Гипнотизировать людей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гипнотизировать людей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hypnotize people
Translate
гипнотизировать людей -

- гипнотизировать

глагол: hypnotize, mesmerize, magnetize

- человек [имя существительное]

имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body

сокращение: per., pers.



Вы можете гипнотизировать людей даже по телефону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can even hypnotize people over the phone.

На диске не было ничего для Джульетты, хотя сама Джульетта добивается полной памяти в комплексе Атлантиды, слушая, как Тернболл гипнотизирует людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was nothing on the disk for Juliet, although Juliet herself achieves total recall in The Atlantis Complex, by listening to Turnball mesmerizing people.

В основном шутки, но один парень рассказал мне, что людей забирают с улицы, и их как бы гипнотизируют, они не помнят того, что делали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostly as a joke, but a guy told me people were being taken off the streets and, like, hypnotized, doing stuff they don't remember.

Тикая, они гипнотизируют людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They used to be able to hypnotize people with the sound of ticking.

Он гипнотизировал людей на улицах, а мы чистили их карманы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hypnotised people in the street while we picked their pockets.

Затем Рут стирает разум троих людей, после того как Холли гипнотизирует Артемиса, чтобы увидеть, остались ли какие-либо следы, чтобы вызвать его воспоминания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Root then has the three humans mind-wiped, after Holly mesmerizes Artemis to see if there were any traces left to trigger his memories.

Нет, действительно, ЦРУ реально накачивали и гипнотизировали людей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but for real, though, the CIA really drugged and hypnotized people?

Так что да, очевидно, собаки могут гипнотизировать людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, yes, dogs can apparently hypnotise humans.

А я-то думала, что только вампиры могут гипнотизировать людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here I thought vampires were the only ones who could hypnotize people.

Эти собачки из людей всегда неверно понимают легкомысленную наготу стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human pets always misunderstood the casual nudity of the guards.

Положительной чертой прошлого финансового кризиса в Латинской Америке стало то, что большинство людей имеют менее значительные долги, чем граждане США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The silver lining of past financial crises in Latin America is that most individuals carry far less debt than do Americans.

Любое нахождение людей вне корабля всегда сопряжено с риском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any deployment outside the ship always involves a risk.

Я однажды показала видео с яйцом аудитории полной деловых людей, и все они были одеты очень строго, пытаясь произвести впечатление на боссов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have shown that egg video to an audience full of businesspeople once and they were all dressed up very smartly and trying to impress their bosses.

Я начала чувствовать себя намного лучше, думая о старении, и начала задумываться о том, почему так мало людей знают об этих фактах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I started feeling a lot better about getting older, and I started obsessing about why so few people know these things.

Я пришла на эту работу, имея за плечами большой опыт социальной активистки, и меня очень интересует то, как люди говорят о нехудожественной литературе, будто это нечто большее, чем просто развлечение, как будто это толкает людей на социальный активизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I come to this work after a long history as a social justice activist, and so I'm really interested in the ways that people talk about nonfiction storytelling as though it's about more than entertainment, as though it's about being a catalyst for social action.

Это тот тип людей, которые мило улыбаются, а затем всаживают нож тебе в спину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the person who's nice to your face, and then will stab you right in the back.

О, ты одна из тех людей, которые колесят по миру, навязывая западную демократию странам, которым она не под силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, so you're one of these people who goes around the world imposing Western democracy on countries that can't handle it.

А что ты ожидаешь от людей, которые оскверняют могилы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you expect from people who desecrate graves?

Злые люди убили много добрых людей в тот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evil people killed a lot of good people that day.

Они устраивают вечеринки и играть трюки на людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have parties and play tricks on people.

Насколько далеко большинство людей могут надеяться проследить прошлое своих семей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How far could most people expect to be able to trace back their families?

Канун дня всех святых — это праздник для детей и молодых людей .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Halloween is a holiday for children and young people.

Рекламные агентства США имеют в штате более 182,000 людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agencies employ over 182.600 people in the U.S..

Поверьте, нет таких людей, которые не умеют танцевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe me, there are no such people who cannot dance.

Каждую зиму много людей из других городов приезжают покататься на лыжах в Хибинских горах и посетить художественный салон Салма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every winter many people from other cities come here to skiing on the Khibin Mountains and visit art salon Salma.

Много людей говорят: Если хочешь увидеть страну, путешествуй пешком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people say:If you want to see the place, go on foot .

Английский язык преподается во всем мире и много людей говорят на нем очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English is taught throughout the world and a lot of people speak it quite well.

Всё больше и больше людей начинают использовать его каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More and more people start to use it every day.

