Декстрозный бульон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Декстрозный бульон - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dextrose broth
Translate
декстрозный бульон -

- бульон [имя существительное]

имя существительное: bouillon, broth, clear soup



Вегемит соленый, слегка горьковатый, солодовый и богатый глутаматами, что придает ему вкус умами, похожий на говяжий бульон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vegemite is salty, slightly bitter, malty, and rich in glutamates – giving it an umami flavour similar to beef bouillon.

— Пахнет бульоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It smells like chicken soup.

Веб-сайт Пауэр сообщил, что она будет вести радиопередачу, начинающуюся в мае 2006 года, и кулинарное шоу под названием попробуй мой бульон в течение года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Powter's website reported that she would host a radio show beginning in May 2006 and a cooking show entitled Taste My Broth within the year.

Они всё время пытаются подсунуть мне говяжий бульон...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's always trying to sneak beef broth into everything.

Бульонные кости, - ответил он. - Десять центов фунт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soup bones, he said. Ten cents a pound.

Питалась только бульоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsisting on nothing but broth.

Том, ты не разольешь этот куриный бульон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom, you didn't measure that chicken stock.

Матросы и кочегары относятся к нему почтительно, заискивающе, - он давал им вываренное бульонное мясо, расспрашивал о деревне, о семьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sailors and stokers were very respectful to him, and expectant of favors. He gave them the meat from which soup had been made, and inquired after their homes and their families.

Такие продукты, как Gatorade и Powerade, состоят из простых сахаров, таких как сахароза и декстроза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Products like Gatorade and Powerade are formulated with simple sugars such as sucrose and dextrose.

Он уводил ее в гостиную к Розамонде и заставлял выпить приготовленный для нее чай или бульон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that way he led her to the parlor where Rosamond was, and made a change for her, surprising her into taking some tea or broth which had been prepared for her.

А, значит, ты не лгал, и будешь валяться в постели с миской куриного бульона,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, so you weren't lying, you'd be curled up in bed with a bowl of chicken soup

Я приготовила овсянку на мясном бульоне, с чёрным перцем и каплей соевого соуса, добавила масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cook the grits in ramen broth, black pepper, a little soy, stir in some butter.

На плите должен быть куриный бульон или типа того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't there be some homemade chicken soup on the stove or something?

Ему просто нужно немного куриного бульона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just needs some chicken soup.

Потом он нашел несколько кубиков концентрированного бульона, алюминиевые чашки и сделал нам немного супу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next he found some bouillon cubes and aluminum cups and made us some soup.

Нина не могла съесть бульон и крекеры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nina was too nauseous for broth and crackers?

Его слова доставили Маргарет такую радость, что, когда подали ужин, она даже не смогла проглотить бульон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His words made Margaret so happy that when their dinner was served, she could not even eat the soup.

В обед я выпил только чашку бульона в шоферской закусочной. Поэтому я без особого труда съел все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had had only a plate of soup at the cab shelter for lunch, so it was not difficult to eat up everything there was.

Нам дают жиденький бульон, который мы съедаем с презрением, хотя и жадно, - мы видали лучшие времена, но сейчас нам все-таки хочется есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They give us a thin soup which we spoon down greedily and scornfully, because we are accustomed to better times but are hungry all the same.

И то в эти три дня меньшой заболел оттого, что его накормили дурным бульоном, а остальные были вчера почти без обеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it was, even in the course of these three days, the youngest was unwell from being given unwholesome soup, and the others had almost gone without their dinner the day before.

В детстве, когда я болела, она готовила вкуснейший куриный бульон и подавала его в этой супнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was a girl, if I was ill, she would make the most delicious chicken broth and serve it in this.

Он принимал лекарства и пил бульон только из рук Эмилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would take his broths and medicines from scarcely any other hand.

Принесу молочный коктейль и миску куриного бульона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That will be a milkshake, and a bowl of chicken broth.

На станции я пойду и распоряжусь, чтобы вам принесли бульону с мясом и даже с пирожками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the station I'll go and see that they bring you bouillon with meat and even stuffed dumplings.

А когда он стал поправляться, варила ему вкусный бульон и кашу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, when he was recovering, she made him appetizing cups of beef-tea or gruel.

И затем вы восстанавливаете его, добавляя кипяток, как вы делаете с обычным бульонным кубиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then you reconstituted them by adding boiling water, as you do with your classic stock cube.

и наша любимая миска первичного бульона — Алан Дейвис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And our very own bowl of primordial soup, Alan Davies.

Все равно, угости меня твоим бульоном; если он меня не насытит, я сделаю себе ножную ванну...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But give me the broth, all the same. If it does not suit my stomach, I can warm my feet in it -

Без основы, бульона, у тебя рагу не получится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without the basic stock, you don't have a stew.

Поставила на поднос любимую чашку Фей, а бульон - на плиту разогреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Faye's tray she put her favorite cup and set the soup forward on the stove to heat.

Эстер взяла ложку, открыла крышку кастрюли и стала аккуратно собирать жир с поверхности бульона, сливая его в банку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She picked up a spoon and bent over the pot. Carefully she skimmed the heavy fat globules from the surface and put them in a jar.

Они выпивают бульон до последней капли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They keep on drinking right down to the last drop.

Это всего лишь доказательство того, насколько восхитительным был ваш бульон, любовь моя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's simply a testament to the excellent nature of your stew, my love.

