Для других целей, не - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ткань ’глория’ для зонтов - cloth ’gloria’ for umbrellas
годный для спуска - descendable
непригодный для печати - unprintable
для вашего сведения - for your information
лесоматериал для столярных кузовных работ - coach timber
приют для животных - dog pound
карандаш для губ - lip pencil
для nonce - for the nonce
крюк для защиты от перенапряжения - arrester hook
делать бизнес для - do the business for
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
девять других стран - nine other countries
в других странах Африки - elsewhere in africa
деятельность других - the activities of other
дискриминации и других - on discrimination and other
информировать других о - to inform others about
выделялась от других - stood out from others
конфиденциальная информация о других - proprietary information of others
оговоренная в других - specified elsewhere
среди других средств - among other means
содержание других сайтов - content of other websites
горючее для отопительных целей - heating fuel
была одна из целей - was one of the goals
для оборонительных целей - for defensive purposes
для промышленных целей - for industrial purposes
для рекламных целей - for promotion purposes
для следующих общих целей - for the following general purposes
для целей обороны - for defense purposes
постоянное или временное право использования чужой территории для определенных целей - easement rights
справочник для расчёта средств поражения при бомбардировке различных целей - bombing encyclopedia
тактическая артиллерийская система обеспечения обнаружения и поражения целей - battlefield artillery target engagement system
Синонимы к целей: задача, нацелены, конец, окончания, целевой, объективных, завершения, направлены, назначения, прекращения
не то чтобы - Not really
не иметь денег - to have no money
не принимаемый в расчет - unaccounted for
не согласующийся - inconsistent
не предусмотренный - not provided
не ведающий - unknowing
не составленный - non compos
не для тоффи - not for toffy
, в чем сомневаться не приходится , - , there is no doubt about it,
горя бояться-счастья не видать - no cross, no crown
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
НКВД также преследовал националистов и других лиц, которых они считали политически проблематичными для своих целей. |
The NKVD also targeted Nationalists and others they saw as politically problematic to their goals. |
Департамент проводит работу, направленную на достижение обеих целей в информационной области, о которых говорилось выше, обеспечивая, чтобы эта работа дополняла собой, а не дублировала усилия других субъектов. |
The Department is working to achieve both of the information goals set out above, by ensuring that it complements and does not duplicate the efforts of others. |
Им правда стоит поберечь энергию для других целей. Для плача, например. |
They really ought to save their energy for other things, like crying. |
Существует много видов испытаний материалов для других целей, включая химические и физические испытания. |
There are many types of materials testing for other purposes, including chemical testing and physical testing. |
Другие камеры, оставшиеся в крыле, предназначались для других целей: одна использовалась для тюремной библиотеки, а другая-для часовни. |
Other remaining cells in the wing were designated for other purposes, with one being used for the prison library and another for a chapel. |
Используется для получения рекламы, анализа работы сайта и других операционных целей. |
It is used for advertising, site analytics and other operational purposes. |
Двести сорок три дома были разрушены, а остальные переоборудованы для других целей. |
Two-hundred forty three had been demolished while others had been converted to other uses. |
Люди используют лизание для ряда других целей. |
Humans use licking for a number of other purposes. |
Предупреждения, представляемые в контексте одной модальности, могут оставаться незамеченными, если эта модальность уже применяется для других целей. |
Warnings presented in only a single modality may be missed if that modality is already occupied. |
В отличие от других Бонго, это предназначено для коммерческих целей. |
Unlike the other Bongos, this is meant for commercial purposes. |
Other targets included the office of the New York Times. |
|
Во время Культурной революции христианские церкви, монастыри и кладбища были закрыты, а иногда переоборудованы для других целей, разграблены и разрушены. |
During the Cultural Revolution, Christian churches, monasteries, and cemeteries were closed down and sometimes converted to other uses, looted, and destroyed. |
Мелиорированная вода может быть повторно использована для орошения, промышленного использования, пополнения природных водотоков, водоемов, водоносных горизонтов и других питьевых и непитьевых целей. |
Reclaimed water can be reused for irrigation, industrial uses, replenishing natural water courses, water bodies, aquifers and other potable and non-potable uses. |
Сегодня он используется для многих других целей, включая живое ограждение, корм, дрова, зеленый навоз, скрещивание и крысиный яд. |
Today it is used for many other purposes including live fencing, fodder, firewood, green manure, intercropping, and rat poison. |
Переработанную бумагу можно широко использовать для многих других целей, и это в значительной степени зависит от качества волокнистой массы. |
Increased use of recycled paper is feasible for many depends strongly on fibre quality. |
По мере того как глина выгорает, добавляется новый смешанный песок, а часть Старого Песка выбрасывается или перерабатывается для других целей. |
As the clay is burned out, newly mixed sand is added and some of the old sand is discarded or recycled into other uses. |
Концессии для других целей, не упомянутые в регистрационном списке, расположены в Оральском заповеднике. |
