Достаточно ограниченная окрестность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Достаточно ограниченная окрестность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sufficiently restricted neighborhood
Translate
достаточно ограниченная окрестность -

- достаточно [наречие]

наречие: enough, plenty, sufficiently, fairly, reasonably, pretty, adequately, enow, satis, nuf

- окрестность [имя существительное]

имя существительное: vicinity, locality, ambit



Адам Траск родился на ферме в окрестностях маленького городка, расположенного поблизости от другого, тоже не слишком большого города в штате Коннектикут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam Trask was born on a farm on the outskirts of a little town which was not far from a big town in Connecticut.

Он находится в окрестностях Байи и в стране, принадлежащей к городам вокруг горы. Везувий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is found in the neighborhood of Baiae and in the country belonging to the towns round about Mt. Vesuvius.

Съемки фильма впервые проходили в столичной Атланте и ее окрестностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shooting first took place in and around metropolitan Atlanta.

Они терроризировали окрестности, не позволяли охотиться и заниматься земледелием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They terrorized the countryside, Made farming and hunting impossible.

Затем заключаются договоренности о максимальном ограничении риска неисполнения обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, arrangements will be made to limit as much as possible the risk of default.

Тем не менее в отчетный период ввоз строительных материалов все еще был ограничен и допускался только в рамках международных проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, construction materials were still not allowed free entry and were approved only for international projects.

Например, замещение импорта внутренним производ-ством в рамках политики в области развития пре-дусматривает введение торговых ограничений для поощрения производства на местах, благодаря чему часто удается привлекать ПИИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the use of import substitution in development policies relied on trade restrictions to encourage local production, and thus often attracted FDI.

Как пишет газета, в докладе также содержится информация о сексуальных встречах, организованных членами подпольной гей-сети, которые собирались в различных местах в окрестностях Рима и в Ватикане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper also claims the report details information about sexual meetings organized by members of a gay underground network, who got together in venues across Rome and Vatican City.

Подробнее об ограничении количества обращений в API Marketing см. здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please see the Marketing API Rate Limiting document at https://developers.facebook.com/docs/marketing-api/api-rate-limiting for more information on the Marketing API.

Допустимый предел максимального разброса двух сопоставимых фактов ограничен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distance permissible between the extremes of any particular capacity is limited.

Светает, занимается утро: сера и пустынна обмирает окрестность, проникнутая мирным и робким пробуждением птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is just dawn, daylight: that gray and lonely suspension filled with the peaceful and tentative waking of birds.

А с самого высокого холма в окрестностях Трегесола видны были Ла-Манш и пролив св. Георга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And from the topmost mount of Tregasal plateau could be seen both the English and St. George's channels.

Вместе, они будут грабить окрестности Болоньи и поделять между собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together, they'll sack our lands surrounding Bologna and divide them up.

Майя, пригласи всех девушек, которых ты когда-либо встречала в наших окрестностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maja, you call every girl you have ever met in the surrounding area.

Я решил обследовать окрестности конторы Крейна и почти сразу нашел ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I decided to explore the area surrounding Craine's office and I found the answer almost immediately.

Значит, что диапазон его действия фактически не ограничен, и он может лететь, пока топливо не кончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meaning that its range is virtually unlimited, and it could go on as long as its fuel lasts.

И вы, как практикующий врач, строго придерживаетесь этих ограничений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you, as a medical practitioner you abide by these strictures absolutely.

Кёртис, мой друг, ты не думаешь, что мы можем обойтись без этих ограничений в следующем отсеке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curtis, my friend, do you think that we might... dispense for the restrain for this next section?

Он полагал, что дальность перемещения, скажем, грейпфрута ограничена 150 км.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seemed to think that the range of transporting something like a grapefruit was limited to about 100 miles.

Всё, что вы пропустили - это какой-то парень поливающий окрестности огнём из автомата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you missed was some guy spraying the neighborhood with a submachine gun.