Немного бульона вправит вам мозги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little broth will cure your mental illness.

Короче, добрый совет в твоем положении, что крепкий бульон для мертвеца, - продолжал Жак Коллен, бросая на каторжника гипнотизирующий взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, a word of good advice in your position is like broth to a dead man, said Jacques Collin, with a serpentlike gaze at his old pal.

— Хорошо бы сварить бульон, но это слишком хитро. Вы начинайте и кушайте медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This seems to be the Dutch version of chicken soup, but it should do the trick. Now, eat slowly.

Он расслабился. Временами, идя по палубе с чашечкой горячего бульона для Мейзи Мейден, он даже чувствовал себя безоблачно счастливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was at ease; he was even radiantly happy when he carried cups of bouillon for Maisie Maidan along the deck.

Первое блюдо: куриный бульон с карри или фаршированный помидор с луком и печенкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For first course we have chicken curried soup, or a tomato stuffed with liver and onions.

Крейберг писал, что бульон, который Райх использовал в качестве питательной среды, действительно был стерилен, но что бактерии были обычными стафилококками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kreyberg wrote that the broth Reich had used as his culture medium was indeed sterile, but that the bacteria were ordinary staphylococci.

Его часто готовят с соусом Святой Троицы, РУ с коричневым мелко нарезанным луком, болгарским перцем, сельдереем и чесноком в воде, бульоне или вине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often made with a Holy Trinity Gravy, a roux with brown chopped onion, bell pepper, celery and garlic in water, broth or wine.

Вы игнорируете их или думаете, что человек может есть жир/бульон / завтра и все равно быть вегетарианцем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you ignore them, or think a person can eat fat/broth/morrow and still be defined a vegetarian?

Он состоит из чередующихся слоев нарезанного картофеля, сыра Бофор и кусочков сливочного масла, с бульоном в качестве жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consists of alternating layers of sliced potatoes, Beaufort cheese, and pieces of butter, with bouillon as the liquid.

Во-вторых, официантка вспомнила, что женщина, похожая на Тиффани, просматривая супы в меню, спросила, кто из них использует рыбный или куриный бульон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the waitress recalled that the woman who resembled Tiffany had, when looking over the soups on the menu, asked whether one of them used a fish or chicken broth.

Это горячее рагу из нарезанного на пару квашеного хлеба, приготовленного на бараньем бульоне и поданного с бараниной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a hot stew of chopped-up steamed leavened bread cooked in lamb broth and served with lamb meat.

На уличных прилавках и рынках подают супы и бульоны, такие как менудо, позоле и пансита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Street stalls and markets serve soups and broths such as menudo, pozole and pancita.

Они могут есть бульон, который приготовили для нас!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can eat the broth which they have prepared for us!

Сябу-сябу готовят из очень тонких ломтиков мяса, которые быстро опускают в бульон из водорослей и затем едят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shabu-shabu is prepared with very thin slices of meat which are quickly dipped in a kelp broth and then eaten.

В больницах часто применяют внутривенную декстрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In hospitals, intravenous dextrose is often used.

Лошади из региона Арденн использовались в качестве боевых коней в Крестовых походах в XI веке рыцарями во главе с Годфри Бульонским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horses from the Ardennes region were used as war horses in the Crusades in the 11th century by knights led by Godfrey of Bouillon.

В XVIII веке мука или крупа, смешанные с бульоном, были введены в качестве заменителей грудного вскармливания, но и это было безуспешно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This development improved capacity and call quality compared to the previous frequency-division multiplexing schemes.

D-изомер, d-Глюкоза, также известная как декстроза, широко встречается в природе, но l-изомер, l-глюкоза, этого не делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The d-isomer, d-glucose, also known as dextrose, occurs widely in nature, but the l-isomer, l-glucose, does not.

Эта процедура была впервые открыта в 1811 году Эдме-Жаном Батистом бульон-Лагранж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This procedure was first discovered in 1811 by Edme-Jean Baptiste Bouillon-Lagrange.

Когда цены на сахар резко подскочили в 1970-х годах, Ce De Candy переключился с сахарозы на декстрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When sugar prices spiked in the 1970s, Ce De Candy switched from sucrose to dextrose.

Он содержит дрожжевой экстракт, пептон, двойную дистиллированную воду и глюкозу или декстрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains yeast extract, peptone, double-distilled water, and glucose or dextrose.

Кипячение-это способ приготовления пищи в кипящей воде или других жидкостях на водной основе, таких как бульон или молоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boiling is the method of cooking food in boiling water or other water-based liquids such as stock or milk.

Возьмите мускулатуру Каплунов и свинины, содын и граундын; темпир взбейте с молоком альмондов, приготовленным вместе с бульоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take brawn of capons & porke, sodyn & groundyn; tempyr hit up with milk of almondes drawn with the broth.

Она кладет кольцо и перо в бульон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She puts the ring and the feather in the broth.

Их либо варили в бульоне, либо жарили на закуску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were either cooked down into a broth or roasted as a snack.

Остаток может быть переработан для большего капания и процежен через марлевое сито в качестве ингредиента для тонкого говяжьего бульона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The residue can be reprocessed for more dripping and strained through a cheesecloth lined sieve as an ingredient for a fine beef stock.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «декстрозный бульон». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «декстрозный бульон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: декстрозный, бульон . Также, к фразе «декстрозный бульон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information