Днем ранее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
день за днем - day after day
среда днем - Wednesday in the afternoon
сотрудник с нормированным рабочим днем - nonexempt employee
однажды днём - one afternoon
поздравляем с днем свадьбы - Congratulations on your wedding day
с днем - with day
днем с огнем не найти (или не сыскать) - in the afternoon with fire you will not find (or not find)
днём с огнём - afternoon with fire
в пятницу днём - Friday afternoon
в субботу днём - on Saturday afternoon
Синонимы к днем: денно, в дневное время, средь бела дня, среди бела дня, белым днем
Значение днем: В дневные часы.
повторить данный ранее кадр - cut back
ранее детство - early childhood
чуть ранее - a little earlier
ранее в том же году - earlier in the year
ранее не существовавший - that has not existed
складская прибыль, прибавочные издержки (прибавка к цене изделия в результате роста цен на ранее запасенные материалы) - Warehouse profit surplus costs (an increase to the price of the product due to an increase in the previously stocked material pric
ранее бывший - earlier, former
не ранее чем - not earlier than
плата за отмену ранее забронированного номера - cancellation fee
месяцем ранее - a month earlier
Синонимы к ранее: ранее, раньше, выше, свыше, наверх, наверху
Антонимы к ранее: после, потом, затем, впоследствии, позднее, позже
Значение ранее: То же, что раньше (в 1, 2 знач.).
накануне, за день до, в канун
Она видела ответчика, перевозящего наркотики, днем ранее, 25 февраля. |
She saw the defendant transporting drugs a day earlier, on February 25. |
Несколько меньше мужчин за пределами этого навеса, чем вчера, которые имели меньше чем днём ранее. |
A few less men outside that tent than yesterday, which had fewer than the day before. |
Earlier that day, I saw Tadele and his friends riding their horses. |
|
Ранее этим днём мне пришлось иметь дело с неприятными вещами, и я совершенно несправедиво вовлёк в них тебя. |
In the harsh light of day, I may been working through some stuff and unfairly transferred some things onto you. |
Днем ранее Евросоюз продлил свои санкции еще на полгода, поскольку у него все еще остались вопросы, касающиеся выполнения условий Минского соглашения. |
A day earlier, the EU renewed its curbs for another six months as questions remained over the implementation of a peace plan in Ukraine. |
Демонстрантам в городах России, которые днем ранее пытались выставить напоказ свастики, было запрещено делать это. |
Demonstrators in Russian cities who, on the previous day, had attempted to display swastikas had been prevented from doing so. |
Национальный день перемирия ветеранов Корейской войны, 27 июля, ранее был днем соблюдения полувоенного режима, пока закон не истек в 2003 году. |
National Korean War Veterans Armistice Day, on July 27, was formerly a day of half-staff observance until the law expired in 2003. |
Насколько вы знаете, Блэр Уолдорф и я сочетались браком, днем ранее. |
As most of you know, Blair Waldorf and I were married in a ceremony earlier today. |
Мы также имеем сведения, что днем ранее служащий корта ...видел раздраженного Гендасона, в гневе покидающего гольфклуб. |
We also have a report that earlier in the day a groundskeeper at Van Cortlandt golf course reportedly saw an irate Gendason leaving the clubhouse in a huff. |
Remembers seeing him hanging around the school the day before. |
|
Днём ранее его клиент должен был попрощаться со своей головой. |
It was the day before his client was to wave goodbye to his noggin. |
Одежда надевается как днем, так и ночью и обязательна для любого взрослого, который ранее участвовал в церемонии посвящения, чтобы войти в храм. |
Garments are worn both day and night and are required for any adult who previously participated in the endowment ceremony to enter a temple. |
В ходе осмотра их хутора было обнаружено два места, кишащих червями, где, по сообщениям очевидца, лежали их трупы, забранные хорватской полицией днем ранее. |
Inspection of the couple's farm revealed two locations teeming with worms where an eyewitness had observed the Croatian police collecting the bodies the day before. |
Днем ранее Маршалл ходил к стоматологу, и тот поставил ему временную пломбу. |
Earlier that day, Marshall went to the dentist and got a temporary crown put in. |
По имеющимся сообщениям, 31 мая в ходе столкновений были также убиты один монах и два студента, которые выступили с протестом в связи с инцидентом, происшедшем днем ранее. |
Reportedly, a monk and two students were also killed on 31 May during clashes while protesting the previous day's incident. |
Днем ранее прокуратура округа Уэйн и Хьюстон подали в Апелляционный суд Мичигана совместное ходатайство об освобождении Клэя. |
” A day earlier, the Wayne County prosecutor's office and Houston had filed a joint motion with the Michigan Court of Appeals seeking to release Clay. |
