Гештальтисты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Таким образом, левое полушарие снабжено критическим, аналитическим, информационным процессором, в то время как правое полушарие работает в режиме гештальта. |
Thus the left hemisphere is equipped as a critical, analytical, information processor while the right hemisphere operates in a 'gestalt' mode. |
С 1927 года эти семинары посещал Фриц Перлс, который вместе со своей женой Лаурой Перлс продолжал развивать гештальт-терапию. |
The seminars were attended, from 1927, by Fritz Perls, who went on to develop Gestalt therapy with his wife, Laura Perls. |
Я полагаю, что как гештальт-позиция, так и критика Поппера выиграли бы от локализации этих позиций в опубликованной академической работе. |
I believe both the Gestalt position and the Popperian critique would benefit from the localization of these positions within a published academic work. |
Согласно гештальт-фактору близости, более близкие элементы, скорее всего, будут сгруппированы вместе. |
According to the Gestalt factor of proximity, closer elements are more likely to be grouped together. |
этот момент восходит более чем к 100 годам, к первым экспериментам гештальт-психологов по познанию шимпанзе. |
moment dates back more than 100 years, to the Gestalt psychologists' first experiments on chimpanzee cognition. |
Акварельная иллюзия вызвала много споров о том, может ли она быть описана гештальт-психологией. |
The watercolor illusion has had much debate over whether it can be described by Gestalt psychology. |
Кроме того, теория гештальта может быть использована для объяснения иллюзорных контуров треугольника Каницы. |
In addition, gestalt theory can be used to explain the illusory contours in the Kanizsa's triangle. |
Эти похожие, но иерархические правила предполагают, что некоторые правила гештальта могут переопределять другие правила. |
These similar but hierarchical rules suggest that some Gestalt rules can override other rules. |
Теория гештальта была предложена Кристианом фон Эренфельсом в 1890 году. |
The theory of the gestalt was proposed by Christian von Ehrenfels in 1890. |
Фриц Перлс представил свою теорию сновидений как часть целостной природы гештальт-терапии. |
Fritz Perls presented his theory of dreams as part of the holistic nature of Gestalt therapy. |
Параллельные контуры группируются вместе в соответствии с гештальт-принципом симметрии. |
Parallel contours are grouped together according to the Gestalt principle of symmetry. |
Он менее известен как один из основателей гештальт-терапии в 1940-1950-х годах. |
He is less remembered as a co-founder of Gestalt Therapy in the 1940s and 1950s. |
Помимо Гештальт-принципов восприятия, акварельные иллюзии способствуют формированию оптических иллюзий. |
In addition to the gestalt principles of perception, water-color illusions contribute to the formation of optical illusions. |
В данном гнезде множество различных соединений смешиваются вместе, образуя гештальт-запах, который отмечает всех членов гнезда. |
In a given nest, the many different compounds mix together to form a gestalt odor that marks all of the members of the nest. |
Келер опубликовал еще одну книгу, динамика в психологии, в 1940 году, но после этого гештальт-движение потерпело ряд неудач. |
Köhler published another book, Dynamics in Psychology, in 1940 but thereafter the Gestalt movement suffered a series of setbacks. |
Суть процесса гештальт-терапии заключается в усиленном осознании ощущений, восприятия, телесных ощущений, эмоций и поведения в настоящий момент. |
The core of the Gestalt Therapy process is enhanced awareness of sensation, perception, bodily feelings, emotion, and behavior, in the present moment. |
В гештальт-терапии невербальные сигналы являются важным индикатором того, что на самом деле чувствует клиент, несмотря на выраженные чувства. |
In Gestalt therapy, non-verbal cues are an important indicator of how the client may actually be feeling, despite the feelings expressed. |
Фриц Перлс начал путешествовать по Соединенным Штатам, чтобы проводить семинары и тренинги по гештальту. |
Fritz Perls began traveling throughout the United States in order to conduct Gestalt workshops and training. |
Концепция нейросетевых моделей использует гештальт-принцип тотальности для объяснения социальных, эмоциональных и когнитивных тенденций. |
The concept of neural network models uses the Gestalt principle of totality to explain social, emotional and cognitive tendencies. |
Его подход к психотерапии связан с гештальт-психологией, но не идентичен ей, и он отличается от гештальт-теоретической психотерапии. |
His approach to psychotherapy is related to, but not identical to, Gestalt psychology, and it is different from Gestalt theoretical psychotherapy. |
Гештальт-психологи утверждали, что эти принципы существуют потому, что ум имеет врожденную предрасположенность воспринимать паттерны в стимуле, основанные на определенных правилах. |
Gestalt psychologists argued that these principles exist because the mind has an innate disposition to perceive patterns in the stimulus based on certain rules. |
И почему ты сказал Макс то, что ты никогда не обсуждаешь на нашей Гештальт-терапии? |
And why would you tell Max that, when you never even brought it up in our Gestalt therapy? |
В 1921 году Коффка опубликовал гештальт-ориентированный текст по психологии развития рост разума. |
In 1921 Koffka published a Gestalt-oriented text on developmental psychology, Growth of the Mind. |
Гештальт-теория забвения, созданная гештальтпсихологией, предполагает, что воспоминания забываются через искажение. |
The Gestalt theory of forgetting, created by Gestalt psychology, suggests that memories are forgotten through distortion. |
Цель гештальтистов состояла в том, чтобы объединить факты неживой природы, жизни и разума в единую научную структуру. |
The goal of the Gestaltists was to integrate the facts of inanimate nature, life, and mind into a single scientific structure. |
Кто не понимает гештальта. |
Who doesn't understand the whole gestalt. |
Он используется при Гештальт-терапии. |
It's using Gestalt therapy. |
