Дренаж откосов дорожного полотна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
скрытый дренаж - under drainage system
керамзитовый дренаж - expanded clay drainage
аварийный дренаж - accidental drain
аэрационный дренаж - air drainage
бороздовый дренаж - furrow drainage
внутренний дренаж - internal drainage
дренаж лодки - boat drain
дренаж топлива - fuel drainage
комбинированный дренаж - combined drainage
кротовый дренаж - mole drainage
Синонимы к дренаж: дренаж, сток, дренирование, обезвоживание, осушение, спуск, утечка, желоб
Значение дренаж: Осушение почвы посредством системы траншей или труб, а также сама система таких траншей и труб.
имя существительное: slope, escarpment, scarp, escarp, bank, inclination, dip, splay, declivity, talus
делать откос - escarp
пологий откос - gentle slope
откос уступа - bench slope
катиться под откос - get derailed
боковой откос - side slope
внутренний откос - inner slope
ломаный откос - variable slope
откос балластной призмы - ballast shoulder
откос вскрышного уступа - overburden slope
откос отвала - dump slope
Синонимы к откос: наклон, склон, уклон, крутизна, покатость, откос, крутость, эскарп, крутой откос, склонность
Значение откос: Покатый спуск, боковая наклонная поверхность дорожной насыпи.
имя прилагательное: road, travel, traveling, highway, viatical, itinerary, viatic, knockabout, travelling
дорожный мешок - travel bag
дорожный сбор - toll collection
дорожный плуг - road plow
дорожный указатель - road sign
дорожный струг - grader
дорожный утюг - road iron
Дорожный каток - road roller
дорожный деготь - road tar
дорожный трейлер - road trailer
дорожный бетоноукладчик со скользящей опалубкой - slip form paver
Синонимы к дорожный: автодорожный, путевой, легкодорожный, трактовый, указательный, путешественник, путешествователь, вояжер
железнодорожное полотно - railway track
камчатное полотно - damask
полотно струга - adz blade
антенное полотно - antenna curtain
миканитовое полотно - mica cloth
платированное полотно - plaited fabric
белый как полотно - pale as a sheet
начесное трикотажное полотно - suede fabric
ирландское полотно - irish linen
офсетное полотно с двухсторонней рабочей поверхностью - two-sided offset blanket
Синонимы к полотно: холст, полотно, картина, парусина, брезент, паруса, ткань, сукно, бумажная материя, сорта сукон
Значение полотно: Гладкая льняная ткань особого переплетения.
не самый лучший старт и его очки падают во время дорожного теста |
Not a great start, and his score plummets during the drive test. |
Размер камней занимал центральное место в теории дорожного строительства Мак-Адама. |
Size of stones was central to McAdam's road building theory. |
Трудно предусмотреть, каким образом в отношении этой группы участников дорожного движения можно ввести требования, касающиеся использования некоторых видов оборудования для обеспечения безопасности, например огней, которые должны быть включены на транспортных средствах в определенное время суток. |
It is difficult to envisage how this group could be required to use certain safety equipment, for example lights when vehicles are required to have their lights on. |
Нет никакого смысла рассказывать две противных версии одного и того же тупого дорожного происшествия. |
There's no sense having two conflicting stories floating around about the same dumb ass traffic accident. |
Я сожалею, если мы нарушили некоторые из ваших правил дорожного движения.. |
I'm sorry if we were violating some of your traffic laws. |
Он связался также с сотрудниками ШТА, занимающимися эксплуатацией шоссе, для получения дополнительной информации об особенностях дорожного полотна. |
The accident investigator also contacted road maintenance personnel of the STA for further information about the ground conditions. |
В области дорожного строительства важное значение имеют как текущий ремонт, так и модернизация автомобильных дорог для расширения сети. |
In the area of road development, both the maintenance and the upgrading of roads to expand the network are important. |
Или я переведу вас в регулировщики дорожного движения, где, возможно, вам самое место, потому что я терпеть не могу малахольных копов. |
Or I will park you both on crossing guard duty, which is maybe where you belong, 'cause I got no patience for soft cops. |
