Деление на фразы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Деление на фразы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
phrase chunking
Translate
деление на фразы -

- деление [имя существительное]

имя существительное: division, segmentation, degree

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- фразы

turns of phrase



Пожалуйста, будьте креативны, создавая новые фразы для Tatoeba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, be creative when posting new phrases on Tatoeba.

Например, ROUGE-1 вычисляется как деление количества юниграмм в справочнике, которые появляются в системе, и количества юниграмм в справочнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, ROUGE-1 is computed as division of count of unigrams in reference that appear in system and count of unigrams in reference summary.

Ровно месяц назад я понял значение этой фразы, когда мы с женой стали родителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understood the true meaning of this phrase exactly one month ago, when my wife and I became new parents.

Ты не уловила сексуальную энергию этой фразы, но смысл был именно такой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not really capturing the sexual energy of it, but that was the message.

Фразы, написанные безупречно четким почерком, изобличали чисто воинское мышление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The writing was perfectly rounded and showed a disciplined hand, while the words themselves gave evidence of the military mind.

В ушах у меня еще звучала мелодия только что произнесенной фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my ears I could hear the melody of the sentence she had just uttered.

Что-то почти неприятное было в его интонации к концу фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was something almost unfriendly in the way he finished that sentence.

Это можно понять по наличию на упаковке и рекламных материалах следующей фразы: Для всех возрастов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be recognized by the display of the following words on packaging or advertising matter: Suitable for all ages.

Выделенные ключевые пункты или фразы в моментальной статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highlight key points or phrases in an Instant Article.

Гринспун отвечает на это астробиологическим вариантом фразы «никто не совершенен».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grinspoon’s response is the astrobiological equivalent of Well, nobody’s perfect.

Даже после четырех часов моего тяжелого дыхания и фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after four hours of me breathing heavily and saying.

Фразы обыкновенно были несложны и состояли всего из двух слов, и мне не удавалось высказать или уловить ничего, кроме простейших вопросов или ответов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their sentences were usually simple and of two words, and I failed to convey or understand any but the simplest propositions.

Честно говоря, если ты просто будешь ссылаться на дежурные фразы, то мне наша беседа крайне быстро надоест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honestly, if you're just gonna quote back to me some generic observational phrases, I'm gonna get real bored real fast.

Смысла ее он понять не мог и стал твердить слова вслух; однако многие из них были ему незнакомы и построение фразы непривычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could make no sense of it. He began saying the words aloud to himself, but many of them were unknown to him, and the construction of the sentence was strange.

Различные лексические выражения и фразы со всех трех постов совпадают с письмами одного мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distinct lexical patterns and phrases from all three recur in correspondence written by the same man.

Вы принимаетесь считать мои загадочные фразы? - засмеялась она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are beginning to reckon up my mysterious phrases! she laughed.

Как и я, она, должно быть, устала слышать пустые фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely, like me, she wearied of their silly wordplays.

Часто целые фразы долго живут в памяти, как заноза в пальце, мешая мне думать о другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often whole phrases stuck in my memory for a long time, like a splinter in my finger, and hindered me from thinking of anything else.

В записях блога мне удалось найти различные характерные слова, фразы, особенности пунктуации и орфографии, что соответствует двум отдельным людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found various idiosyncratic words, phrases,punctuation, And orthography within the blog entries consistent with each separate person

ну и потому что - подождите-подождите, видит Бог я боюсь фразы - я беременна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

wait for it, 'cause Lord knows I have- pregnancy scares.

но блаженство моё нарушали отдельные фразы, прорываясь ко мне из грубого, алчного мира, где обитал Рекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But sentences came breaking in on my happiness recalling me to the harsh, acquisitive world which Rex inhabited.

Это поможет объяснить почему, когда люди говорят о событиях, связанных с НЛО, всегда начинают с фразы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That will help explain why when people talk about their UFO experiences, they always start off with,

Когда Донцова переходила на медицинскую речь, её манера говорить очень убыстрялась: длинные фразы и термины проскакивали одним дыханием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Dontsova started talking like a doctor, she always spoke much more quickly. In one breath she would leap through long sentences and difficult terms.

Однако две или три оброненные Долли фразы явились для Джулии очень неприятной неожиданностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one or two of Dolly's remarks had been somewhat of a shock to Julia.

Ненавижу избитые фразы вроде путешествую инкогнито.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate saying corny things like traveling incognito.

Я понимаю, сообщение, которое я оставил, кажется немного странным, но это твой телефон прервал меня на половине фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I know it might have seemed a little strange, the message I left before, but your phone cut me off right in mid-sentence.

Это дало 1024 кодовые точки, которые были декодированы в буквы, слова или фразы с помощью кодовой книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gave 1,024 codepoints which were decoded to letters, words or phrases via a codebook.

В 2000 году ФБР использовало FlashCrest iSpy для получения парольной фразы PGP Никодемо Скарфо-младшего, сына босса мафии Никодемо Скарфо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, the FBI used FlashCrest iSpy to obtain the PGP passphrase of Nicodemo Scarfo, Jr., son of mob boss Nicodemo Scarfo.

Точное происхождение этой фразы неясно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exact origins of the phrase are unclear.

