Десять заповедей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
десять тысяч - ten thousand
монета в десять центов - dime
первые десять поправок в конституции США - Bill of Rights
десять к одному - ten to one
Топ десять - top ten
сейчас без пяти десять - it is five minutes to ten
в десять раз - ten times
Десять ярдов - The Whole Ten Yards
банкнота достоинством десять фунтов стерлингов - 10 pound note
банкнота достоинством десять евро - 10 euro note
Синонимы к десять: десяток, цифра, десятеро, чирик, червон
Значение десять: Число и количество 10.
нарушать заповедь - break the commandment
заповедь на заповедь - precept upon precept
заповедь христианства - christian dispensation
соблюдать заповедь - keep the commandment
Синонимы к заповедь: предначертание, распоряжение, завет, наказ, предписание, правило, положение, макаризм, завещание, запорука
Значение заповедь: Правило, положение, служащее руководящим указанием для кого-чего-н. ( высок. ).
Abinadi knew the Ten Commandments from the brass plates. |
|
He also wrote the ten commandments on a new set of tablets. |
|
В нем был ковчег скинии, в котором хранились десять заповедей которые Господь передал Моисею. |
It housed the Ark of the Tabernacle, which stored the original 10 Commandments which God gave to Moses. |
По-видимому, единственный способ научить тому, что обман является неправильным, - это вывесить Десять заповедей на стенах классов. |
Apparently, the only way one teaches that deceit is wrong is to post the Ten Commandments on classroom walls. |
Исключение религий, которые не приняли десять заповедей, создает видимость неприличия. |
Excluding religions that have not accepted the ten commandments creates the appearance of impropriety. |
Десять Заповедей компьютерной этики копируют архаичный стиль Десяти Заповедей из Библии короля Иакова. |
The Ten Commandments of Computer Ethics copies the archaic style of the Ten Commandments from the King James Bible. |
Десять Заповедей также показаны в этой последовательности. |
The Ten Commandments are also shown throughout the sequence. |
Десять Заповедей предназначались исключительно для еврейских мужчин. |
The Ten Commandments were meant exclusively for Jewish males. |
Дамы, дамы, пожалуйста, не надо исполнять Десять заповедей дуэли. |
Hey, ladies, ladies! Please do not go all Ten Duel Commandments in here. |
Я стою за реформу нравов общества и десять заповедей в их первозданном виде! |
I advocate the reform of the principles the municipality and the 10 commandments! |
Синагога стоит прямо, держа Десять Заповедей, в то время как экклесия изображается как Леди Свободы, полная короны и Факела. |
Synagoga stands upright, holding the Ten Commandments, while Ecclesia is portrayed as the Lady of Liberty, complete with crown and torch. |
Восемь заповедей очень похожи на десять заповедей винаи для начинающих монахов и монахинь. |
The eight precepts closely resemble the ten vinaya precepts for novice monks and nuns. |
Там говорится, что Ковчег содержал Десять Заповедей и был перенесен Давидом из Кириаф-Иарима в Иерусалим, прежде чем быть перенесенным в Храм Соломона. |
It says the Ark contained the Ten Commandments and was moved from Kiriath Jearim to Jerusalem by David before being moved into Solomon's temple. |
В печатных Чумашимах, так же как и в рукописных, Десять Заповедей имеют два набора кантилляционных знаков. |
In printed Chumashim, as well as in those in manuscript form, the Ten Commandments carry two sets of cantillation marks. |
Одноименные десять заповедей относятся к Десяти заповедям авраамических верований, которые направляют последователей на то, как жить своей жизнью. |
The eponymous ten commandments refer to the Ten Commandments of the Abrahamic faiths, which guide followers on how to live their lives. |
Артур Хью Кло, Новые десять заповедей. |
Arthur Hugh Clough in The Latest Decalogue. |
Исповедь начинается с того, что Исповедник читает Десять Заповедей и спрашивает кающегося, какую из них он нарушил. |
A confession begins with the Confessor reciting the Ten Commandments and asking the penitent which of them he has broken. |
