Годы начинают сказываться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Годы начинают сказываться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
age begins to tell
Translate
годы начинают сказываться -

- годы [имя существительное]

имя существительное: year

- сказываться [глагол]

глагол: tell, tell the truth



Я сегодня весь день путешествовал, а все эти поездки в мои шестьдесят с лишним начинают на мне сказываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been a journey to-day, and journeys begin to tell upon my sixty and odd years.'

Люди сразу меняют тему, замолкают, начинают странно себя вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People back off, change the subject and get real creepy.

Университеты начинают первый семестр в третью неделю сентября, и никаких осенних каникул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Universities start the first semester in the third week of September, and no 'autumn break'.

Деревья начинают распускать почки , появляются крошечные зеленые листочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trees begin to bud, tiny green leaves appear.

Они начинают с фотографий или домашнего видео на компьютере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They start with pictures on the computer or home movies.

Подобный недостаток эффективности начинает недолжным образом сказываться на правильной работе систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lack of efficiency is beginning to impair the proper operation of systems.

Однако сейчас европейцы, по всей видимости, начинают терять терпение в отношениях с Киевом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it seems Europeans are getting impatient with Kyiv.

Несколько недель назад мы отметили, что трейдеры начинают воспринимать восходящий тренд фондовых акций США как неизбежность, наравне с известным изречением Бенджамина Франклина про «смерть и налоги».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few weeks ago, we noted how traders were beginning to take the uptrend in US equities as an inevitability, on par with Benjamin Franklin’s famous quip about “death and taxes.”

Подделки фальсификатора в свою очередь тоже начинают коллекционировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How a forger can become collectable...in his own right.

Ваши подозрения, Роллз, начинают надоедать мне, - сказал старик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your suspicions begin to annoy me, Rolles, said the older man.

За исключением того, что они начинают прививаться к твоей коже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except they're starting to graft to your skin.

Временами, миссис Дан, люди начинают терять надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are mediocre times, Mrs Dunn. People are starting to lose hope.

И... и когда мои творения выходят за дверь, они начинают жить своей жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And-and when my creations walk out this door, they take on a life of their own.

Тем, кто остается, делается тоскливо, неуютно, у них портится характер, и они начинают ворчать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One gets unsettled, depressed, and inclined to be querulous.

Они приходят сюда, раздаривая своё топливо направо и налево, а затем, когда люди начинают зависеть от поставок, они начинают повышать цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They advertise free gas and when the people start getting dependant, they start upping the price!

Женщины же, срывая таким образом сердце, начинают плакать самыми искренними слезами, а самые чувствительные из них даже доходят до истерики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women, venting their anger in that way, begin to cry, shedding the most genuine tears, and the more emotional of them even go into hysterics.

Уже с 1818 года сюда начинают проникать доктринеры, что являлось тревожным признаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning with 1818, doctrinarians began to spring up in them, a disturbing shade.

Согласуйте с армией, пусть начинают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coordinate with the Army and have them start immediately.

и... и начинают копаться в грязи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and - and start digging in the dirt?

Когда кофе начинает остывать... твои вкусовые рецепторы начинают ощущать всё больше и больше вкусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the coffee starts to cool... your taste buds start to taste more and more.

Все вокруг вырастали, а когда твой прорыв тормозит, люди начинают отваливаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone around you starts to grow up, and when your break is slow to come, people fall away.

В детективных романах всегда начинают с того места, где последний раз был пропавший, и потом проходят по его следу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In detective novels you always start where the missing person last was and work your way back.

Люди начинают думать, что он делает из нас дураков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People will start thinking he's taking the mickey out of us.

В этот час американские войска и войска коалиции начинают военную операцию, чтобы разоружить Ирак, освободить иракский народ и защитить мир от страшной опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this hour, American and coalition forces are in the early stages of military operations to disarm Iraq to free its people and to defend the world from grave danger.

Со мной начинают обращаться совсем иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get treated totally differently.

Мелкие семена застревают в трещинах и растения начинают расползаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

little seeds are gonna get stuck in the cracks and so forth, and these things are all gonna start to creep.

Джемма, когда в Экспресс меня начинают третировать неделю за неделей Я не буду это терпеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I'm being shafted week in week out by the express, I take it personally.

Гугл говорит, во столько дети начинают учиться ходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when Google says babies are supposed to start walking.

Но люди начинают задавать вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But people are starting to ask questions.

Пунктиром показано, где метрономы начинают синхронизироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dashed line represents where the metronomes started to sync up.

Что когда ты листаешь все эти комиксы, твои глаза снова начинают сиять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THAT JUST BEING AROUND ALL THESE COMICS BRINGS THE LIGHT INTO YOUR EYES.

Они говорят: мы знаем, в чем беда, - а потом начинают спорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say they know what the trouble with things is, then get in an argument about that.

Мадам Председатель, нюансы этих согласованных усилий... начинают для меня проясняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Madam President, the nuances of that cooperative effort are beginning to come into focus for me.

