Уравновешенный молодой человек - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уравновешенный молодой человек - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
steady young fellow
Translate
уравновешенный молодой человек -

- уравновешенный

имя прилагательное: balanced, poised, steady, sedate, staid, even, level, equable, good-tempered, even-tempered

- человек [имя существительное]

имя существительное: man, human, human being, person, individual, soul, fellow, being, subject, body

сокращение: per., pers.



Она очень изобретательный человек в Америке, и я согласен с вышеприведенным плакатом, что что-то должно быть добавлено, чтобы уравновесить страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is a very devisive person in America, and I agree with the above poster that something should be added to balance out the page.

Поведение молодой леди быстро рассеяло все сомнения на этот счет, если таковые у него были.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All doubts upon the subject, if he had any, were speedily removed by the young lady's behaviour.

Если говорить просто, то речь идет о пробных формулах, позволяющих уравновесить финансовые ограничения, издержки, связанные с охраной окружающей среды, и потребности общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, it is testing formulas that would balance financial constraints with environmental performance costs, and societal needs.

Молодой художник является автором большинства композиций, песни и музыкальные механизмы работали с колумбийским Производитель Рикардо Прадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The youthful artist is composer of most lyrics and musical arrangements worked with Colombian Producer Ricardo Prado.

Она была уравновешенной и очаровательной для своих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was, uh, poised and charming for her age.

Такой уравновешенной и полной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, so poised and full of life.

У покойной было больное сердце, - сказал он, - но состояние ее здоровья не внушало опасений. Она обладала уравновешенным характером и поражала всех своей огромной энергией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deceased, he said, suffered from a weak heart, but otherwise enjoyed perfect health, and was of a cheerful and well-balanced disposition.

На первый взгляд - она знает свое место, уравновешенна, и очень образованна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first glance she is a person in place, poised and very cultured.

Молодой человек работал слесарем, но сейчас он надел воскресный костюм, потому что посетитель в рабочем комбинезоне неминуемо привлек бы к себе внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a locksmith by trade and wore a black Sunday suit; he knew that a man in overalls would be conspicuous in a museum.

Сказать правду, погода так сильно волновала обитателей деревни, что их переживания почти невозможно понять в наши уравновешенные дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the feeling of the peasantry in this matter was so intense as to be almost unrealizable in these equable days.

Он был в психотическом состоянии, красный от ярости, он был высокого роста и молодой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in a florid psychotic state. And he was tall and young.

Сьюзен приняла неоконченное извинение, и молодой человек вышел на улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Susan accepted the apologetic intent of the half-finished sentence and the young man removed himself to the outer world of the street.

В любом случае, я рада, что ты этого не сделал, потому что мне нравятся уравновешенные, милые, умные, чувствительные, забавные парни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, I'm glad that you didn't, you know, because I like guys who are level-headed and sweet, smart, sensitive, funny.

Уравновешенный, интеллигентный, счастливо женатый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's level-headed, intelligent, happily married.

Мой молодой человек красив, не правда ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My young man is looking beautiful, isn't he?

Много лет назад, молодой вдохновенный директор с полной головой волос думал, что это будет отличной наградой для класса за благотворительную деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Years ago, an idealistic young principal with a full head of hair thought it'd be a great reward for the class food drive.

Ты можешь состариться, но она то может остаться молодой на фотографиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can get older, and she can stay the same age in picture form.

Или я искупаюсь в его молодой крови как много раз до этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or I will bathe in his young blood as I have so many others.

Укротительница была молодой красивой женщиной, но взгляд у нее был такой же, как у миссис Бойнтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That had been a young woman, a woman with an arrogant dark beauty, but the look had been the same.

Прощаясь с девой молодой, Оно как будто разрывалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At time of parting furthermore It beats like ready just to blow.

У него не было иного оружия, кроме кинжала за поясом, уравновешивавшего связку тяжелых ключей с другой стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had no weapon, excepting a poniard at his belt, which served to counterbalance the weight of the bunch of rusty keys that hung at his right side.

В прошлом я терял уравновешенность больше раз, чем готов признать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, I have upset the equilibrium more times than I care to admit.