Я обожаю окрестности Парижа, - тихо сказал Дюруа, - одно из самых приятных моих воспоминаний - это воспоминание о том, как я ел здесь рыбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duroy murmured: I adore the neighborhood of Paris. I have memories of dinners which I reckon among the pleasantest in my life.

Неспроста шпионы стараются придерживаться скоростных ограничений во время операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a reason spies try to stick to the speed limit in operations.

Ограничение любви - в том, что Вы нуждаетесь в соучастнике

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limitation of love is that you need an accomplice

Даже для движений, которые вызывают повреждения из-за разрушительного износа роликовых подшипников, срок службы приводных систем не ограничен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even for movements which cause damage due to disruptive wear with roller bearings, lifetimes of the drive systems are unlimited.

Глубина укоренения может быть физически ограничена горной породой или уплотненной почвой, находящейся близко под поверхностью, или анаэробными почвенными условиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rooting depth may be physically restricted by rock or compacted soil close below the surface, or by anaerobic soil conditions.

Это означает, что задержка обработки должна быть ограничена, даже если обработка продолжается неограниченное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means that the processing delay must be bounded even if the processing continues for an unlimited time.

Так же как и ограничение, часто сценарий заключается в том, что в толпе просто не хватает навыков или опыта, чтобы успешно выполнить желаемую задачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as limiting, oftentimes the scenario is that just not enough skills or expertise exist in the crowd to successfully accomplish the desired task.

Примеры ограничений включают генетику, культуру и многие другие факторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of limitations include genetics, culture, and many other factors.

На практике состав изменяется в зависимости от объемного состава клинкера, при условии соблюдения определенных ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, the composition varies with the bulk composition of the clinker, subject to certain limits.

Его успех был ограничен тем, что он требовал, чтобы ровинги были подготовлены на колесе, и это было ограничено необходимостью карты вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its success was limited in that it required the rovings to be prepared on a wheel, and this was limited by the need to card by hand.

Фермер, затем гонится за парой цыплят, которые были там, когда кошка впервые спустилась на окрестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The farmer, then chases a pair of chickens, who were there when the cat first descended onto the neighborhood.

Власть короля ограничена властью символической фигуры, которой люди должны дарить любовь и уважение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King's power is limited to that of a symbolic figurehead to whom people are to give love and respect.

Вскоре после этого начались поиски в окрестностях каньона кэш-крик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A search of the surrounding terrain of Cache Creek Canyon began shortly afterward.

14 февраля 1947 года были открыты крупные нефтяные месторождения в окрестностях Ледука, Альберта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 14, 1947, large oil deposits around Leduc, Alberta, were discovered.

Государственная политика играет огромную роль в обеспечении доступа к Интернету или ограничении доступа для недостаточно обслуживаемых групп, регионов и стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government policies play a tremendous role in bringing Internet access to or limiting access for underserved groups, regions, and countries.

Однако это событие обернулось неудачей, когда испаноязычные и чернокожие группы обвинили метеорологическое подполье и Комитет по пожарам прерий в ограничении их роли в расовых вопросах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the event turned sour when Hispanic and Black groups accused the Weather Underground and the Prairie Fire Committee of limiting their roles in racial issues.

В Соединенных Штатах Америки знаки ограничения минимальной скорости идентичны соответствующим знакам ограничения максимальной скорости, при этом ограничение скорости заменяется на минимальную скорость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States of America, minimum speed limit signs are identical to their respective maximum speed limit signs, with SPEED LIMIT replaced with MINIMUM SPEED.

Он ограничен ограниченным числом рыцарей, первоначально 24, но увеличился до 30 в 1433 году и 50 в 1516 году, плюс суверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is restricted to a limited number of knights, initially 24 but increased to 30 in 1433, and 50 in 1516, plus the sovereign.

