Для вас, чтобы остановить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Для вас, чтобы остановить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
for you to stop
Translate
для вас, чтобы остановить -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- вас [местоимение]

местоимение: you

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so

- остановить

глагол: stop, pull up, can, bring to a stop, bring to, set back, heave to, bring to a stand, rein up

словосочетание: put a stop to



Мы огромные глыбы выстраивали в линию, чтобы остановить русских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We moved enormous rocks in a line to stop the Russians.

Демон даже не остановился, чтобы рассмотреть испуганного молодого человека, который так глупо назвал его имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demon didn't pause at all to consider the terrified young human that had foolishly called its name.

У соседей Зимбабве также есть выбор: они могут использовать свою близость для того, чтобы остановить злоупотребления Мугабе или же заслонить его от международного внимания и осуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zimbabwe’s neighbors also face a choice: they can use their proximity to halt Mugabe’s abuses, or to shield him from international scrutiny and rebuke.

Нужно время, чтобы принять решение о том, стоит ли вкладывать средства в проект, а после того, как инвестиционное решение принято, довольно трудно быстро остановить процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes time to reach a decision on whether or not to invest in a project, and once an investment decision is made, it becomes rather difficult to stop the process quickly.

Чтобы остановить расширение выделенной области, еще раз нажмите клавишу F8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To stop extending the selection, press F8 again.

Следовательно, есть все основания для того, чтобы США попытались остановить его в реализации этих планов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there is absolutely no reason why the U.S. should let him go down this road without trying to stop it.

Для начала следует пересмотреть нашу политику в отношении России, Китая и Ближнего Востока, чтобы остановить тот безвольный дрейф, который преобладает при президенте Обаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revisiting our policies toward Russia, China and the Middle East to reverse the drift that has prevailed during Obama’s presidency would be a good start.

Они пытаются остановить нас, чтобы мы не пошли в полицию, но мы не сдадимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're trying to stop us from going to the police, but we're not backing down.

Итак, если ничего нельзя сделать, чтобы замедлить или остановить старение, то тогда вопрос: что я тут делаю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, if there is nothing you can do to slow your aging or stop your aging, what am I doing here?

В форме Остановить запись щелкните Да, чтобы сохранить записанную последовательность шагов, и введите имя для записанной задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Stop recording form, click Yes to save the recorded sequence of steps, and then enter a name for the recorded task.

И это объясняет, почему США продолжают давить на Китай — союзника Северной Кореи — чтобы тот убедил корейцев остановить ядерную программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it explains why the United States is putting pressure on China, as an ally of North Korea, to influence it to stop its nuclear weapons program.

Есть роскошные отели, которые кажутся дорогими, гостиницы типа ночлег и завтрак, где вы получите только завтраки и место для сна, молодежные общежития, где вы все делаете сами и много других мест, чтобы остановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are luxury hotels, which seem to be expensive, b & b hotels, where you will get only breakfasts and a place to sleep, youth hostels, where you meant to serve everything yourself and many other places to stay in.

У меня есть один гвозь, и другой гвоздь, чтобы забить им, и я собираюсь остановить эту инфернальную машину с мороженным раз и навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got one single nail, and another nail to nail it in with, and I'm gonna stop this infernal ice cream machine once and for all.

Олбреас услышала, что что-то происходит в переулке, и вышла, чтобы остановить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albreath hears the attack in the alley, come out, tries to stop her.

Согласно новому решению судьи у нас должна быть веская причина, чтобы кого-то остановить и опросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge's new rules say we must have significant cause before we stop and question individuals.

Как осознала, хотя и не сразу, Лига арабских государств, возможно, единственное, что остается, чтобы остановить «машину убийств», это принести существующий режим в жертву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Arab League has recognized, albeit belatedly, exacting a price on the regime may be the only action left to stop its “killing machine.”

Почему то, чего движение достигло, было необходимым, но недостаточным, чтобы остановить преступление?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is what has been achieved, or what the movement has done, been necessary but not sufficient to the crime?

Вместо симпатии по отношению к Ирану пришла повсеместная поддержка санкций, направленных на то, чтобы остановить Иран, если он продолжит настаивать на реализации ядерной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And sympathy for Iran has been replaced by widespread support for sanctions to stop Iran should it persist in advancing its nuclear program.