Представитель Европейской комиссии отметил, что 5 апреля 2004 года Комиссия приняла рекомендацию о применении правил в области безопасности дорожного движения. |
The representative of the European Commission said that the Commission had adopted a recommendation on the application of road safety regulations on 5 April 2004. |
Сами полосы могут быть со временем увеличены, с тем чтобы они соответствовали предполагаемому увеличению интенсивности дорожного движения. |
The bands themselves may be increased over time to match anticipated growth in traffic. |
Это означает, что вы можете получить 4 часа дорожного затора с помощью дымящейся канистры и небольшого количества бензина. |
Which means you can get four hours of roadblock with a smoke canister and a little gasoline. |
Взяв на себя военные обязательства, Путин залез в карманы простых рабочих и пенсионеров, чтобы заплатить за свои иностранные предприятия, и результатом стало движение против дорожного налога. |
With his military obligations, Putin has reached into the pockets of ordinary workers and pensioners to pay for his foreign ventures, and the anti-platon movement is a result. |
Кроме того, некоторые типы дорожного покрытия являются особо опасными на мокрой дороге, например каменное покрытие, рельсы, встроенные в дорожный профиль, и крышки смотровых колодцев. |
In addition, some road surfaces are dangerous, particularly when wet, for example paving stones, rail tracks and manhole covers; Road markings: these can be a real hazard. |
Потому что вчера вечером мы нашли ее автомобиль, который сгорел в Квинсе с телом дорожного полицейского внутри. |
'Cause last night, we found her car burnt out in Queens with the body of a traffic officer inside. |
Остаются два варианта - лобовое стекло или рикошет от дорожного полотна через шасси, являющееся наименее защищенной частью машины. |
That leaves two options. The windshield or ricocheting bullets off the ground up through the undercarriage, which is one of the least reinforced parts of the car. |
Вы нарушили правила дорожного движения, проехав на красный свет. |
You violated the traffic rule, you went against the red lights. |
И вечно после дорожного происшествия остаются Гилберт и Сквик. |
and you always ended up after a road accident with Gilbert and Squeak... |
Процедуры ареста нарушения правил дорожного движения превышение скорости самозащита вам придется сдать множество экзаменов. |
Arrest... procedures... traffic violations... high-speed... driving... self-defense. And you will have many examinations... which you must pass. |
Гибкого вождения... оказалось, что машина следует правилам дорожного движения даже слишком хорошо. |
Fuzzy driving... they found that the car obeyed traffic laws a little too well. |
Barry, this isn't a roadrunner cartoon. |
|
Новый мост состоит из двух полос движения, но был спроектирован таким образом, чтобы его можно было увеличить до четырех полос движения, когда этого потребует уровень дорожного движения. |
The new bridge consists of two lanes but has been designed to be increased to four lanes when traffic levels require it. |
Запись о нарушениях правил дорожного движения автоматически сохраняется в базе данных. |
A record of traffic violations is stored automatically in the database. |
Например, индекс состояния дорожного покрытия широко используется для количественной оценки общего уровня аварийности и состояния участка дороги. |
For example, the Pavement Condition Index is widely used to quantify the overall level of distress and condition of a section of road. |
Естественно, что состояние законодательства о дорожном движении, культуры дорожного движения и культуры безопасности в трамвайно-транспортной системе может оказывать влияние на трамвайные аварии. |
Naturally the state of traffic legislation, traffic culture, and safety culture in the tram and traffic system may have an influence on tram accidents. |
Ширина дорожного покрытия влияет на стоимость, влияя на количество материалов и труда, необходимых для обеспечения готового дорожного покрытия. |
Pavement width influences the cost by affecting the amount of materials and labour required to provide a finished road surface. |
В Великобритании указания по прохождению и обгону даются в правилах 162-169 Дорожного кодекса. |
In the UK, guidance for passing and overtaking is given in rules 162-169 of the Highway Code. |
