Ему удалось собрать больше голосов на выборах, чем его конкуренту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
звоните ему - call him
Вы можете сказать ему, что - can you tell him that
ему нужно только - he only needs
ему, должно быть, еще нет пятидесяти - he must be under fifty
дай ему - give him
дал ему совет - gave him advice
дать ему кредит - give him credit
дать ему спину - give it a spin
и так принадлежит ему - and so is his
то, что я сказал ему - what i told him
Синонимы к ему: тот, город, дерево, спирт, дьявол, симпатия, немой, некто, возлюбленный
Значение ему: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
удалось выявить - managed to identify
апелляция не удалось - appeal failed
удалось убедить - able to persuade
удалось завершить - been able to complete
мастер не удалось - wizard failed
не удалось завершить - failed to be completed
миграция не удалось - migration failed
не удалось достичь поставленных целей - did not achieve the targets
не удалось продолжить - failed to continue
он / не удалось - it has/had failed
Синонимы к удалось: вышедший, получившийся, легший, повезло, удачный, довестись, выдавшийся, подвезло, покатило
собраться с - gather
дикие собратья - wild counterparts
могли собраться вместе - could come together
могут собраться вместе - can get together
собратья организации - fellow organizations
собрать в - assemble at
собратья детей - fellow children
собрать информацию - put together information
собрать товары - assemble goods
собрать улики, достаточные для вынесения обвинительного акта - win indictment
Синонимы к собрать: поднять, получать, мобилизовать, взять, обобщить, забрать, заручиться, получить, подобрать, набрать
наречие: more, larger, better, upwards, upward
предлог: over, above, afore, before, o’er
меньше народа больше кислорода - the less people the less crowded it is
никого больше - no one else
а много больше, - a lots of more
больше внимания необходимо - more attention needed
больше дебаты - larger debate
больше долгов - greater debt
больше доступной информации - more information available
больше износ - greater wear
больше не бывает - is no longer the case
больше не доступны для покупки - is no longer available for purchase
Синонимы к больше: больше, более, еще
Значение больше: Далее, впредь, ещё.
победа большинством голосов - landslide vote
достаточное количество голосов - enough votes
адаптивный орган голосования - adaptive vote taker
избрать относительным большинством голосов - elect by a relative majority of votes
всенародным голосованием - by popular vote
для голосования на - to vote at
контроль голосования - voting control
меньше голосов - have less of a voice
принят без голосования резолюции - adopted without a vote resolutions
Объяснение голосов - explanation of votes
Синонимы к голосов: бюллетени, голосования, баллотировки, туров, бюллетеней, голосование
посадка на лошадь - mounting
съемка на натуре - shooting on location
на этом месте - on this spot
класть на землю - ground
захват ’на ключ’ - lock-on-key
стать на чью-л. сторону - to stand on smb.’s legs aside
держащийся на воде - waterborne
не на месте - out of place
поворачивать на шарнирах - swivel
казнь на электрическом стуле - electrocution
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
побеждать на выборах - win the election
мошенничество на выборах - electoral fraud
отказываться баллотироваться на следующих выборах - refuse to stand in the next election
закон о выборах - the law on the election
в местных выборах - in the local election
имеющий избирательные права на выборах в федеральные органы - nationally elective
их ждёт сокрушительное поражение на выборах - they're going to get threshed in the elections
на первых выборах - at the first election
право голоса на выборах - the right to vote in the election
прийти к власти, получив на выборах подавляющее большинство голосов - be swept into power
Синонимы к выборах: переизбрание, перевыборы, избрании нового, переизбрания, переизбранием, выборы
не считаясь ни с чем - regardless
больше чем - more than
быть огорченным чем-л. - be pained than l.
как ни в чём не бывало - indifferently
чем когда бы то ни было прежде - than ever before
более чем утраивать - more than triple
прежде чем закрыть - before closing
более чем в одном случае - in more than one case
более чем в три раза выше, - more than three times higher
более чем два десятилетия назад - more than two decades ago
Синонимы к чем: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, так как, потому что, ибо, же
Значение чем: После сравн. ст. (в главном предложении) присоединяет тот член предложения, с к-рым сравнивается что-н..