Поэтому, вместо того, чтобы действовать как гиперактивный жонглер, который мечется между десятком подбрасываемых вверх тарелок, США лучше остановится и отступить еще больше, чем мы делаем это сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So instead of acting like a hyperactive juggler dashing between a dozen spinning plates, maybe the best course is to step back even more than we have already.

Цифры растут, а мы ничего не делаем, чтобы предотвратить и остановить это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The numbers continue to grow because we do nothing to prevent it and nothing to stop it.

Чтобы остановить его, нам необходимы смелость и настойчивость по мере того, как оно набирает обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must have the courage and urgency to practice stopping it as it is unfolding.

Чтобы остановить движущуюся машину, можно вывести из строя двигатель, убить водителя или продырявить шины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To stop a moving car, you can kill the engine, kill the driver, or kill the tires.

До отлёта домой была ещё неделя, я знала название городка, где я остановилась, и название города, в который мне надо было попасть, чтобы улететь, но вот как это сделать — я не имела ни малейшего понятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had another week until my flight home, and I knew the name of the town that I was in, and the name of the city that I needed to get to to fly out, but I had no idea how to get around.

Я не остановил её, чтобы поправить её мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't stop to correct her thinking.

Она устроила маленькую войну, чтобы предотвратить большую войну, и мы остановились и устроили философскую дискуссию о том было ли это правомерно, условно-правомерно или совсем неправомерно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now she used a small war to avert a larger war, so we stopped and had a very good philosophical discussion about whether that was right, conditional good, or not right.

Остановила Ос8обождение, предотвратила то будущее, которое они могли построить, сделала так, чтобы ты не построил изломанное будущее, из которого я родом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stopped Liber8, prevented whatever future they might have built, and I made sure you will never build the broken future that I came from.

Вы действительно думаете, эта группа делала все, что могла, чтобы остановить убийство четвероногих братьев наших меньших, а потом вдруг решила убить четверых двуногих?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really think this group does everything they can to stop the butchering of farm animals and then suddenly decides to kill four human animals?

Я должна найти способ что-то урезать или по крайней мере остановиться в нынешнем положении, чтобы расчистить пространство для этого огромного обязательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’ve got to find ways to cut things or at least stay where I am to make room for this huge obligation.’

Я вынужден настоять, чтобы вы остановились здесь, вместе, как бы неприятно нам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really must insist you stay here together, however distasteful we...

Сделать все, чтобы остановить распашку низины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything to stop him ploughing the meadow.

Я присутствовал там, наблюдал её как пациентку во втором триместре, и когда я проводил ультразвук, чтобы проверить ребёнка, она начала мне рассказывать истории о её двух первых детях, но когда зонд оказался у неё на животе, она вдруг остановилась на полуслове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So here I was, seeing this patient who was in her second trimester, and I pulled out the ultrasound to check on the baby, and she started telling us stories about her first two kids, and I had the ultrasound probe on her belly, and she just stopped mid-sentence.

Чтобы разрушить их, мне нужно остановить моторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To knock them down I'll have to shut down the engines.

У меня есть чувство, что вы оба устали от этой битвы и где-то глубоко внутри, вы хотите чтобы это остановилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get the feeling that you're both tired of this battle and that somewhere deep down inside you want it to stop.

европейской программе страхования депозитов, чтобы остановить отток капитала, европейском источнике финансирования рекапитализации банков, а также всеобщем надзоре и регулировании еврозоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a European deposit-insurance scheme in order to stem capital flight, a European source for financing bank recapitalization, and eurozone-wide supervision and regulation.

Вам вовсе не обязательно сравнивать Путина с Гитлером, чтобы понять, что его необходимо остановить, прежде чем он захватит Донецк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don’t have to mistake Putin for Hitler to believe that he must be stopped from seizing Donetsk.

Таким образом, не ясно, что должно произойти, чтобы повернуть в противоположном направлении спад ВВП и остановить экономический спад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it is not clear what will occur to reverse the decline in GDP and end the economic downturn.

Остановим волны, чтобы лучше разглядеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's stop the waves for a better look.