По собственному опыту он знал, что после контакта с начальством все дела почему-то начинают осложняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing was ever simple when dealing with the home office.

Самцы приближаются к самкам и начинают сложный брачный танец; они раскачивают свои тела вверх и вниз, при этом раскрывая и закрывая свои крылья, как веер, с каждым ударом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Males approach females and begin an elaborate mating dance; they bob their bodies up and down, while opening and closing their wings like a fan with each bob.

Линда и Чарли начинают серьезно относиться друг к другу, но их отношения находятся в беде, когда Чарли начинает видеть лицо розы на каждой женщине, которую он видит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linda and Charlie start to get serious, but their relationship is in trouble when Charlie starts to see Rose's face on every woman he sees.

По мере развития сюжета отношения детей развиваются, и они начинают становиться более терпимыми друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the plot evolves, the children's relationships develop, and they begin to become more tolerant of one another.

Те, у кого Фосси челюсть, обычно начинают страдать от болезненной зубной боли и отека десен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those with phossy jaw would usually begin suffering painful toothaches and swelling of the gums.

Когда Ронин уходит, НОД берет М. К. на прогулку на оленях, и они начинают влюбляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Ronin leaves, Nod takes M.K. on a deer ride and they begin to fall in love.

Монархи начинают свое южное переселение с сентября по октябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monarchs begin their southern migration September to October.

Когда судья оглашает приговор, истцы начинают ликовать, но ответственные стороны не удовлетворены приговором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the judge tells a sentence, the plaintiffs begin to exult but the responsible parties aren't satisfied with the sentence.

По мере продвижения они начинают говорить фразами, но могут произносить только звуки в начале и конце фразы, напевая остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they advance, they begin to speak in phrases, but may only pronounce the sounds at the beginning and end of a phrase while humming through the rest.

Они возвращаются на поверхность Скалорра и начинают строить планы по восстановлению своего мира с помощью людей, которые все согласны остаться и помочь своим новым союзникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They return to the surface of Skalorr, and begin plans to rebuild their world, with help from the humans, who all agree to stay and help their new allies.

Когда зомби начинают захватывать мир, грязные полицейские Джефф и Кейдж оказываются в незавидном положении, останавливая их, пока не стало слишком поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the zombies begin taking over the world, dirty cops Jeff and Cage find themselves in the unenviable position of stopping them before it's too late.

Они обычно начинают размножаться после значительного изменения температуры, часто весной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They usually start breeding after a significant temperature change, often in spring.

В то время как кадеты начинают свои занятия, майор Джой начинает свою уловку, чтобы дискредитировать кадетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the cadets begin their classes, Major Joy begins his ploy to discredit the cadets.

Пять лет спустя, в 2086 году, братья-каштаны начинают новую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five years later, in 2086, the Chestnut siblings settle in to their new lives.

Это начало меняться по мере того, как компании начинают разрабатывать роботов, которые выполняют более конкретные задачи на ферме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has started to change as companies begin to develop robots that complete more specific tasks on the farm.

Люди находят роботов жуткими, когда они начинают очень сильно походить на людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans find robots creepy when they start closely resembling humans.

Джесси становится подозрительной, когда все больше людей начинают умирать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jessie becomes suspicious as more people start to die.

По мере того как танины продолжают развиваться, семена начинают темнеть в цвете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the tannins continue to develop, the seeds start darkening in color.

Когда Скруллы начинают вторжение в Нью-Йорк, инициативным командирам приказывают сражаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Skrull begin an invasion in New York City, the Initiative are ordered to fight.

Вожди джамураа, ведомые видениями Джолраэля, освобождают Мангару из янтарной тюрьмы и начинают сражаться против Каэрвека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamuraa's leaders, led by Jolrael's visions, free Mangara from the amber prison and begin to fight against Kaervek.

Тевье, его семья и друзья начинают собирать вещи, чтобы уехать, направляясь в различные части Европы, Палестины и Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tevye, his family and friends begin packing up to leave, heading for various parts of Europe, Palestine, and the United States.

Жертвы расизма начинают верить в идеологию, что они ниже, а белые люди и белая культура выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victims of racism begin to believe the ideology that they are inferior and white people and white culture are superior.

Всякий раз, когда происходит снижение биоразнообразия растений, остальные растения начинают испытывать снижение продуктивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever there is a decline in plant biodiversity, the remaining plants start to experience diminishing productivity.

Некоторые бизнес-планировщики начинают использовать подход теории сложности к стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some business planners are starting to use a complexity theory approach to strategy.

Благодаря коллективному сознанию люди начинают осознавать друг друга как социальные существа, а не только как животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through collective consciousness human beings become aware of one another as social beings, not just animals.

Слизевики начинают свою жизнь в виде амебоподобных клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slime molds begin life as amoeba-like cells.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «годы начинают сказываться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «годы начинают сказываться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: годы, начинают, сказываться . Также, к фразе «годы начинают сказываться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information