Империя постепенно становилась все более авторитарной по своему характеру, причем свобода печати и собраний была строго ограничена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Empire gradually became more authoritarian in nature, with freedom of the press and assembly being severely restricted.

В отличие от Евровидения, доступ в Евроклуб будет ограничен аккредитованными болельщиками, делегатами и прессой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the Eurovision Village, access to the EuroClub will be restricted to accredited fans, delegates, and press.

На сайте были объявлены четыре категории участников: солисты, дуэты, трио и вокальные группы, а возрастное ограничение для участия в программе было установлено в 14 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The website announced four categories of participants, soloists, duos, trios and vocal groups and the age limit to join the program was set at 14 years.

Города служат административными, торговыми, религиозными и культурными центрами для своих более крупных окрестностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cities serve as administrative, commercial, religious, and cultural hubs for their larger surrounding areas.

См. раздел ограничение количества альтернатив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See limiting the number of alternatives.

Структура скалистых планет ограничена средней плотностью планеты и ее моментом инерции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particularly when you factor in diversity initiatives that may benefit newer members more than Elders.

Ограничение t1=t2 может быть упрощено, если оба термина являются функциональными символами, применяемыми к другим терминам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A constraint t1=t2 can be simplified if both terms are function symbols applied to other terms.

В странах, где он был введен, он был ограничен теми экзотическими деревьями, с которыми он ассоциировался бы в своем естественном ареале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In countries where it has been introduced, it has been restricted to those exotic trees with which it would associate in its natural range.

Они получили от японского правительства не высокие тарифы, а добровольное ограничение импорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They obtained not high tariffs, but a voluntary restriction of imports from the Japanese government.

Фибрин участвует в ограничении образования тромбов и деградации образовавшихся тромбов по меньшей мере двумя важными механизмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fibrin participates in limiting blood clot formation and degraging formed blood clots by at least two important mechanisms.

Течения и погода в открытом море Большой линии крайне непредсказуемы, в то время как в окрестностях островов климат стабилен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The currents and weather of the Grand Line's open sea are extremely unpredictable, whereas in the vicinity of islands the climate is stable.

В докладе содержалось несколько важных рекомендаций, одна из которых заключалась в ограничении китайской иммиграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report made several major recommendations, one of which was to restrict Chinese immigration.

Избирательная кампания была ограничена 90 днями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The election campaign was limited to 90 days.

После поджога города и пяти других фортов в окрестностях флот двинулся на Кристополис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After setting fire to the town and five other forts in the vicinity, the fleet moved onto Christopolis.

Не все города демонстрируют потепление по отношению к своим сельским окрестностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all cities show a warming relative to their rural surroundings.

Контроллер ограничен линейной системой, записи пространства состояний которой причинно зависят от истории параметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The controller is restricted to be a linear system, whose state-space entries depend causally on the parameter’s history.

Он использует самоизменяющийся код для решения технических проблем, которые это ограничение накладывает на выполнение тестовой строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes use of self-modifying code to work around technical issues that this constraint imposes on the execution of the test string.

Здесь представлены в нескольких выставочных залах горные породы и минералы из этого региона, а также окаменелости с Олимпа и из окрестностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It presents in several exhibition rooms, rocks and minerals from the region and fossils from the Olympus and from the surrounding area.

В окрестностях есть также минеральные источники, которые, возможно, были использованы для исцеления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also mineral springs in the vicinity, which may have been used in healing.

Я нахожу это гораздо более ясным, чем нынешнее введение статьи, которое определяет ограничение как юридический термин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find it much clearer than the article's current introduction which defines bounding as a legal term.

В окрестностях Маунт-Плезант обосновалось большое количество сальвадорцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A concentration of Salvadorans have settled in the Mount Pleasant neighborhood.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «достаточно ограниченная окрестность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «достаточно ограниченная окрестность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: достаточно, ограниченная, окрестность . Также, к фразе «достаточно ограниченная окрестность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information