Мы предполагаем, что существуют известные ключевые фразы, доступные для набора учебных документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We assume there are known keyphrases available for a set of training documents.

Используя известные ключевые фразы, мы можем назначить положительные или отрицательные метки примерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the known keyphrases, we can assign positive or negative labels to the examples.

Facebook позволяет сотрудникам свободно писать мысли и фразы на стенах компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook allows employees to free-write thoughts and phrases on company walls.

Если внимательно посмотреть на использование этой фразы в Первой поправке, то она не поддерживает точку зрения об индивидуальных правах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one looks closely at the use of this phrase in the First Amendment it does not support the individual rights view.

Во что бы то ни стало необходим перевод фразы, которую использовал французский интеллектуал Жан-Поль Сартр в своей пьесе грязные руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By any means necessary is a translation of a phrase used by French intellectual Jean-Paul Sartre in his play Dirty Hands.

Шоу использует броские фразы, и большинство главных и второстепенных персонажей имеют по крайней мере по одному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show uses catchphrases, and most of the primary and secondary characters have at least one each.

Полное обсуждение см. В разделе определение фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For full discussion, see Determiner phrase.

Теории синтаксиса, использующие теорию х-бара, напротив, признают многие отдельные слова как фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theories of syntax that employ X-bar theory, in contrast, will acknowledge many individual words as phrases.

Обычно термины - это отдельные слова, ключевые слова или более длинные фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically terms are single words, keywords, or longer phrases.

- Верховный суд постановил, что такие фразы должны толковаться не в соответствии с современными обычаями, а в соответствии с тем, что имели в виду создатели, когда принимали их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' The Supreme Court has held that such phrases must be construed, not according to modern usage, but according to what the framers meant when they adopted them.

Использование статистики Google или процентной доли Интернета крайне неточно при измерении использования любого слова или фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using Google or percentage Internet share statistics is grossly inaccurate at measuring usage of any word or phrase.

Подобно детской игре, фразы меняются по мере того, как они переходят от части к части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar to the children's game, phrases change as they pass from part to part.

По мере продвижения они начинают говорить фразами, но могут произносить только звуки в начале и конце фразы, напевая остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they advance, they begin to speak in phrases, but may only pronounce the sounds at the beginning and end of a phrase while humming through the rest.

Актеры рассказывают о себе и наградах, с юмором ссылаясь на общие фразы и приемы, которые они используют при озвучивании трейлеров фильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actors talk about themselves and the awards, making humorous references to common phrases and techniques they use when voicing movie trailers.

Это приводит к появлению паттерна из трех ударов в конце фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This changes to a pattern of three beats at the end of the phrase.

Это различие можно легко устранить с помощью Примечания, одной фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This distinction can easily be addressed with a note, one sentence.

Если произношение слова или фразы требует серьезного обсуждения, пожалуйста, рассмотрите возможность использования сноски или отдельного раздела статьи для этой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the pronunciation of a word or phrase requires substantial discussion, please consider using a footnote or a separate section of the article for this purpose.

АС совершенно упускает из виду мою точку зрения об опущении идеологически заряженной фразы-Почему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AC completely overlooks my point about the omission of the ideologically charged phrase-why?

Он часто говорит на детском наречии и постоянно повторяет свои любимые фразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He speaks often with a childish vernacular and repeats his favorite catchphrases constantly.

Ваши последние две фразы противоречат друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your last two phrases contradict each other.

Некоторые употребления этой фразы кажутся искренними, а другие-политическими или маркетинговыми кампаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some uses of the phrase seem sincere and others seem to be political or marketing campaigns.

Форма восходящей фразы, возможно, отражает медленное появление собора из воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shape of the ascending phrase is perhaps a representation of the cathedral's slow emergence from the water.

Сигнальные приложения на Android и iOS могут быть заблокированы с помощью pin-кода телефона, парольной фразы или биометрической аутентификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Signal applications on Android and iOS can be locked with the phone's pin, passphrase, or biometric authentication.

Блэкфорд также обсуждает научное использование этой фразы, но отличает ее от идеологического использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blackford also discusses scholarly uses of the phrase, but distinguishes it from its ideological use.

Похоже, что существует долгая история людей, которым не нравится использование этой фразы в многочисленных дискуссиях по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears there is a long history of people not liking the use of this phrase on multiple discussions about that issue.

Обе фразы описывают положение дел, например, в случае самопроизвольного аборта 6-недельного плода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both phrases are descriptive of the state of affairs in for instance the case of a spontaneous abortion of 6 week old fetus.

Поиск изолированной фразы, которую вы любите находить, выбирая ее через google books и ссылаясь на нее, является распространенным трюком в WP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Searching for an isolated phrase one likes to find, picking it through google books and referring to it is a common in WP trick.

И он не мог складывать фразы вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he couldn't put sentences together.

Ханс Петер Лан, один из пионеров в области поиска информации, приписывают изобретение этой фразы и использование концепции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hans Peter Luhn, one of the pioneers in information retrieval, is credited with coining the phrase and using the concept.

Я мог бы поискать в дампе базы данных эти фразы, то есть если этот проект все еще активен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could search the database dump for these phrases, that is if this project is still active?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «деление на фразы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «деление на фразы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: деление, на, фразы . Также, к фразе «деление на фразы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information