И лесбиянки смело выступили перед их баром, чтобы остановить персов, не дать войти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the lesbians boldly stood out front of their bar to stop the Persians from entering.

Цикл проходит подобным образом: американское или международное давление усиливается на Израиль, чтобы он остановил деятельность по расширению поселений на оккупированных территориях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cycle goes something like this: American or international pressure mounts on Israel to stop settlement activities in the occupied territories.

Во-первых, для того, чтобы остановить обвал международной финансовой системы, под неё требуется подвести основу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, a floor must be put under the international financial system in order to stop its collapse.

Нам нужно оружие, чтобы остановить существо, которое на нее охотится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need a weapon to stop the creature that pursues her.

Когда я узнала о Чаке Соле, пришлось вернуться чтобы найти его и остановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I heard about Chuckie Sol I had to come back to find him, to stop him.

Непонятно, хватит ли Польше сил и влияния, чтобы самостоятельно остановить «Северный поток».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is unclear if Poland has any power to stop Nord Stream on its own.

Также он имеет экономику, которая не растет достаточными темпами, чтобы остановить текущий эмиграционный прилив, двигающийся в США через Мексику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also has an economy that is not growing sufficiently to stem the ongoing tide passing through Mexico to the US.

С тех пор любое дело в суде, любая образовательная политика или реформа были попытками изменить облик института образования вместо того, чтобы просто остановиться и признаться себе, что всё пошло не так ещё в сáмом начале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since then, every court case, educational policy, reform, has been an attempt to retrofit the design, rather than just stopping and acknowledging: we've had it all wrong from the beginning.

Если правительства не допускают никого извне расследовать обстоятельства таких смертей, что сможет их остановить, если они захотят, чтобы кто-нибудь из заключенных исчез по какой-либо причине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If governments let no outside entity investigate the circumstances of such deaths, what will keep them from disappearing whomever they take into custody, for whatever reason?

Мы знаем, что грабежи происходят повсеместно, и их число растёт, но сейчас у нас нет никаких инструментов, чтобы это остановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know looting is going on on a global scale and it's increasing, but presently we don't have any tools to stop it.

Потребовалась еще одна война и длительное международное вмешательство, чтобы остановить рост этого огромного арсенала и сократить его размеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took another war and sustained international intervention to trim this huge military arsenal and bring it down to size.

Попозже зашьем, чтобы остановить кровотечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suture it later to stop the arterial bleeding.

Автобус остановился, чтобы забрать пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bus stopped to pick up passengers.

Старик внезапно остановился и посмотрел назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old man stopped suddenly and looked back.

Отстань, назола, урод несчастный! - бормочет мать, беспокойно мигая; её узкие монгольские глаза светлы и неподвижны, - задели за что-то и навсегда остановились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop it, you monster! muttered the mother, blinking restlessly. Her narrow Mongol eyes were strangely bright and immovable, always fixed on something and always stationary.

На площадке перед закрытой дверью Франкона он остановился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the stair landing outside Francon's closed door he stopped.

Наркотики не могут циркулировать, когда сердце остановилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drugs can't circulate once the heart stops.

Когда часы вновь показали без восемнадцати десять - плюс четыре секунды, - стрелка затормозила, остановилась совсем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it approached four seconds past eighteen minutes to ten it slowed right down, then halted altogether.

Я остановилась у дома Аманды и нашла мистера Теннера на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stopped by Amanda's place and found Mr. Tanner outside.

Он остановил кучера, не доезжая до аллеи, и, отворив дверцу, на ходу выскочил из кареты и пошел в аллею, ведшую к дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called to the driver to stop before reaching the avenue, and opening the door, jumped out of the carriage as it was moving, and went into the avenue that led up to the house.

Они остановились на площадке для отдыха на I-95 Север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're stopped at a rest area on I-95 North.

На рассвете Ксеркс совершил возлияние, остановившись, чтобы дать бессмертным достаточно времени спуститься с горы, а затем начал свое продвижение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At dawn, Xerxes made libations, pausing to allow the Immortals sufficient time to descend the mountain, and then began his advance.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для вас, чтобы остановить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для вас, чтобы остановить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, вас,, чтобы, остановить . Также, к фразе «для вас, чтобы остановить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information