Это видение переносит ответственность за безопасность дорожного движения с участников дорожного движения на проектировщиков дорог. |
This vision moves the responsibility for road safety away from the road users towards road designers. |
Это часто делается для того, чтобы попытаться повысить безопасность дорожного движения и уменьшить число жертв дорожно-транспортных происшествий. |
It is often done to attempt to improve road traffic safety and reduce the number of casualties from traffic collisions. |
В этих случаях назначается соответствующее наказание за нарушение правил дорожного движения. |
In these cases, the appropriate yardage penalty is assessed. |
Взрывные работы не часто используются для выемки дорожного полотна, поскольку неповрежденная скальная структура образует идеальное основание дороги. |
Blasting is not frequently used to excavate the roadbed as the intact rock structure forms an ideal road base. |
Большинство устройств сделано из асфальта или бетона, но резиновые средства для успокоения дорожного движения появляются в качестве эффективной альтернативы с рядом преимуществ. |
Most devices are made of asphalt or concrete but rubber traffic calming products are emerging as an effective alternative with several advantages. |
Некоторые юрисдикции, такие как Токийская столичная полиция, публикуют на своих веб-сайтах список мест обеспечения безопасности дорожного движения. |
Some jurisdictions, such as Tokyo Metropolitan Police, releases the list of traffic enforcement locations on their websites. |
В 1963 году Боб Такер присоединился к комбо Билла Блэка в качестве дорожного менеджера и гитариста / басиста. |
In 1963, Bob Tucker joined the Bill Black Combo as a road manager and guitar/bass player. |
Японские покупатели были обязаны платить чуть больше ежегодного дорожного налога за меньший Civic, который имел меньший двигатель. |
Japanese buyers were liable for slightly more annual road tax over the smaller Civic, which had a smaller engine. |
Поэтому для оптимизации жизненного цикла различных дорожных покрытий запускаются такие исследовательские проекты, как долгосрочные характеристики дорожного покрытия. |
Therefore, research projects such as Long-Term Pavement Performance are launched to optimize the life-cycle of different road surfaces. |
Этот договор используется для обмена данными между родным штатом автомобилиста и штатом, в котором он совершил нарушение правил дорожного движения. |
The compact is used to exchange data between motorist's home state and a state where the motorist incurred a vehicular infraction. |
В Австралии в настоящее время проводятся испытания камер контроля за соблюдением правил дорожного движения, которые автоматически фотографируют тяжелые транспортные средства, использующие компрессионное торможение. |
In Australia, traffic enforcement cameras are currently being tested that automatically photograph heavy vehicles that use compression braking. |
Инициативы по успокоению дорожного движения стали учитывать и другие функции проектирования. |
Traffic calming initiatives have grown to consider other design functions as well. |
Противоположный аргумент заключается в том, что слепящий свет от скрытых фар может снизить безопасность дорожного движения, мешая зрению других водителей. |
The contrary argument is that glare from HID headlamps can reduce traffic safety by interfering with other drivers' vision. |
Используются и другие меры по успокоению дорожного движения. |
Other traffic calming measures are also used. |
В большинстве юрисдикций велосипедам разрешено пользоваться улицами, и они обязаны соблюдать те же правила дорожного движения, что и автомобильное движение. |
In most jurisdictions, bicycles are legally allowed to use streets, and required to follow the same traffic laws as motor vehicle traffic. |
Принятие и обеспечение соблюдения законов О безопасности дорожного движения, подкрепленные общественным образованием, привели к более безопасному выбору поведения. |
Enactment and enforcement of traffic safety laws, reinforced by public education, have led to safer behavior choices. |
Страны, которые когда-то были частью Британской империи, вероятно, сохранят измененную версию британских законов, включая основные принципы, касающиеся безопасности дорожного движения. |