Еще один городской совет приступил к исполнению своих обязанностей днем ранее в Дженине. |
Another town council took office in Jenin a day earlier. |
И раз уж моё время заканчивается, позвольте мне просто включить запись, сделанную днём ранее. |
And since I'm out of time, let me just play the recording that I made a day ago. |
Днем ранее Enron обнаружила, что не может свернуть свою коммерческую бумагу, фактически потеряв доступ к нескольким миллиардам долларов финансирования. |
A day earlier, Enron discovered that it was unable to roll its commercial paper, effectively losing access to several billion dollars in financing. |
That's the vault Hagrid and I went to. |
|
Днем ранее в интервью для радиостанции Брок (Brock) признал, что он ещё привыкает к управлению машиной. |
Brock had admitted earlier in the day that he was still coming to grips with the car on radio. |
(ранее тем же днем) Здесь все такое темное и небрежное и, похоже, нелегальное. |
Everything here is dark and sketchy and seems illegal. |
Я изучил его ранее днем, и это было легко для меня, чтобы просто пойти вперед и сказать здорово! |
I studied this one earlier in the afternoon and it was easy one for my to just go ahead and say GREAT! |
Пока я записывал это, ранее этим днем, археологические раскопки начали продвигаться быстрее. |
While I was recording that earlier this afternoon, the archaeological dig was proceeding apace. |
Начиная с 2015 года Манитоба назначила первый понедельник августа, ранее известный как гражданский праздник, Днем Терри Фокса. |
Beginning in 2015 Manitoba designated the first Monday in August, formerly known as Civic Holiday, as Terry Fox Day. |
Итак, Джон, я нахожусь здесь, вдали от центра где ранее сегодня днем, рой африканизированных пчел |
Well, John, I'm here outside of downtown where, earlier today, a swarm of Africanized bees |
Каупервуд, уже постигший многие неизвестные ему ранее уловки местных дельцов и с каждым днем приобретавший все больший опыт, обычно тут же принимал решение. |
Cowperwood, schooled by now in many Western subtleties which he had not previously known, and daily becoming wiser, would as a rule give an instantaneous decision. |
Утечка произошла днем ранее, из-за случайного сообщения с официального канала Konami на YouTube. |
It was leaked a day earlier, due to an accidental post from Konami's official YouTube channel. |
Шейх Мохаммад Абдулла уже прибыл в Дели днем ранее, 25 октября, чтобы убедить Неру послать войска. |
Sheikh Mohammad Abdullah had already reached Delhi a day earlier on 25 October to persuade Nehru to send troops. |
В анналах истории гонок на выживание этот день если и останется, с тем днём, когда меня затянуло в это отвратительное сообщество, ранее известное как группа Dixie Chicks |
In the storied annals of demolition derby, today will surely be remembered, if only as the day upon which I was absorbed into that hideous conglomeration once known as the Dixie Chicks. |
Жила была девочка с именем Яркая Чья скорость стремительней света была Однажды пустилась в дорогу она - Вернулась днём ранее тогда |
There was a young lady named Bright, whose speed was faster than light. She set out one day in a relative way and returned on the previous night. |
На ней почтовая марка, датирована днем ранее твоего ареста. |
It's postmarked the day before you were arrested. |
Pосси тестирует супербайк Ямаха в Брно, где днем ранее проходили гонки в рамках чемпионата мира. |
Rossi tests a Yamaha superbike at Brno, the day after the World Superbike races there. |
13 октября правительство национализировало компанию, причем законопроект, делающий это возможным, был принят парламентом днем ранее. |
On 13 October, the government nationalized the company, the bill making this possible having been passed by the Parliament one day earlier. |
Неистовство урагана Ноелени вчерашним днем ошеломило синоптиков Налетевшего на цепь островов с силой катаклизма, не отмеченного, никогда ранее. |
The fury of Hurricane Noelani stunned weather experts yesterday slamming into the island chain with a cataclysmic force never before witnessed. |
Арчибальд Брукс был объявлен убитым, а днём ранее Дуглас Ропер был объявлен дезертиром. |
Archibald Brooks was reported killed in battle the day before Douglas Roper was declared a deserter. |
Ты можешь отчитаться перед миссис Кроули о том, что произошло между нами сегодня днем? |
Could you give an account to Mrs Crawley of what transpired between us this afternoon? |
Не буду врать, когда я сказала маме ранее, что я обручена её реакция была немного тускловатой |
I'm not gonna lie, when I told my mom initially that we were engaged, her reaction was a little lackluster. |
Из осторожности Жан Вальжан никогда не выходил из дому днем. |
Jean Valjean was prudent enough never to go out by day. |
And held fast to the same spot for days and days... |
|
