаю двойной вывод, что вы выходили в дурную погоду и что у вас очень скверный образчик лондонской прислуги. |
Hence, you see, my double deduction that you had been out in vile weather, and that you had a particularly malignant boot-slitting specimen of the London slavey. |
He makes a good profit From my enslavement to the lords. |
|
Смахивает на информативную рекламу, но не хорошую, а дурацкую. |
I'd say that you sound like an infomercial, but not a good one, like Slap Chop. |
I think Clarkson arranges bad weather for me. |
|
Помогают найти хорошую школу, хорошую работу, получить повышение и прибавку и вторую половину, и все они вырастают. |
Helping them get a good school, get a nice job, get a promotion and a raise and someone to marry, and they all grow up. |
Я люблю такую погоду, до тех пор, пока я не должна пролететь через нее. |
I love this weather, as long as I don't have to fly through it. |
I got you a real good buy, though. |
|
Я велю Макнэбу дать ей побольше денег и хорошую рекомендацию. |
I shall have MacNab give her some extra money and a good character. |
Arrive at the port and start the good life! |
|
Хенчард поставил карту на плохую погоду и, по-видимому, проиграл. |
Henchard had backed bad weather, and apparently lost. |
Дам тебе хорошую книжку. |
I got a good book for you to read. |
Как будто я не привёз их на другой конец света, дал им хорошую одежду, дом, школу, друзей. |
You think I did not fly him around the world, give him good clothes, house, school, friends. |
Да, ты только что выбросила свой билет. на действительно хорошую дорожную поездку. |
Yeah, you just threw away your ticket to a really great road trip. |
Панда показывает хорошую скорость в середине группы, но Жираф Джим захватывает лидерство, а Завтрак Кеджери и Дядя Нед замыкают гонку. |
Panda Expression is showing a good early pace in the middle of the pack, but Jim the Giraffe is taking the lead with Kedgeree Breakfast and Uncle Ned bringing up the rear. |
В дождливую погоду его просто прикрывали ставней. |
In wet weather it could be closed by placing a board in front of it. |
Он, возможно, дал мне хорошую возможность, но я заработала каждый доллар с тех пор. |
He may have given me a very good start, but I earned every dollar after that. |
Если бы я могла получить еще немного денег от этих судебных процессов, мы могли бы иметь хорошую жизнь подальше от сюда |
If I just could have made a little more money from those lawsuits, we could have had a good life away from here. |
Она начинала ныть у него в холодную погоду: деревяшка, на которую она опиралась, была плохо обита, да и неудобна. |
It ached in cold weather and the wooden peg was neither well padded nor comfortable. |
Проживи хорошую жизнь и доживи до преклонных лет. |
Live a good life and grow old. |
Современное человечество достигло такого прогресса, что можно заявить, что человек в состоянии менять погоду, а вскоре, быть может, можно будет выпрямить земную ось. |
Contemporary mankind has progressed so much that it can be asserted that man can influence climate changes according to his wishes. Correction of the globe's axis is being considered. |
I am, perhaps, over greedy, but I sense a good cook instinctively. |
|
ScienceApologist добавил хорошую заметку о необходимости рецензируемой публикации. |
ScienceApologist has added a good note about the need for peer reviewed publication. |
Если бы кто-то мог предложить хорошую статью или раздел, на который можно было бы направить ссылку, либо здесь, либо на моей странице обсуждения, я был бы благодарен. |
If someone could suggest a good article or section to which to direct the link, either here or at my talk page, I'd be grateful. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в хорошую погоду».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в хорошую погоду» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, хорошую, погоду . Также, к фразе «в хорошую погоду» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.