Моисей тайно принял руководство Яхве и повел израильтян к Ханаану, полагаясь на десять заповедей. |
Moses secretly received the guidance of Yahweh and led the Israelites towards Canaan, relying on the Ten Commandments. |
Десять Заповедей считаются вечными евангельскими принципами, необходимыми для возвышения. |
The Ten Commandments are considered eternal gospel principles necessary for exaltation. |
В последующие годы богословы связывали Десять Заповедей с формированием ранней демократии. |
In subsequent years, theologians linked the Ten Commandments with the formation of early democracy. |
Десять заповедей почти слово в слово написаны из Книги мертвых. |
The ten commandments are almost written word for word from the book of the dead. |
Это выглядит как переписанные заново десять заповедей. |
This looked like something out of the Ten Commandments. |
Наряду с девятой заповедью, десятая суммирует все десять заповедей, сосредоточившись на намерениях и желаниях сердца. |
Along with the ninth commandment, the tenth summarizes the entire Ten Commandments, by focusing on the intentions and desires of the heart. |
Десять Заповедей написаны с возможностью разнообразного толкования, отражая их роль как резюме основных принципов. |
The Ten Commandments are written with room for varying interpretation, reflecting their role as a summary of fundamental principles. |
Шнеерсон также предложил десять конкретных заповедей, которые, по его мнению, идеально подходили для того, чтобы эмиссары представляли их ненаблюдательным евреям. |
Schneerson also suggested ten specific mitzvot that he believed were ideally suited for the emissaries to introduce to non-observant Jews. |
Под нравственным законом мы понимаем все десять заповедей, взятых в полном объеме. |
By the moral law, we understand all the Ten Commandments taken in their full extent. |
Вместо того чтобы позволить Саммуму воздвигнуть свой памятник, местные власти решили убрать свои десять заповедей. |
Instead of allowing Summum to erect its monument, the local governments chose to remove their ten commandments. |
После победы над Амаликитянами в Рефидиме Моисей привел израильтян на библейскую гору Синай, где ему были даны Десять заповедей от Бога, записанных на каменных скрижалях. |
After defeating the Amalekites in Rephidim, Moses led the Israelites to biblical Mount Sinai, where he was given the Ten Commandments from God, written on stone tablets. |
Филон в своем четырехкнижном труде особые законы рассматривал Десять заповедей как заголовки, под которыми он обсуждал другие связанные с ними заповеди. |
Philo, in his four-book work The Special Laws, treated the Ten Commandments as headings under which he discussed other related commandments. |
28 марта 1978 года Paramount собрала самую большую пресс-конференцию, проведенную в студии с тех пор, как Сесил Б. Демилл объявил, что он делает Десять Заповедей. |
On March 28, 1978, Paramount assembled the largest press conference held at the studio since Cecil B. DeMille announced he was making The Ten Commandments. |
Я стою за реформу городских нравов, за десять заповедей в их чистом виде. |
I stand for the reform of municipal morals and the plain ten commandments. |
В католицизме Иисус освободил христиан от остальной части Иудейского религиозного закона, но не от их обязанности соблюдать десять заповедей. |
In Catholicism, Jesus freed Christians from the rest of Jewish religious law, but not from their obligation to keep the Ten Commandments. |
Десять заповедей могут просто применяться ко всем людям без какой-либо дискриминации. |
The ten commandment may simply apply to all people with no discrimination. |
Это место находится у подножия горы Синай, где христиане верят, что Моисей получил десять заповедей. |
The site lies at the foot of Mount Sinai where Christians believe Moses received the Ten Commandments. |
Однако, будучи взрослым человеком, он не особенно религиозен и считает, что Десять Заповедей устарели. |
However, as an adult he is not particularly religious and believes that The Ten Commandments are outdated. |