круг его интересов - focus of his interests
брать его сторону - take his part
суд решил в его пользу - the court decided in his favor
дух его отца - the spirit of his father
мир праху его - may he rest in peace
включая его - including him
хуй его знает - who the hell knows
увести его - take him away
видел его - saw him
будет защищать его - will protect him
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
конкурентоспособный продукт - competitive product
динамичной и конкурентоспособной - a dynamic and competitive
конкурентные причины - competitive reasons
конкурентный оптовый рынок - competitive wholesale market
конкурентоспособна против - is competitive against
конкурентоспособности в мировой экономике - competitiveness in the global economy
конкурентоспособность промышленности - industry competitiveness
конкурентоспособны обзор - competitive review
стимулировать конкурентоспособность - encourage competitiveness
снижение конкурентоспособности - declining competitiveness
Синонимы к конкуренту: претендентка, противница, соперница, оппонентка
В 2004 и 2005 годах AMD предъявила Intel новые иски, связанные с недобросовестной конкуренцией. |
In 2004 and 2005, AMD brought further claims against Intel related to unfair competition. |
В отличие от этого в средневековой Англии типичные налоговые ставки на трудовой доход и доход от капитала были 1% или меньше, а рынки рабочей силы и товаров были свободными и конкурентоспособными. |
By contrast, in medieval England, typical tax rates on labor and capital income were 1% or less, and labor and product markets were free and competitive. |
Более того, нам удалось не только создать активированный уголь для очистки воды, но мы смогли также уменьшить отходы пенопласта, решив одним махом две глобальные проблемы. |
And moreover, not only were we able to create activated carbon for purifying water, but we were also able to reduce Styrofoam waste, solving two global problems with just one solution. |
Агент Картер, как вам удалось обнаружить украденное? |
Agent Carter, how did you come to discover the stolen items? |
Ты будешь следующей завкафедрой филологии - будешь, ты вне конкуренции - через пару лет ты могла бы быть завучем. |
You'll be the next head of languages - you will, no contest - you could be a deputy head in a few very short years. |
Директор информировал Комитет о том, что удалось добиться значительного прогресса и проект осуществляется по установленному графику, несмотря на некоторые возникшие проблемы. |
The Project Director informed the Committee that there had been good progress and that the project was on schedule, albeit with some challenges. |
Первоначальная смета расходов была занижена; она была пересмотрена после завершения разработки проекта и проведения конкурентных торгов по нему. |
The initial cost was underestimated and was revised following a full design and competitive bidding of the project. |
Сегодня не вызывает сомнений, что глобализация ставит новые проблемы перед органами, отвечающими за применение законодательства в области конкуренции. |
It is now understood that globalization brings with it new challenges in competition law enforcement. |
Данное уточнение позволяет также ограничить искажение конкуренции, которое может возникнуть из-за неоднородного применения Соглашения. |
It will also prevent any distortion in competition that could arise from uneven application of the agreement. |
Однако посредством реформ не удалось создать рабочие места и снизить бедность. |
But the reforms failed to create jobs or reduce poverty. |
У Вас блестящие перспективы для сбыта Ваших товаров на здешнем рынке при условиях хорошего качества и конкурентоспособных цен. |
The outlook for the sale of your products is excellent in this region, so long as the quality is up to expectations and prices are competitive. |
Несмотря на свое преимущество, Вирджиния испытывает конкурентное давление со стороны своего соседа с юга. |
Despite its advantage, Virginia is facing competitive pressure from its neighbor to the south. |
Alibaba часто описывают как нечто среднее между eBay и Amazon.com, но с апреля по июнь китайская компания заработала больше, чем оба ее американских конкурента вместе взятые. |
Alibaba is often described as something in between eBay and Amazon.com, but from April to June, the Chinese company earned more than both American companies combined. |
Проведение таких изменений является важной задачей для фондовых бирж развивающихся рынков, если они хотят быть конкурентоспособными на глобальном уровне. |
Navigating these changes is essential for emerging-market stock exchanges if they are to be competitive on a global level. |
