Гармоничный и элегантный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гармоничный и элегантный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
harmonious and elegant
Translate
гармоничный и элегантный -

- гармоничный

имя прилагательное: harmonious, harmonic, harmonical, balanced, tuneful, consonant, concordant, tunable, spheral

- и [частица]

союз: and

- элегантный

имя прилагательное: elegant, graceful, stylish, smart, chic, nice, dainty, polished, trim, spruce



Она элегантно и разумно использует только подходящие частицы, молекула за молекулой, создавая такие сложные и разнообразные структуры, которые мы даже представить себе не можем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's elegant and smart, building with what's available, molecule by molecule, making structures with a complexity and a diversity that we can't even approach.

Я не могла освободиться от образов Джерома с его небрежной элегантностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't free myself of the image of Jerome and his careless elegance.

Мама-сан была высокая элегантная женщина немногим более пятидесяти лет с очень милой улыбкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mama-san was a tall, elegant woman in her early fifties with a lovely smile.

Китай разработал научный всеобъемлющий, гармоничный и устойчивый подход к развитию, направленному на благо человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China had adopted a scientific approach to development that was people-centred, comprehensive, harmonious and sustainable.

В профессионально-технических училищах особое внимание уделяется гармоничному развитию технических навыков, а также личных и социальных качеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In vocational schools, care is taken to develop and foster equally the technical, personal and social skills.

Элегантная и очень уютная, гостиница «Дизайн Отель» - прекрасный выбор для путешествующих по делам и ради удовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elegant and very cozy, hotel «D' Hotel» is a fine choice for travelling on businesses and just for pleasure.

Впечатляющие номера в Отеле Кемпински Эмирейтс Молл являются воплощением настоящей элегантности и роскоши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kempinski Hotel Mall of the Emirates personifies pure elegance and luxury within its impressive array of rooms.

На каждый элегантно изготовленный образчик искусства дезинформации, который завоюет сердца и умы, найдется фальшивка настолько бездарно слепленная, что это прямо-таки анекдот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For every piece of elegantly crafted misinformation meant to sway hearts and minds, there is spin so poorly produced that it borders on the absurd.

Элегантный злодей из воскресного романа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dapper villain in a Sunday serial.

ТЫ и сам элегантно выглядишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look pretty dapper yourself.

Борис Мельников, низенький, приземистый русский, одетый в некрасивый коричневый костюм, и Петр Негулеску, напротив, худой и высокий, выглядевший очень элегантно,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boris Melnikov was a short, stocky Russian, dressed in an ill-fitting brown suit, and Pietr Negulesco was his opposite, tall and thin and elegant-looking.

Очень элегантно изволите выражаться, леди Чаттерли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You are very elegant in your speech, Lady Chatterley!'

Боюсь только, что из-за этого у меня не слишком элегантно получается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm afraid the result isn't exactly what would be called elegant.

Было немножко неприятно Левину его праздничное отношение к жизни и какая-то развязность элегантности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Levin rather disliked his holiday attitude to life and a sort of free and easy assumption of elegance.

Простой элегантный крестик на шее, тёмное, серьезное платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simple, elegant cross around your neck, dark, somber dress.

Американский, очень элегантный, серебристый с зеленым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'An American one, very chic, in silver and green.

Весьма элегантная и подающая надежды молодая вдова, хотя и перенесшая недавно столь тяжелую утрату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidently a trig and hopeful widow, even if so recently bereaved.

А я поеду на DB11, новейшем из многих элегантных и красивых гранд-туреров Aston Martin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'd be in the DB11, the latest in a long line of elegant and beautiful Aston Martin grand tourers.

А у меня была новая летняя шляпа с красными гвоздиками - знаете, не элегантная шляпа, а очень простая, для деревни, с широкими полями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I had a new summer hat, with carnations, you understand - not a smart hat, but a little country thing with a wide brim.

Маленькие тарелочки, атмосфера небрежной элегантности, газировка только за деньги...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, small plates, casual-chic ambiance, no free soda refills...

Он осмотрелся вокруг и с раздражением заметил, как вульгарна викторианская мебель по сравнению с элегантной фигурой Доминик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He glanced at the room and noted angrily how vulgar his Victorian furniture looked beside the elegance of Dominique's figure.

Европейский антиквариат, элегантная вещица... которая была в руках полного кретина... который даже не знал, что он держит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was European antiquity, elegant... and it was in the hands of this real dumb prick... that didn't know what he had.

Очень высокая брюнетка,.. ...чрезвычайно элегантная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's very tall, brunette, elegant.

Это было радикальной, но в то же время элегантной разгадкой одной из величайших тайн космоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a radical and elegant solution to one of the great cosmic mysteries of all time.

Ты сказала более элегантно, конечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put it more elegantly, of course.

Французская элегантность - это уже почти фатовство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French smart crowd are almost too smart, dandified.

Но я бы предпочел подъехать в этой, потому что она элегантная, красивая, сделанная вручную...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'd prefer to arrive in this, because it's elegant, it's beautiful, it's handcrafted...

Мы ожидаем увидеть стиль, Элегантность и оригинальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

we're looking for style, elegance, and individuality and of the detail of your work.

Ее нельзя совершить с такой же элегантностью, с таким же спокойствием и деликатностью, с такой же нежностью, любезностью, учтивостью и благородством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It cannot unfold with such elegance, tranquillity and delicacy... or with such sweetness, affability, courtesy... restraint and generosity.