Если у нас есть десять заповедей и пять столпов Ислама, я думаю, что стоит включить центральную доктрину буддизма, чтобы поддерживать NPOV. |
If we have the Ten Commandments and Five Pillars of Islam, I think it's worth including the central doctrine of Buddhism to maintain NPOV. |
Еврейская традиция считает Десять Заповедей теологической основой для остальных заповедей. |
Jewish tradition considers the Ten Commandments the theological basis for the rest of the commandments. |
Но если так, то откуда же взялись десять заповедей, откуда взялась мнимая справедливость? |
If not, whence then the Ten Commandments and the illusion of justice? |
Сотни памятников были также установлены режиссером Сесилом Б. Демилле в качестве рекламного трюка для продвижения его фильма 1956 года Десять Заповедей. |
Hundreds of monuments were also placed by director Cecil B. DeMille as a publicity stunt to promote his 1956 film The Ten Commandments. |
Basically it's just the Ten Commandments, except more, like... user-friendly. |
|
Десять Заповедей компьютерной этики были созданы в 1992 году Институтом компьютерной этики. |
The Ten Commandments of Computer Ethics were created in 1992 by the Computer Ethics Institute. |
Он может быть в любой точке на площади в десять квадратных миль. |
It can be anywhere within 10,000 square meters of our current location. |
It has been ten years since my father passed away. |
|
Без принятых 20 лет назад решений атмосферный уровень озоноразрушающих веществ увеличился бы к 2050 году в десять раз. |
Without the decisions taken 20 years ago, atmospheric levels of ozone-depleting substances would have increased ten-fold by 2050. |
Я желаю, чтобы ты снял свои штаны и трусы, и показал нам тот свой знаменитый член по крайней мере десять секунд. |
I dare you to pull down your pants and your underwear, and show us that famous dick of yours for at least ten seconds. |
Записки врача Дюма-отца - и между страниц увидал два билета - в десять рублей и в рубль. |
The Memoirs of a Doctor, by Dumas Pere and between the pages I came across two notes, one for ten roubles and the other for one rouble. |
Минутку, Джонас, - взорвался Макаллистер. -Ты не можешь отрицать, что слышал о предложении в десять миллионов. |
Mac was blowing a gasket. Wait a minute, Jonas. You led me to believe you'd listen to an offer of ten million dollars! |
Нет, в Абхазии, Грузия, десять лет назад. |
No, in the Abkhazia region of Georgia 10 years ago. |
The parade starts in ten minutes. |
|
Ему пришлось по меньшей мере десять лет выплачивать долги по студенческим векселям, выданным еще при жизни отца. |
It took him at least ten years to pay off his college bills contracted during his father's lifetime. |
Plus, I thought sitting in jail for over a decade might improve his memory. |
|
Then he makes it ten times more awkward. |
|
Но он так крепко держал монету, что забыл, что их всего десять. |
He had been holding it too hard to have realised yet that it was only a dime. |
Это было впервые продемонстрировано с потенциальным тропическим циклоном десять, который не смог перерасти в тропический циклон. |
This was first demonstrated with Potential Tropical Cyclone Ten, which failed to develop into a tropical cyclone. |
Через десять дней корабль смог продолжить плавание. |
After ten days the ship was able to continue sailing. |
Кришнамурти умер 17 февраля 1986 года, в десять минут первого ночи по калифорнийскому времени. |
Krishnamurti died on 17 February 1986, at ten minutes past midnight, California time. |
В сентябре–ноябре 1994 года в этом формате были показаны еще десять серий под названием Приключения Бэтмена и Робина. |
Ten more episodes were broadcast in this format in September–November 1994 under the Adventures of Batman & Robin title. |
Over a ten-day period Wanklyn joined the ranks of submarine aces. |
|
Ten tin rolls were also available in the past. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «десять заповедей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «десять заповедей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: десять, заповедей . Также, к фразе «десять заповедей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.