Марго задохнулась и увидела темноволосых людей со светлой, оливкового цвета кожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margo gasped and focused on dark-haired men with light, olive-toned skin.

Полиция заявляет что видела недавно подобные случаи странного поведения людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police say they've seen similar cases recently of people behaving strangely.

Она слышала крики и плач людей, укрывшихся в большом зале внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could hear the throng seeking safety in the great room below weeping and crying out in terror.

Известно, что большие группы вооруженных людей заметно бледнели и трепетали перед улыбкой Ааза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large groups of armed men have been known to turn pale and tremble visibly before Aahz's smile.

Он одновременно забавляет людей и возмущает их, так что они и смеются и колотят его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

for he both pleases men and angers them, and then they laugh at him and beat him.

Мы знаем, что она убивает в местах скопления людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know she's killing in wealthier, more crowded venues.

Этот закон означает преследование И кровопролитие невинных людей которые разделяют разные верования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This law invites the persecution and bloodshed of innocent people who share different beliefs.

Дух Святой возбуждал многих людей внутри церкви мужественно подниматься и призывать к реформе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THE HOLY SPIRIT STIRRED UPON MANY WITHIN THE CHURCH WHO COURAGEOUSLY STOOD UP AND CALLED FOR REFORM.

Большинство из которых вымышленные представления смехотворно привлекательных людей в абсурдных ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of which are fictional representations of ridiculously attractive people in absurd situations.

я искренне верю, что я изображаю людей с уважением, восхищением и смирением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I truly believe that I portray people with respect, admiration and humility.

Смешанное питание для тех людей, которые слишком ленивы, чтобы вставать к нормальному завтраку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hybrid meals are for people who are too lazy to wake up for a proper breakfast.

В своей жизни я много путешествовал, и встречал многих прискорбных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my life I have travelled far, and met many deplorable people.

В той ситуации мнения двух людей разошлись насчет того, какого оттенка была одна из целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a situation where two people disagreed on what shade one of the targets was.

В деле были пять писем от разных людей с жалобами на ее плохую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The folder contained five letters from various people complaining about her poor performance.

Датский проект для огласки Интернет-истории всех людей на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A plan by the Danish to release the full Internet histories of everyone on earth.

Нищета вынуждает людей заниматься незаконным культивированием и оборотом в целях получения дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poverty incited people to become involved in illicit cultivation and trafficking as a source of income.

Открытый в 2007-м году и современно оформленный отель Dalmina предлагает номера с бесплатным доступом в Интернет и письменными столами, что будет особенно удобно для деловых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opened in 2007, the modernly designed Dalmina Hotel offers free internet and work desks in all rooms and is especially suited for business travellers.

Вы заставляете окружающих вас людей чувствовать себя счастливыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And make others around you feel happy.

Комиссия также должна уделить внимание вопросам, касающимся жизни и уровня доходов, а также того, как выбор людей, сделанный в какой-то момент жизни, может повлиять на их жизнь на ее поздних этапах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Delegation is also to give attention to questions concerning life income and how individual choices at one time in life may have consequences later in life.

Ты потерял след людей на дороге, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lose track of people on the road, you know?

Я просто подумал, что было бы неплохо вам послушать своих людей о том, что сокращать, а что нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just thought it would be a good idea for you to hear from your men about what to cut and not to cut.

В результате этого число людей, добровольно возвратившихся домой, в 2009 году было наименьшим за двадцать лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the number of people returning home voluntarily in 2009 was the lowest in twenty years.

Толщина решетки дает достаточно точное представление о коварстве людей той эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thickness of the grating gives an idea about art builders of that time.

Он вкладывал сомнения в умы людей в течении 24 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been sowing doubt into people's minds for 24 hours.

Вытащи этих людей из манины и уложи их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get these people out and put them to bed.

Наверное, они пускают только людей с декольте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think they're only letting people with cleavage in.

У большинства людей она состоит из двух костей, у этого парня из трех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most people have two fused together, this guy's got three.

Неуклюжий манёвр для усиления позиций для твоих плохо обученных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clumsy maneuver to gain position for your ill-trained men.

Если вы затушите факелы, я заберу детенышей, мой долг - воспитать драконов друзьями людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can darken some torches, I can get the eggs back and fulfill my duty to raise the dragons as friends to mankind.

Я хочу охватить людей, которые взаимодействовали с моей видеорекламой или формами генерации лидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to reach people who've engaged with my videos or lead ads forms

Но этот мандат менее значим, чем может показаться. Голосовать пришло неожиданно мало людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet this mandate is less than it seems: Surprisingly few people actually showed up to vote.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гипнотизировать людей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гипнотизировать людей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гипнотизировать, людей . Также, к фразе «гипнотизировать людей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information