Как бы высоко не оценивали уравновешенность, это всего лишь приятная форма безумия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the virtues of balance, it's just a pleasant form of insanity.

Маултон был крепкий, загорелый молодой человек небольшого роста, с резкими чертами лица и быстрыми движениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a small, wiry, sunburnt man, clean-shaven, with a sharp face and alert manner.

Она была молодой и амбициозной, и так жаждала вернуться в игру, что стала забывать о таких мелочах, как забрать дочь из школы, про дни рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was young and ambitious and so hungry to get back in the game, she tended to forget little things, like her daughter at school and birthdays.

Он сказал, что истцы смогут привести много примеров членов школьного совета, желающих уравновесить учение об эволюции с креационизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that the plaintiffs would be able to provide many examples of school board members wishing to balance the teaching of evolution with creationism.

Кабанас-де-Тавира-молодой гражданский приход в муниципалитете Тавира, отделенный от соседнего прихода Консейсан 20 июня 1997 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cabanas de Tavira is a young civil parish in the municipality of Tavira, de-annexed from the neighbouring parish of Conceição on 20 June 1997.

Вообще говоря, в замкнутой системе частиц все внутренние силы уравновешены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More generally, in a closed system of particles, all internal forces are balanced.

Молодой художник Андреа Скьявоне, на четыре года младше Тинторетто, часто бывал в его обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young painter Andrea Schiavone, four years Tintoretto's junior, was much in his company.

Предел Роша достигается, когда гравитационная сила и приливная сила уравновешивают друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Roche limit is reached when the gravitational force and the tidal force balance each other out.

На чемпионате Ямайки по легкой атлетике он проиграл Йохану Блейку, сначала на дистанции 200 м, а затем на дистанции 100 м, причем его более молодой соперник установил лучшие времена в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Jamaican Athletics Championships, he lost to Yohan Blake, first in the 200 m and then in the 100 m, with his younger rival setting leading times for the year.

Она обладала умом, жизненной силой, природной грацией и уравновешенностью, чувствительностью, чувством юмора и озаряющей все это квинтэссенцией женственности, которая очаровывает мужчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had intelligence, vitality, a natural grace and poise, sensitiveness, humour and illumining all these that quintessential femininity that fascinates the male.

Это слово является собственным именем божества Маат, которое было богиней гармонии, справедливости и истины, представленной в образе молодой женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word is the proper name of the divinity Maat, who was the goddess of harmony, justice, and truth represented as a young woman.

На протяжении 1970-х годов Энн-Маргрет уравновешивала свои живые музыкальные выступления рядом драматических ролей в кино, которые играли против ее гламурного образа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the 1970s, Ann-Margret balanced her live musical performances with a string of dramatic film roles that played against her glamorous image.

Но жизнерадостность моего ума, которая приходит от воспоминаний обо всех моих философских размышлениях, уравновешивает все эти страдания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the cheerfulness of my mind, which comes from the recollection of all my philosophical contemplation, counterbalances all these afflictions.

Поскольку они вытягивают свои передние ноги еще дальше, они могут использовать их, чтобы уравновесить себя, когда они наклоняются в этом направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since they extend their lead-side legs further out, they may use them to balance themselves as they lean into that direction.

Пограничный слой, который течет вдоль дна реки, движется недостаточно быстро, чтобы уравновесить градиент давления в поперечном направлении через реку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boundary layer that flows along the river floor does not move fast enough to balance the pressure gradient laterally across the river.

Это следует добавить к другим цитатам, которые я уже цитировал здесь, чтобы уравновесить мнение Кэт о Кроули как о бешеном расисте и антисемите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This should be added to other quotes that I see already cited here in balancing the view Cat wishes to present of Crowley as a rabid racist and anti-semite.

Входит молодой человек, притворяясь, что у него есть юридический документ, вызывающий Галлипотов в суд за нарушение контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young man enters pretending to have legal document calling the Gallipots to court for breach of contract.

Однако железная дорога использует лебедочную систему и не имеет уравновешивающего вагона, поэтому это наклонный подъемник, а не фуникулер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the railway uses a winch system and no counterbalancing carriage, therefore it is an inclined lift rather then a funicular.

