Движимый паникой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Движимый паникой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
driven by panic
Translate
движимый паникой -

- движимый

имя прилагательное: movable, moveable, personal, actuated



Охваченный паникой, он выбегает из своего окопа и убивается гранатой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overcome by panic, he runs out of his foxhole and is killed by a grenade.

Наука управления паникой нашла важное практическое применение в Вооруженных силах и экстренных службах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The science of panic management has found important practical applications in the armed forces and emergency services of the world.

Несчастный потерял последнюю надежду и продолжал защищаться, движимый только отчаянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once more it commenced, and was soon raging fiercely as before-the wretched man believing himself doomed, and only continuing the strife through sheer desperation.

Не осознавая до конца своих действий и движимый только адреналином, он, слегка пригнувшись, зигзагами помчался вправо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fueled only by adrenaline, and barely conscious of his actions, he was suddenly running, hunched, head down, pounding across the front of the church to his right.

Охваченный паникой, Дюваль возвращается домой, полный решимости бежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panic-stricken, Duval returns home, determined to flee.

Воспользовавшись их паникой, мы уничтожим их полностью; это охладит мужество короля и покроет нас славой, а также обеспечит успех нашей миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Profiting by their panic, we shall exterminate them completely; this will cool the King's courage and cover us with glory, besides ensuring the success of our mission.

За паникой 1837 года последовала пятилетняя депрессия, сопровождавшаяся банкротством банков и рекордно высоким уровнем безработицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Panic of 1837 was followed by a five-year depression, with the failure of banks and then-record-high unemployment levels.

Они привлекли к себе внимание и воспользовались паникой в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And shutting down the panicked city.

Почти ровно 30 лет назад мир был охвачен очередной паникой по поводу изменения климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost exactly 30 years ago the world was in another panic about climate change.

Мы полагаем, что человек, которого вы ищете - подрывник с личным мотивом, движимый удовлетворением своего эго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe the man you're looking for is an ego driven personal cause bomber.

Позже, во время осады, несколько охваченных паникой сасанидских войск начали постепенно отступать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in the siege, a number of panicked Sassanid troops had started a gradual retreat.

Многие из рецессий в Соединенных Штатах были вызваны банковской паникой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the recessions in the United States were caused by banking panics.

Они до смерти напуганы паникой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're panic-struck.

Когда затрещали и загудели пылающие деревья, охваченная паникой толпа несколько секунд нерешительно топталась на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the sudden thud, hiss, and glare of the igniting trees, the panic-stricken crowd seems to have swayed hesitatingly for some moments.

В 1874 году Николас Авельянеда стал президентом и столкнулся с проблемами, когда ему пришлось иметь дело с экономической депрессией, вызванной паникой 1873 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1874 Nicolás Avellaneda became president and ran into trouble when he had to deal with the economic depression left by the Panic of 1873.

Современный мир, движимый неумолимой силой прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern world- an inexorable march of progress.

Когда он вернулся, страна была охвачена паникой 93-го года, а Окленд был охвачен волнениями среди рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he returned, the country was in the grip of the panic of '93 and Oakland was swept by labor unrest.

Движимый беспокойством, Синдбад снова выходит в море и, как обычно, терпит кораблекрушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impelled by restlessness Sinbad takes to the seas again and, as usual, is shipwrecked.

Аарон, все еще движимый своим честолюбием, уходит из города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aaron, still driven by his ambition, wanders away from the town.

Это абсолютно новый тип роста урбанизации, движимый необходимостью выжить, а не желанием разбогатеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a radically new type of urban growth, driven by the urge to survive rather than to prosper.

В Соединенных Штатах антикоммунизм получил известность с первой красной паникой 1919-1920 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, anti-communism came to prominence with the First Red Scare of 1919–1920.

Пока все разбегались по бомбоубежищам, наш Фрэнк пользовался паникой, чтобы грабить дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems while everyone else was running for the shelters, little Frank was using the blackout to knock off their homes.

Топ-10 был завершен Брэбэм-БМВ Андреа де Чезарис и второй Макларен, движимый Стефан Йоханссон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top 10 was completed by Andrea de Cesaris's Brabham-BMW and the second McLaren driven by Stefan Johansson.

Частный капитал, движимый прибылью, имеет тенденцию стремиться в те районы, где гарантирован краткосрочный возврат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private capital, driven by interest, tended to flow to areas that would guarantee short-term returns.

Однако фильм «Пробуждение Силы» выходит на экраны в то время, когда культурная вера в «великий нарратив», движимый конструкторскими инновациями, судя по всему, возвращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But The Force Awakens arrives at a time when a cultural belief in “grand narrative”, driven by design innovation, appears to be re-emerging.

В какой-то момент даже насмешки над паникой американской элиты — представители окружения Путина долгое время этим занимались — могут стать бессмысленными и скучными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At some point, even laughing at the panic of U.S. political elites, as Putin's circle has been doing for months, can get pointlessly repetitive.

Но Остап, движимый любовью исключительно к родителям, схватил ордера, засунул их на самое дно бокового кармана, а от генеральшиного гарнитура отказался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Ostap was motivated solely by love for his parents; he grabbed the orders, stuffed them in the depths of his pocket and declined the furniture belonging to General Popov's wife.

Иначе - как знать, думал я, а вдруг он, движимый смертельной враждой к этому человеку, еще вздумает разыскивать его, обрекая себя на верную гибель?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For anything I knew, his animosity towards the man might otherwise lead to his seeking him out and rushing on his own destruction.

Это грозит паникой, если только банки и биржевые конторы не станут действовать заодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's panic, unless the majority of the banks and brokerage firms stand together.