Другие предполагают, что информация может быть получена на основе особенностей гештальта, включая непрерывность и замкнутость. |
Others suggest that information can be attended to on the basis of Gestalt features, including continuity and closure. |
В 1935 году Коффка опубликовал свои принципы гештальтпсихологии. |
In 1935 Koffka published his Principles of Gestalt Psychology. |
Изучение восприятия дало начало гештальт-школе психологии, с ее акцентом на холистический подход. |
The study of perception gave rise to the Gestalt school of psychology, with its emphasis on holistic approach. |
После этого фриц и Лаура Перлс основали первый Гештальт-Институт в своей манхэттенской квартире. |
Thereafter, Fritz and Laura Perls started the first Gestalt Institute in their Manhattan apartment. |
Гештальт-принципы восприятия управляют тем, как группируются различные объекты. |
The gestalt principles of perception govern the way different objects are grouped. |
Пример эффекта ореола - это когда человек узнает, что кто-то, с кем он сформировал позитивный гештальт, обманул его/ее налоги. |
An example of the halo effect is when a person finds out someone they have formed a positive gestalt with has cheated on his/her taxes. |
В 1926 и затем снова в 1938 году гештальт-психолог Джозеф Тернус наблюдал и определял “проблему феноменальной идентичности”. |
In 1926 and then again in 1938, the Gestalt psychologist Joseph Ternus observed and defined the “problem of phenomenal identity”. |
Правила группировки гештальтов являются результатом опыта визуальной системы. |
The Gestalt grouping rules are the result of the experience of the visual system. |
В 1969 году Перлс покинул Эсален и основал гештальт-сообщество на озере Ковичан на острове Ванкувер, Канада. |
In 1969 Perls left Esalen and started a Gestalt community at Lake Cowichan on Vancouver Island, Canada. |
Я делаю документальный фильм на тему гештальтпсихологии в фантастике. |
I'm making a documentary on the gestalt constructs of sci-fi mytho-cultures. |
But one outsider can be absorbed in the gestalt. |
|
В этом учебнике изложено гештальт-видение научного предприятия в целом. |
This textbook laid out the Gestalt vision of the scientific enterprise as a whole. |
Одним из его учеников в Эсалене был Дик Прайс, который разработал гештальт-практику, основанную в значительной степени на том, что он узнал от Перлса. |
One of his students at Esalen was Dick Price, who developed Gestalt Practice, based in large part upon what he learned from Perls. |
Другое возможное решение исходит от Рони и трика, гештальт-психологов, которые предполагают, что ошибка может быть устранена в результате группировки. |
Another possible solution comes from Roney and Trick, Gestalt psychologists who suggest that the fallacy may be eliminated as a result of grouping. |
Человек будет оправдывать свое поведение и связывать его с вашим позитивным гештальтом. |
The person would justify the behavior and connect it with your positive gestalt. |
Согласно гештальт-психологии, люди воспринимают нечто целиком, даже если его там нет. |
According to Gestalt Psychology, people perceive the whole of something even if it is not there. |
But that's a detail that does not change the gestalt. |
|
Из-за позитивного гештальта человек может отмахнуться от значимости такого поведения. |
Because of the positive gestalt, the person may dismiss the significance of this behavior. |
Это достигается с помощью многих принципов гештальта. |
This is accomplished by using many of the Gestalt principles. |
Ролевые игры также играют большую роль в гештальт-терапии и позволяют истинно выражать чувства, которые, возможно, не были разделены в других обстоятельствах. |
Role playing also plays a large role in Gestalt therapy and allows for a true expression of feelings that may not have been shared in other circumstances. |
Фон Ресторф изучал и практиковал психологию в соответствии с гештальт-традициями. |
Von Restorff studied and practiced psychology according to Gestalt traditions. |
Наряду с эмпирической первой частью, написанной совместно с Ральфом Хефферлином, книга называлась Гештальт-терапия и была опубликована в 1951 году. |
Along with the experiential first part, written with Ralph Hefferline, the book was entitled Gestalt Therapy and published in 1951. |
Точка, в которой насилие вполне может обостриться, но за которой террорист становится симптомом самого медийного гештальта. |
A point at which the violence may well escalate, but beyond which the terrorist has become symptomatic of the media gestalt itself. |
Перлс ввел термин Гештальт-терапия, чтобы идентифицировать форму психотерапии, которую он разработал со своей женой Лаурой Перлс в 1940-1950-х годах. |
Perls coined the term 'Gestalt therapy' to identify the form of psychotherapy that he developed with his wife, Laura Perls, in the 1940s and 1950s. |
Я видел Фосфорную Карусель Великого Магелланового Гештальта. |
I saw the Phosphorous Carousel of the Great Magellan Gestadt. |
Гештальт-психологи полагают, что один из способов сделать это-воспринимать индивидуальные сенсорные стимулы как осмысленное целое. |
Gestalt psychologists believe one way this is done is by perceiving individual sensory stimuli as a meaningful whole. |
Возможно, в вас проснется мысль, вы переключите свой гештальт и включите восприятие и увидите путь отсюда. |
You might be able to stimulate some thought in yourself... you know, switch your gestalt so that you might have some perception... and be able to see our way out of this. |
Три ночи подряд в крепости Леди Хэзер я не ставила ей диагнозов, а просто предложила проявить себя в ролевых гештальт-играх. |
I didn't diagnose three nights in Lady Heather's dungeon. I suggested she express herself through gestalt role-playing. |
Другая теория утверждает, что сперма-это искажение гештальта, немецкого слова, которое приблизительно означает форму или форму. |
Another theory claims that jizz is a corruption of gestalt, a German word that roughly means form or shape. |
Работа Гольдштейна также рассматривается в контексте гештальт-терапии. |
Goldstein's work is also seen in the context of Gestalt therapy. |