Жажда жизни и любви еще не угасла в ней, но, увы, возможностей утолять эту жажду становилось с каждым днем все меньше. |
The lure of love and life had not entirely disappeared, but her chance of sipping at those crystal founts had grown sadly slender. |
Я думал, я сойду с ума, - сказал он, - сидя здесь день за днем, ожидая, что вот-вот что-то случится. |
'I thought I should go mad,' he said, 'sitting here, day after day, waiting for something to happen. |
В этом случае тебе придется исключить часть параметров, описывающих явление, которые ранее учитывались. |
In that case, you would have to eliminate some characteristic of the phenomenon which you want to include and your simulation becomes useless. |
I'll be there, day and night, watching. |
|
Хоть и знала, что буду нравиться не так сильно, как Нам Кун, но все же больше, чем ранее. |
Even though you may not like me as much as how you like Nam-Kyung, I thought that at least you liked me better than before. |
Ее ярко-красный цвет тускнел под слоем пыли... все сильнее с каждым днем. |
The scarlet red is muted by the dust that buries it more and more every day. |
Надписи в гробницах хуя и Мерира II, датированные 12 годом, 2-м месяцем Перета, 8-м днем, свидетельствуют о большой иностранной Дани. |
Inscriptions in the tombs of Huya and Meryre II dated to Year 12, 2nd month of Peret, Day 8 show a large foreign tribute. |
Невозможно приобрести контент на канале, но весь ранее приобретенный контент может быть повторно загружен на неопределенный срок с сентября 2019 года. |
It is impossible to purchase content on the channel, but all previously purchased content can be redownloaded indefinitely as of September 2019. |
Уитворт прибыл в Лондон 20 мая, встретившись с французским послом Андре Осси тремя днями ранее в Дувре. |
Whitworth reached London on 20 May, having encountered the French ambassador, Andréossy, three days earlier at Dover. |
Вы и другие сообщали о многих ошибках и проблемах, ранее незамеченных, и мы очень благодарны за то, что наше сообщество предоставило так много подробных отзывов. |
You and others have reported many bugs and issues previously unnoticed, and we're very grateful for our community to have provided so much detailed feedback. |
Открывая новые материалы, мы сталкиваемся с новыми явлениями, которые, возможно, не наблюдались ранее. |
When discovering new materials, one encounters new phenomena that may not have been observed before. |
Двое других жильцов сказали, что видели мужчину, выходящего из машины ранее в тот же день. |
Two other residents said that they had seen a man getting out of the car earlier that day. |
Ранее популярные кусачки и колпачки для игл больше не приемлемы в качестве предохранительных устройств, и требуются либо острые ножи, либо устройства для уничтожения игл. |
Previously popular needle clippers and caps are no longer acceptable as safety devices, and either sharps box or needle destruction devices are required. |
Закон от августа 1936 года распространял на рабочих в целом дополнительные пособия, которые ранее ограничивались работниками, получившими травмы в результате несчастных случаев до 9 января 1927 года. |
An Act of August 1936 extended to workers in general supplementary allowances that had previously been confined to workers injured in accidents prior to 9 January 1927. |
Амнестическая относится к амнезии и представляет собой нарушение способности узнавать или вспоминать новую информацию или вспоминать ранее изученную информацию. |
Amnestic pertains to amnesia and is the impairment in ability to learn or recall new information, or recall previously learned information. |
Ранее Энрикес изнасиловал Виоланту, что побудило его, в конце концов, жениться на ней, чтобы искупить свой проступок. |
Earlier on, Henriquez has raped Violante, which motivates him, at the end, to marry her in order to make up for his misdeed. |
По субботам днем он играл за Блэкуолл, местную команду, принимавшую участие в соревнованиях класса с. |
On Saturday afternoons he played for Blackwall, a team in the local C-grade competition. |
Ранее женщинам разрешалось работать на ограниченном круге рабочих мест, но власти талибов запретили это. |
Women had previously been allowed to work in a limited range of jobs, but this was stopped by Taliban authorities. |
В 1994 году Клаус Шмидт из Немецкого археологического института, который ранее работал в Невали-Чори, искал другое место для раскопок. |
In 1994, Klaus Schmidt of the German Archaeological Institute, who had previously been working at Nevalı Çori, was looking for another site to excavate. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «днем ранее».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «днем ранее» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: днем, ранее . Также, к фразе «днем ранее» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.