Между элегантной и значимой женщиной с опытом и жирным боровом, которому удалось проскочить каким-то образом сквозь тюремную решетку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between an elegant and experienced stateswoman and a greased hog who managed to slip through the bars of his prison cell somehow?

Доминик сидела в группе достойных людей на краю плавательного бассейна и наслаждалась собственной аурой изощрённой элегантности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sat among a group of distinguished people at the edge of a swimming pool. She watched the air of fastidious elegance around her.

Элегантная публика, высовываясь из кэбов, с удивлением смотрела на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People in fashionable clothing peeped at them out of cabs.

Я мечтал о жене богатой, элегантной, титулованной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to wish for a rich wife, a fashionable woman of rank; and now, alas!

Некоторые из этих шуток были изящными и элегантными...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the jokes were elegant and well-crafted...

Мы придумаем элегантный способ снять запрет и допросить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We figure out an elegant way to lift and interrogate him.

Секрет вашей элегантности определяется одним словом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

secret of your elegance is determined briefly.

Я могу помочь решить вашу проблему самым элегантным способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can help you get out of trouble without consequences.

Да, знаешь, элегантнонеправильное слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, you know what? Elegant is the wrong word, okay?

Вот матовое стекло, изгибающееся в элегантную S, которая разделяет пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's the frosted glass wall curving in an elegant S that separates the space.

В моем элегантном платье никто не заподозрит, что на самом деле я тут для спасения из рабства своего первого раба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my elegant gown, no one will suspect that I'm actually on a mission to help my very first slave escape to freedom.

Не самое элегантное выражение, но довольно точное. - Бельгиец склонил перед Джейн голову. -Замечательный эффект, мадемуазель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not elegant, that. And yet, it expresses it well. He bowed to Jane. The effect is very good, mademoiselle.

А Крэш показывает подвязки с элегантным узором, где главное - икры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already Crash uses elegant Ivies highlight the calf.

Другие примеры неквадратичных гармонических соотношений можно найти в храме Наресар в штате Мадхья-Прадеш и в храме Накти-Мата близ Джайпура, штат Раджастхан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other examples of non-square harmonic ratios are found at Naresar temple site of Madhya Pradesh and Nakti-Mata temple near Jaipur, Rajasthan.

Исходный и конечный колышки для M-го хода также можно элегантно найти из двоичного представления m с помощью побитовых операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The source and destination pegs for the mth move can also be found elegantly from the binary representation of m using bitwise operations.

Картина представляет собой элегантное изображение Сары Моултон, которой было около одиннадцати лет, когда она писала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting is an elegant depiction of Sarah Moulton, who was about eleven years old when painted.

Ричард Бакстер называет его рассудительным, элегантным проповедником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard Baxter calls him a 'sententious, elegant preacher.

На протяжении всего XIX века Бруклин-Хайтс оставался элегантным районом и стал культурным и финансовым центром Бруклина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the 19th century, Brooklyn Heights remained an elegant neighborhood, and became Brooklyn's cultural and financial center.

Вы не можете не задержаться на его фотографиях – вы находите там навязчивую элегантность, которая остается с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot but linger over his photographs – You find there a haunting elegance that stays with you.

Я думаю, что это более элегантное решение, чем введение дополнительных правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that is a more elegant solution that introducing extra rules.

Пианино является наиболее актуальным инструментом, благодаря своей гармонической и ритмической роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The piano is the most relevant instrument, due to its harmonic and rhythmic role.

К концу серии Му и Ноэль снова становятся одним гармоничным существом, с Идзанами в качестве пленника их общей души до конца времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the series, Mu and Noel are one harmonious being again, with Izanami as their shared soul's prisoner until the end of time.

Эта философия была концептуализирована Пифагором, который рассматривал космос и тело как гармоничное единство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The philosophy was conceptualized by Pythagoras, who saw the cosmos and the body as a harmonious unity.

Иногда создаются обертоны, которые даже близко не являются гармоническими, а просто называются частичными или негармоническими обертонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes overtones are created that are not anywhere near a harmonic, and are just called partials or inharmonic overtones.

Синтез FM может создавать как гармонические, так и негармонические звуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FM synthesis can create both harmonic and inharmonic sounds.

В 1943 году элегантная парусная яхта Маркони Электра была реквизирована и переоборудована в военный корабль германским флотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1943, Marconi's elegant sailing yacht, the Elettra, was commandeered and re-fitted as a warship by the German Navy.

Моя кодировка не так элегантна, как то, что она имеет для Штатов, но она функциональна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My coding isn't as elegant as what it has for the states, but it's functional.

Вопреки тому, во что многие легкомысленные люди, похоже, верят, дендизм-это даже не чрезмерный восторг от одежды и материальной элегантности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to what many thoughtless people seem to believe, dandyism is not even an excessive delight in clothes and material elegance.

Эти события побудили Ханама Сунима осенью 1949 года выступить с заявлением, в котором говорилось, что все эти проблемы должны быть решены гармонично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These events led Hanam Sunim to issue a statement in the fall of 1949 saying that all of these problems should be solved harmoniously.

Справедливость - это правильные, гармоничные отношения между враждующими частями личности или города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justice is a proper, harmonious relationship between the warring parts of the person or city.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гармоничный и элегантный». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гармоничный и элегантный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гармоничный, и, элегантный . Также, к фразе «гармоничный и элегантный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information