Охваченные паникой силы ПВО начинали палить по призракам, летающим над их головами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The panicked anti-aircraft gunners fired maniacally at the circling ghosts.

Жаль, я не вызвал его в прошлом году на дуэль и не пристрелил, сказал сэр Джеймс, движимый не столько кровожадностью, сколько желанием излить обуревавший его гнев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have been better if I had called him out and shot him a year ago, said Sir James, not from bloody-mindedness, but because he needed something strong to say.

Движимый яростью, он в полной растерянности соскочил со стола и замер на дрожащих ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a rising fury of disorientation and rage, Langdon got off the table and stood on shaky legs.

Прошло всего несколько мгновений и, охваченные паникой, они в беспорядке метались по двору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panic overtook them, and the next moment all the animals together were chasing them round and round the yard.

Один грек сравнил трибунал с паникой животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One ancient Greek compared the tribunal to a cattle stampede.

В тот же миг встает и мистер Баккет, движимый тайным тяготением к обществу друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same moment Mr. Bucket, with the secret sympathy of friendship, also rises.

Город охвачен паникой, и у нас нет конкретных зацепок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city is in a full-on panic, and we have no solid leads.

Движимый ненавистью, я буквально перелетел через кабину и изо всех сил нанес удар по затылку тому из марсиан, который оказался ближе ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my hatred I threw myself across the control cabin and landed a huge blow with my arm on the back of the neck of the Martian nearer to me.

В 2014 году, через два года после катастрофы на Коста Конкордии, он преподавал курс по управлению паникой в Римском университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, two years after the Costa Concordia disaster, he taught a panic management course at Rome University.

Интернет продолжает расти, движимый все большим количеством онлайн-информации и знаний, коммерцией, развлечениями и социальными сетями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Internet continues to grow, driven by ever greater amounts of online information and knowledge, commerce, entertainment and social networking.

Корнем беды был экономический кризис, вызванный паникой 1837 года, который в 1842 году шел уже шестой год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The root of the trouble was an economic crisis—initiated by the Panic of 1837—which was entering its sixth year in 1842.

Террор кимвров был паникой и чрезвычайным положением в Риме в ответ на приближение воинов племени кимвров в 105 году до н. э.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terror cimbricus was a panic and state of emergency in Rome in response to the approach of warriors of the Cimbri tribe in 105 BCE.

Движимый успехом своих четырех лучших десяти синглов, Rumours провел в общей сложности 31 неделю на первом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Propelled by the success of its four top ten singles, Rumours spent a total of 31 weeks at number one.

В Уади-Думе охваченные паникой ливийцы понесли большие потери, проходя через свои собственные минные поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Ouadi Doum, panicked Libyans had suffered high casualties running through their own minefields.

Движимый желанием и восхищением, Эраст посвятил бы себя бескорыстно, обеспечив все образование, которое требовалось его эро-мену, чтобы процветать в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driven by desire and admiration, the erastes would devote himself unselfishly by providing all the education his eromenos required to thrive in society.

С окончанием мировой войны и ростом потребности в нефти во всем мире Кувейт пережил период процветания, движимый нефтью и ее либеральной атмосферой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the end of the world war, and increasing need for oil across the world, Kuwait experienced a period of prosperity driven by oil and its liberal atmosphere.

Движимый этим, сыновний Минсин в конце концов отказывается от возможности учиться за границей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moved by this, the filial Mingxing eventually gives up the opportunity to study abroad.

Это не наука, это иррациональный реакционный скептицизм, движимый безосновательным неверием и отрицанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not science, it's irrational reactionary skepticism that is driven without justification by sheer disbelief and denial.

Многие из рецессий в Соединенных Штатах были вызваны банковской паникой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weeping and saying that she would never forget his grinning face, Mrs.

Стоп-ошибки сравнимы с паникой ядра в macOS, Linux и других Unix-подобных системах, а также с ошибками в OpenVMS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop errors are comparable to kernel panics in macOS, Linux, and other Unix-like systems, and to bugchecks in OpenVMS.

Он погружается в исследования и, движимый страхом потери, работает день и ночь, чтобы найти лекарство от их смертельной генетической болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He buries himself in research, and motivated by the fear of loss, he works day and night to find a cure to their deadly genetic disease.

Кен отказывается от приказа съехать, движимый угрызениями совести из-за того, что он бросил Джун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ken refuses the order to move out, driven by the remorse that he abandoned Jun.

Третий меркантилизм-капитализм, движимый жадностью, ради блага немногих и эксплуатации миллиардов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third commercialism, capitalism, motivated by greed, for the benefit of the few and the exploitation of billions.

Движимый чувством одиночества, он в конце концов возвращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driven by a sense of loneliness, he ultimately returns.

Уже больной, но движимый пылом своих читателей и преданностью учеников, он продолжал писать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already ill but impelled by the fervor of his readers and the devotion of his students, he continued to write.

Наконец, движимый финансовыми трудностями, он вернулся в Спасское, чтобы продать полученную им землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, driven by financial difficulties, he returned to Spasskoye to sell the land he had been given.

Остальные полки, охваченные паникой, последовали за ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other regiments, seized by panic, followed them.

Но в значительной степени постулируется, что синтез как движимый теориями, разделяющими одни и те же каналы передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But largely posits that the synthesis as driven by the theories sharing the same transmission channels.

Движимый сам не знаю каким порывом, я снова и снова проводил рукой по этой земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driven by I know not what impulse, I ran my hand through that soil, again and again.

Все жители деревни были охвачены паникой и вышли на улицы, женщины плакали, думая, что это конец света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All villagers were stricken with panic and took to the streets, women cried, thinking it was the end of the world.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «движимый паникой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «движимый паникой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: движимый, паникой . Также, к фразе «движимый паникой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information