Countries that were once part of the British Empire are likely to retain a modified version of the British laws including the basic principles regarding road safety. |
В дополнение к обеспечению соблюдения правил дорожного движения и уголовного законодательства, охранники дикой природы обеспечивают соблюдение правил охоты и рыболовства. |
In addition to enforcing traffic and criminal law, wildlife Troopers enforce hunting and fishing regulations. |
У молодых людей могут обнаружиться плохие водительские данные с нарушениями правил дорожного движения, а также истории алкоголизма или злоупотребления психоактивными веществами. |
In young adults, poor driving record with traffic violations as well as histories of alcoholism or substance abuse may surface. |
Я действительно верю в правила дорожного движения. |
I really believe in traffic regulations. |
Он был использован снова в 2004 году, чтобы найти человека, который бросил кирпич с дорожного моста и ударил водителя грузовика, убив его. |
It was used again in 2004 to find a man who threw a brick from a motorway bridge and hit a lorry driver, killing him. |
Представленный в начале 1990-х годов, этот грузовик был военной разработкой коммерческого дорожного поезда Leyland T45. |
Introduced in early 1990s, the truck was a military development of the commercial Leyland T45 roadtrain. |
К ноябрю 2011 года палубное размещение пролета SAS было завершено, сделав 1½ мили непрерывного дорожного полотна. |
By November 2011, the deck placement of the SAS span was complete, making 1½ miles of continuous roadway. |
Полиция, министры, законодатели, VIP - персоны имеют тенденцию нарушать правила дорожного движения, двигаясь по обратной стороне дорог. |
Police, Ministers, Lawmakers, VIPs have the tendency to break traffic laws by driving on the reverse sides of the roads. |
В течение семи лет он служил инспектором дорожного движения, полицейским в штатском и детективом. |
For seven years, he served as a traffic officer, plainclothesman and detective. |
Разработанный и запатентованный в 1872 году Рубеном Партриджем, после того как местные конструкции моста оказались неэффективными против дорожного движения и сильных дождей. |
Designed and patented in 1872 by Reuben Partridge, after local bridge designs proved ineffective against road traffic and heavy rains. |
Это преступление-отказать в предоставлении своего имени и адреса, когда этого требует инспектор дорожного движения. |
It is an offence to refuse to provide your name and address when demanded to do so by a traffic warden. |
Затем он провел первую часть мартовского дорожного строительства, в то время как ВЭФ методично продвигался к реке Иордан. |
It then spent the first part of March roadmaking while the EEF advanced methodically towards the River Jordan. |
Еще одна паника в Бостоне, на этот раз с участием устройств для контроля дорожного движения. |
Another scare in Boston, this time involving traffic counter devices. |
В сим-Сити я однажды решил проблему дорожного движения в городе с помощью простого способа отключения главной энергии в город, так что все ушли. |
In Sim City, I once solved the traffic problem in a city by the simple expedient of cutting the main power to the city, so everybody left. |
Водитель Б тоже проезжает на красный свет, но никто не переходит дорогу и получает только штраф за нарушение правил дорожного движения. |
Driver B also runs a red light, but no one is crossing and only gets a traffic ticket. |
Водитель Б тоже проезжает на красный свет, но никто не переходит дорогу и получает только штраф за нарушение правил дорожного движения. |
Dresses remained narrow in front, but fullness at the raised back waist allowed room to walk. |
Он встречает семью в походе, которая предупреждает власти, и вертолет Дорожного патруля штата Юта доставляет его в больницу. |
He meets a family on a hike, who alert the authorities, and a Utah Highway Patrol helicopter brings him to a hospital. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дренаж откосов дорожного полотна».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дренаж откосов дорожного полотна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дренаж, откосов, дорожного, полотна . Также, к фразе «дренаж откосов дорожного полотна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.