Concessions for other purposes not mentioned in the list are located in Aural Wildlife Sanctuary. |
Славные мои, вы уже знаете, почему этот дом, до сих пор отделенный от обычных мирских забот, должен быть разрушен или использован для других целей. |
Good people, you know already the reasons for which this building, hitherto consecrated and separated from all worldly uses, shall be taken down or appropriated to other purposes. |
В ней 22 читальных зала, специальные залы для работы с научной справочной литературой, для детей и молодежи, для современных периодических изданий, справочников, рукописей и для других целей. |
It has 22 reading-rooms, special halls for scientific reference work, for children and youth, for current periodicals, reference books, manuscripts and for other purposes. |
Это гарантирует, что средства, принадлежащие клиентам, не могут быть использованы для других целей. |
This ensures that those funds belonging to clients cannot be used for any other purpose. |
Оно использует результаты опросов для целей совершенствования программы работы, однако какие-либо свидетельства того, что эти данные доводятся до сведения других мест службы, отсутствуют. |
While it uses survey results for programme improvement, there is no evidence that those data are shared with other duty stations. |
Для земных географических карт, соответствие этим спецификациям может позволить более легкое преобразование для любых других целей, таких как использование {{Location map+}}. |
For earthly geographic maps, conforming to these specifications can allow easier conversion to for any other purposes such as for the use of {{Location map+}}. |
Закон, предусматривающий проведение расследований и разрешение производственных споров, а также для некоторых других целей. |
An act to make provision for the investigation and settlement of industrial disputes, and for certain other purposes. |
Возможность проверки сосудов, не утвержденных в соответствии с ДОПОГ/МПОГ, предотвратит их использование для других целей. |
The ability to control receptacles not approved under ADR/RID will prevent their being diverted to other uses. |
Для других целей запас времени побольше, конечно, но Канзас-Сити расположен слишком далеко от глубоких вод. |
More margin, of course, for other targets; Kansas City is farthest from deep water. |
Достижение наших внешнеполитических целей требует, чтобы каждая из этих ключевых наций изменила свою позицию в отношении нас и других стран. |
Achieving our foreign policy goals requires that each of these key nations change their approach to us and to others. |
Как сообщается, правительство приняло меры для прекращения интенсивного незаконного вывоза детей для целей последующего усыновления в других странах. |
The Government was reported to have intervened to put an end to the intense trafficking in children for international adoption. |
В моей жизни нет других целей. |
There is no other purpose in my life. |
Другие крылья, такие как воздушные экспедиционные Крылья, существуют для различных других целей, и их сфера действия может распространяться на одну базу, один театр или по всему миру. |
Other wings, such as Air Expeditionary Wings, exist for various other purposes, and their scope may extend to one base, one theater or worldwide. |
Геоблокирование можно использовать и для других целей. |
Geoblocking can be used for other purposes as well. |
Проще говоря, если ваши идеи и действия возбуждают других людей, вас могут осудить только в том случае, если вы пропагандируете незаконное поведение для достижения своих целей. |
Simply put, if your ideas and acts upset other people, you can only be convicted if you are advocating unlawful behaviour in achieving your ends. |
В 1920 году из-за запрета пивоварни по всей территории США были закрыты или начали производить солод для других целей. |
In 1920, due to Prohibition, breweries across the United States were closed down or began making malt for other purposes. |
Данные с этого диска будут перемещены на другие диски в пуле, и вы сможете использовать его для других целей. |
The data stored on that drive will be moved to other drives in the pool, and you'll be free to use the drive for something else. |
светоотражающие материалы, официально утвержденные в качестве класса D или Е в соответствии с Правилами № 104 и используемые для других целей в силу национальных предписаний, например для рекламы; |
retro-reflecting materials approved as Class D or E according to Regulation No. 104 and used for other purposes in compliance with national requirements, e.g. advertising. |
Дистиллированная или деионизированная вода обычно используется для пополнения свинцово-кислотных аккумуляторов, используемых в легковых и грузовых автомобилях, а также для других целей. |
Distilled or deionized water is commonly used to top up the lead-acid batteries used in cars and trucks and for other applications. |
Эта проблема часто используется в качестве неклассифицированного прокси для противоракетной обороны и других военных целей, позволяя ученым публиковать информацию о ней без последствий для безопасности. |
The problem is often used as an unclassified proxy for missile defence and other military targeting, allowing scientists to publish on it without security implications. |
Позднее сеть справочников была адаптирована для различных целей внутри организаций, включая принятие решений и интерпретацию мировоззрения других людей. |
The repertory grid was later adapted for various uses within organizations, including decision-making and interpretation of other people's world-views. |
Не бойтесь полагаться на других, чтобы помочь вам достичь ваших целей. |
Do not be afraid to rely on others to help you achieve your goals. |
Другой - сама штамповочная фабрика, верхний этаж которой используется для сушки белья зимой и используется для других целей летом. |