В последние годы суды в некоторых штатах признали, что применение законодательства SLAPP должно признавать и уравновешивать конституционные права обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, the courts in some states have recognized that enforcement of SLAPP legislation must recognize and balance the constitutional rights of both litigants.

В то время как ситкомы иногда уравновешивали свой юмор более драматическими и гуманистическими моментами, они оставались исключением из правила по мере развития 1960-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While sitcoms would occasionally balance their humor with more dramatic and humanistic moments, these remained the exception to the rule as the 1960s progressed.

Они утверждали, что Корея должна вести переговоры с западными державами, в частности с Россией, чтобы уравновесить растущее влияние Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They claimed that Korea should negotiate with Western powers, particularly Russia, to counterbalance the growing influence of Japan.

Вскоре после этого Шварц-Барт, еще молодой подросток, присоединился к сопротивлению, несмотря на то, что его первым языком был идиш, и он едва мог говорить по-французски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, Schwarz-Bart, still a young teen, joined the Resistance, despite the fact that his first language was Yiddish, and he could barely speak French.

Дон Фернандо недавно соблазнил и согласился жениться на молодой женщине по имени Доротея, но когда он встречает Лусинду, он решает украсть ее у Карденио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don Fernando has recently seduced and agreed to marry a young woman named Dorotea, but when he meets Luscinda he decides to steal her from Cardenio.

Кларенс-неуклюжий молодой человек, влюбленный в бармена по имени Алекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clarence is an awkward young man who is in love with a bartender named Alex.

Уравновешивание выводов одного автора с выводами других-это прекрасно, но простое удаление выводов Ло, потому что вы не согласны с собой, не кошерно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balancing one author's conclusions with that of others is fine, but simply removing Law's conclusions because you disagree with yourselves is not kosher.

Эти факторы уравновешиваются с помощью ряда методов компьютерного моделирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These factors are balanced using a range of computer modelling techniques.

После уравновешивания заряженные ионы в стационарной фазе присоединяются к противоположно заряженным обменным ионам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once equilibrated, the charged ions in the stationary phase will be attached to its opposite charged exchangeable ions.

Эти двое проводили вместе довольно много времени, но Баэз не могла уравновесить свою цветущую карьеру и свои отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two spent a considerable amount of time together, but Baez was unable to balance her blossoming career and her relationship.

Сообщается, что молодой папуас был убит после того, как индонезийская полиция прибыла для разгона демонстрации в Абепуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young Papuan man was reportedly killed after Indonesian police arrived to disperse a demonstration in Abepura.

Это не проблема, проблема в том, чтобы уравновесить его. Они что, расисты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not the problem, the problem is balancing it. Are they racist?

Она включает в себя хорошо продуманное восприятие ситуаций, уравновешенность, осознанность, целостность и правильные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It involves well-pondered perception of situations, level-headedness, awareness, integrity, and right action.

Сахар осуществляет контроль над вкусом – он уравновешивает остроту кислотности и горение спирта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sugars exercise a control over the taste – they balance the spiciness of the acidity and the burning of the alcohol.

Они полны энтузиазма, ответственны, уравновешенны и бесстрашны, а также являются отличными охранниками и сторожевыми собаками, которых легко дрессировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are enthusiastic, responsible, even-tempered, and fearless, and are excellent guard and watchdogs that are easy to train.

Компот соответствовал средневековому поверью, что фрукты, приготовленные в сахарном сиропе, уравновешивают воздействие влажности на организм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compote conformed to the medieval belief that fruit cooked in sugar syrup balanced the effects of humidity on the body.

Короче говоря, он оказался уравновешенным и образцовым правителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, he proved to be a balanced and model ruler.

Чтобы уравновесить это, я планирую добавить ссылки на FOI'D и найденные рассекреченные документы, а также добавить их в начальный раздел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To balance this, I am planning to add links to the FOI'd and found declassified documents, and add them to the initial section.

Системы высокого давления, действующие на земную поверхность, уравновешиваются системами низкого давления в других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through James, ESPN used its power to get head coach Mike Leach fired because of how James's son, Adam, was treated following a concussion.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уравновешенный молодой человек». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уравновешенный молодой человек» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уравновешенный, молодой, человек . Также, к фразе «уравновешенный молодой человек» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information