Его выключение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Его выключение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
shutting it down
Translate
его выключение -

- его [местоимение]

местоимение: his, its, him

- выключение [имя существительное]

имя существительное: shutdown, release



Поэтому неподвижный автомобиль на дороге с выключенными тормозами будет казаться медленно движущимся в гору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, a stationary car on the road with the brakes off will appear to move slowly uphill.

В интерфейсе просмотра кнопки для перемещения влево или вправо между фотографиями исчезают, если мышь выключена на определенное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the viewing interface, the buttons for moving left or right between photos disappear if the mouse is off of it for a set time.

Кнопка для включения и выключения этой функции не добавит много беспорядка и может быть ограничена категориями, в которых она имеет наибольший смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A button to turn this feature on and off would not add much clutter, and might be limited to categories where it makes the most sense.

Кроме того, можно было изменить номер диска с помощью команды программного обеспечения, которая была временной и будет удалена, как только диск будет выключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also possible to change the drive number via a software command, which was temporary and would be erased as soon as the drive was powered off.

Радиолокационные станции крейсера были выключены, так что береговые радары скорее всего не знали его координат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her radars were off, and the shore stations probably didn't know quite where she was.

При выключении системы PS3 или выходе из сети PlayStationNetwork или выходе из сети вы покинете чат-комнату автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you turn off the PS3 system or sign out from PlayStationNetwork, you will automatically leave the chat room.

Примечание: Транспортные средства, оборудованные тормозом с усилителем, должны проходить технический осмотр при выключенном двигателе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: Vehicles with power brakes should be inspected with the engine switched off.

Слушайте музыку даже во время работы с другими приложениями или когда экран устройства выключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continue playing videos on your mobile device while using other apps or when your screen is off.

При воспроизведении музыки включение или выключение повтора – Ctrl + T

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In audio playback, turn repeat on or off – Ctrl +.

Если анализатор сервера Exchange определяет, что сервер не указан, указанный сервер выключен или не существует, на экран выводится предупреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Exchange Server Analyzer determines that a server is not listed, the listed server is down, or the listed server does not exist, a warning is displayed.

Например, следует выучить наизусть процедуры контроля в течение полета: предпосадочный контроль, контроль при выключенном двигателе, проверки HASELL и тому подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the in-flight checks should be learnt by heart: pre-landing checks, engine-out checks, HASELL checks and so on.

Включение и выключение функции контроля учетных записей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn User Account Control on or off

Включение и выключение воспроизведения в случайном порядке – Ctrl + H

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn shuffle on or off – Ctrl +.

На нем свет выключен, в комнате нет ни одного человека, и на фоне этой пустоты Цукерберг отстаивает свою инициативу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In it, the lights are off, the desks void of people, as Zuckerberg defends his initiative.

Однако в любом случае должна быть предусмотрена возможность включения и выключения этих фар ближнего света вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it shall be always possible to switch these dipped-beam headlamps ON and OFF manually.

Я не могу получить доступ к узлу без выключения энергетической сетки в этой секции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't access the plexus without shutting down the power grid for this section.

О, подожди, он просто выключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, wait, it's just unplugged.

В Сидотоне единственный радиоприемник как раз был выключен - и Хоуард мирно строгал ветку орешника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Cidoton the only radio happened to be switched off, and so Howard whittled at his hazel twig in peace.

Он продолжал действовать как механизм, и люди знали, что этот механизм стал ещё опаснее, чем раньше, - машина, катящаяся с горы без тормозов и с выключенным мотором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was still a machine and they knew that it was a machine more dangerous than ever: a car running downhill, without combustion or brakes.

Ты также знал, как запрограммировать их на выключение в определенный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You even knew how to program them to turn off at a certain point.

Идти по жизни без выбора, как ехать с выключенными фарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Going through life without a choice is like driving without the headlights on.

Итак, зомби будет идти и разговаривать, так, как если бы он не спал, и полностью осознавал, что вокруг происходит, но свет внутри него выключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a zombie will move and talk as if it were awake and genuinely aware of its surroundings, but its inner light is off.

Когда все лампы наполовину выключены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When all the fluorescents are half-off.

Спортивный режим, спортивная подвеска, кондиционер выключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sport, sport suspension, air con is off.

Мигающая зелёная лампочка значит, что камера выключена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flashing green light means it's off.

Мне нужны две кнопки: включения и выключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need two buttons, on and off.

Если Джек не сможет передать навигационные данные до выключения, то

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Jack can't get that guidance computer data transferred before they go dead...

Второй был одноразовым, который он использовал, чтобы связываться только с одним номером, другим одноразовым, который сейчас выключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second was a burner he only used to communicate with one other number, another burner, now out of service.

Установите переключатель выключения двигателя и никто даже не услышит вашего приближения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Install an engine-cut-off switch, and no one will even hear you coming.

Свет всегда выключен у него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keeps coming back on with the lights turned off.

Когда все оборудование выключено... И врачи и медсестры уходят?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the machines are disconnected... and the teams of doctors and nurses are gone?