Another is the stamping mill itself, with the upper floor used for drying laundry in winter and used for other purposes in summer. |
Он мог собирать и распространять метаданные, но не использовал их для других целей. |
It was able to collect and distribute metadata but did not use it for other purposes. |
Это также приводит к высвобождению когнитивных ресурсов для выполнения других задач умственной обработки, а также позволяет избежать отвлекающих факторов, угрожающих достижению цели, или конкурирующих целей. |
This also has the effect of freeing cognitive resources for other mental processing tasks, and also for avoiding goal-threatening distractions or competing goals. |
Налицо ситуация отсутствия значительного объема информации, что объясняется тем, что информация об особых ситуациях в процессе развития часто представляется в рамках других целей. |
Significant underreporting was evident, as results relevant to special development situations were often reported under other goals. |
Базовая карта может быть топографической картой, составленной для других целей, например, картографией Национального картографического агентства, или фотограмметрической картой, полученной в результате аэрофотосъемки. |
The base map can be a topographic map made for other purposes e.g. mapping from the National Mapping Agency, or a photogrammetric plot produced from an aerial survey. |
Это предотвращает использование возвращаемого значения для каких-либо других целей, таких как возврат значения ошибки. |
This prevents the return value from being used for some other purpose, such as returning an error value. |
Фонды часто отбираются на основе этих конкретных инвестиционных целей, их прошлых инвестиционных результатов и других факторов, таких как сборы. |
Funds are often selected on the basis of these specified investment aims, their past investment performance, and other factors such as fees. |
Поэтому низкоэо-агарозу обычно предпочитают использовать для электрофореза нуклеиновых кислот в агарозном геле, но высокоэо-агарозу можно использовать и для других целей. |
Low EEO agarose is therefore generally preferred for use in agarose gel electrophoresis of nucleic acids, but high EEO agarose may be used for other purposes. |
Инспектор по вопросам генной технологии также сертифицирует герметичные объекты, по имеющимся данным используемые для проведения работ в области генной технологии, а также некоторые такие объекты, используемые для других целей. |
The Gene Technology Regulator also certifies containment facilities known to be used for gene technology work and some not used for gene technology work. |
Каучук, удаляемый с изношенных шин перед наложением протектора, обычно продается в качестве каучуковой крошки для других целей. |
The rubber removed from used tyres before retreading is generally sold as rubber crumbs for other purposes. |
Шелуха грецкого ореха часто используется для создания насыщенного желто-коричневого или темно-коричневого красителя, используемого для окрашивания ткани, пряжи или дерева и для других целей. |
Walnut husks are often used to create a rich yellow-brown to dark brown dye used for dyeing fabric, yarn or wood and for other purposes. |
Медь и другие металлы были дорогими в то время, поэтому пластина часто использовалась повторно для новых карт или переплавлялась для других целей. |
Copper and other metals were expensive at the time, so the plate was often reused for new maps or melted down for other purposes. |
Я исхожу из того, что ваше любопытство предназначено исключительно для образовательных целей. |
I'm assuming that your curiosity is purely for educational purposes. |
И трейдеры, торгующие на других финансовых рынках, стали выражать желание торговать именно через MetaTrader. |
And so, traders who sold through other financial markets began to express a desire to sell through MetaTrader. |
Для определенных целей может использоваться вода более низкого качества или слабоминерализированная вода. |
Lower quality or brackish water can be used for selected purposes. |
В докладе будут также освещаться усилия по улучшению сопоставимости статистики инноваций для целей проведения обследований в сфере коммерческих инноваций. |
The report will also highlight efforts to improve the comparability of innovation statistics for business innovation surveys. |
Он разделяет несколько целей дизайна с макетом Dvorak, таких как минимизация расстояния между пальцами и интенсивное использование домашнего ряда. |
It shares several design goals with the Dvorak layout, such as minimizing finger path distance and making heavy use of the home row. |
В 21 веке отсеки по обе стороны центрального коридора склепа используются для различных целей. |
In the 21st century, the bays on either side of the crypt's central corridor are used for a variety of purposes. |
Одной из главных целей этой метатеатричности было удержать тогдашних зрителей от полного участия или веры в развитие представленного сюжета. |
One major purpose of this metatheatricality was to keep then spectators away from utter involvement or belief in the development of the plot presented. |
Министру внутренней безопасности предоставляется свобода действий для определения сферы охвата таких официальных целей в будущем. |
The Secretary of Homeland Security is given discretion to determine the scope of such official purposes in the future. |
Истощение ресурсов непосредственно способствовало тому, что Япония не смогла достичь своих целей в рамках кампании в Новой Гвинее. |
The drain on resources directly contributed to Japan's failure to achieve its objectives in the New Guinea campaign. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для других целей, не».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для других целей, не» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, других, целей,, не . Также, к фразе «для других целей, не» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.