Ты забыла о чертовой кнопке выключения давления, нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You forgot the damn pressure switch, didn't you?

Они имеют право консультировать его при выключенной камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have the freedom to consult him with the camera off.

Однако при выключенном источнике питания компьютер не может быть включен с помощью передней кнопки питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the switch on the power supply is turned off, however, the computer cannot be turned on with the front power button.

Полный контроль за всеми функциями телефона, включая включение-выключение и набор номера, осуществлялся через систему внеполосного контроля тонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full supervision of all telephone functions, including on-off hook and dialing was provided via an out of band tone supervision system.

Как видно из рисунка 4, ток диода равен току индуктора в выключенном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As can be seen on figure 4, the diode current is equal to the inductor current during the off-state.

При выключении источника питания мемристор запоминает свое последнее сопротивление до тех пор, пока его снова не включат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the electric power supply is turned off, the memristor remembers its most recent resistance until it is turned on again.

Например, предположим, что, идя в магазин, мы проходим мимо дома Фридриха и замечаем, что свет выключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, suppose that while walking to the convenience store we pass Friedrich's house, and observe that the lights are off.

Чэпмен и Воуз продолжают свои отношения включения / выключения снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapman and Vause continue their on/off again relationship.

Уличные фонари были выключены полицейскими штата Алабама, которые напали на протестующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The street lights were turned off by Alabama State Troopers who attacked the protesters.

Выключение света было включено с консолью в качестве паковой игры, а пасьянс был встроен в сам КПК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lights Out was included with the console as a pack-in game and Solitaire was built into the handheld itself.

В течение первых двух минут шоу светодиодные экраны земного шара были выключены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first two minutes of the show, the Earth globe's LED screens were off.

Они прижимаются к колесам снизу вверх и при необходимости могут быть выключены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They press upwards against the wheels, and may optionally be turned off as required.

Муфта сцепления была установлена вместе с трансмиссией, и поэтому карданный вал непрерывно вращался вместе с двигателем, даже когда он находился на нейтральной передаче или был выключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clutch was mounted with the transaxle and so the propeller shaft rotated continuously with the engine, even when in neutral gear or declutched.

У него была только одна кнопка, которая использовалась для включения и выключения питания, переключения каналов вверх, вниз и отключения звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had only one button that was used to power on and off, channel up, channel down, and mute.

Нижние рецепторы получали сигнал на отключение звука и включение/выключение питания, а верхние клетки получали сигналы на канал вверх/вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottom receptors received the signal to mute and power on/off, and the upper cells received signals to channel up/down.

Они могут стесняться обнажаться перед сексуальным партнером и настаивать на сексе с выключенным светом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may be embarrassed to be naked in front of a sexual partner and may insist on having sex with the lights off.

На самом деле, это не должно быть выключением или чем-то еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Really, though, this shouldn't be a turn-off or anything.

Если имеется устойчивое центральное положение, то оно указывается в примечании или указывается функция включения-выключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a stable central position its indicated in a note or an ON-OFF-ON switch function is indicated.

Он починил прибор, находившийся на глубине шести футов под водой внутри сваи Клинтона, пока он работал, вместо того чтобы ждать еще один день, пока реактор будет выключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He repaired an instrument six feet under water inside the Clinton Pile while it was operating, rather than wait an extra day for the reactor to be shut down.

Поможет сохранить информацию об учетной записи twitter и другую информацию выключенной; в статье достаточно проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will help keep information about the twitter account and other information off; the article has enough problems.

Некоторые модели Toyota поставляются с DRLs в качестве стандартного или дополнительного оборудования, а также с управляемым водителем переключателем включения/выключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Toyota models come with DRLs as standard or optional equipment, and with a driver-controllable on/off switch.

Входные двери должны использоваться только при выключении отопителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access doors are to be used only during shutdown of heater.

Тепло обычно вводится через пар, проходящий через ребристые / трубчатые теплообменники, управляемые включенными / выключенными пневматическими клапанами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heat is typically introduced via steam running through fin/tube heat exchangers controlled by on/off pneumatic valves.

Кнейдели утверждали, что в каждой комнате с ящиками для опороса был только один маленький оконный вентилятор, который был выключен во время их визита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kneidels stated that each room of farrowing crates had only one small window fan, which was turned off at the time of their visit.

Для включения или выключения большого магнита может потребоваться несколько минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may take several minutes to energize or deenergize a large magnet.

Пульсация выходного напряжения-это название, данное явлению, при котором выходное напряжение повышается во включенном состоянии и падает во выключенном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Output voltage ripple is the name given to the phenomenon where the output voltage rises during the On-state and falls during the Off-state.

Наконец, потери мощности происходят в результате мощности, необходимой для включения и выключения выключателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, power losses occur as a result of the power required to turn the switches on and off.

Самый простой способ избежать перестрелки - это временная задержка между выключением S1 и включением S2 и наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simplest technique for avoiding shootthrough is a time delay between the turn-off of S1 to the turn-on of S2, and vice versa.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «его выключение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «его выключение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: его, выключение . Также, к фразе «его выключение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information