В некоторых странах обеспокоенность образовательной конкуренцией и утечкой мозгов привела к неприкрытому академическому протекционизму. |
In some countries, worries about educational competition and brain drains have led to outright academic protectionism. |
ЕС мог бы обеспечить финансирование, а также помочь предоставить судьям конкурентоспособную заработную плату. |
The EU could provide funding to create this system, establish its infrastructure, and ensure that the courts’ judges receive competitive salaries. |
Некоторые руководители стран Центральной Азии находятся у власти в течение многих лет, и только в Кыргызстане, самой бедной стране из пяти, была разработана конкурентоспособная многопартийная политическая система. |
Some Central Asian leaders have been in power for many years, and only Kyrgyzstan, the most impoverished of the five, has developed a competitive multi-party political system. |
«Это служит хорошим предзнаменованием для усиления конкурентного давления, что, вероятно, будет способствовать повышению эффективности среди российских производителей и снижению цен для российских потребителей. |
It bodes well for greater competitive pressures that are likely to generate efficiency gains amongst Russian producers and lower prices for Russian consumers. |
Благодаря быстрой реакции Саши во время разгерметизации шлюзовой камеры в 2052 году удалось спасти много жизней, и в награду за это она с партнером получила лицензию на роды. |
Sasha’s quick thinking during the airlock breach of 2052 saved many lives in the colony, and she and her partner were rewarded with a birth license. |
У демократии сегодня нет конкурентов, и тем не менее она теряет поддержку. |
Democracy today has no rivals, but it is losing support. |
Усиление интеграции рынка не только позволит африканским компаниям построить более масштабную экономику, которая нужна им для повышения конкурентоспособности; такой рынок станет намного привлекательней и для институциональных инвесторов. |
A more integrated market would not only enable African companies to create the economies of scale they need to compete; it would also be far more appealing to institutional investors. |
В общем, мне удалось достать этот первоклассный, в основном непроверенный усилитель. |
Anyway, I managed to get my hands on this top-of-the-line, largely untested performance enhancer. |
Я также дал дело моему адвокату, и он был в шоке от того, что Луису удалось добиться для нас. |
I also ran it by my own attorney and he was shocked at what Louis was able to get us. |
Когда Конрад вступил в гонку как единственный реальный конкурент кампании моего мужа, я попросила его о встрече. |
When Conrad entered the race as the only viable challenger to my husband's office, I asked for a meeting. |
Вам это удалось? - быстро спросил Монте-Кристо с едва уловимой искрой надежды. |
Have you succeeded? asked Monte Cristo quickly, with an imperceptible gleam of hope. |
Он положил голову на руки и смотрел на огонь, поэтому ей не удалось увидеть выражение его лица. |
He was resting his head on his two hands, and looking down into the fire, so she could not read the expression on his face. |
Гибкий рабочий график, и мы можем предложить конкурентоспособные условия. |
Flexible hours, and we can offer competitive benefits. |
Тираж тоже падает в конкуренции с различными сми. |
Our circulation numbers are also down as we compete with a variety of media. |
Bouddha went into its den and succeeded in converting the dragon. |
|
Purdue предлагает программы бакалавриата и магистратуры в более чем 211 основных областях обучения и хорошо известен своими конкурентоспособными инженерными учебными планами. |
Purdue offers both undergraduate and graduate programs in over 211 major areas of study, and is well known for its competitive engineering curricula. |
В отчете о конкурентоспособности путешествий и туризма 2017 года Япония занимает 4-е место из 141 страны в целом, что является лучшим в Азии. |
The Travel and Tourism Competitiveness Report 2017 ranks Japan 4th out of 141 countries overall, which was the best in Asia. |
Существует определенный скептицизм в отношении эффективности законодательства о конкуренции в достижении экономического прогресса и его вмешательства в предоставление государственных услуг. |
There is some scepticism about the effectiveness of competition law in achieving economic progress and its interference with the provision of public services. |
Связаться с владельцами магазина для комментариев не удалось. |
The store's owners could not be reached for comment. |
Так или иначе, но в ноябре 1944 года Ordnance удалось наладить производство T26E1. |
Somehow, Ordnance managed to get production of the T26E1 started in November 1944. |
В условиях конкуренции этот термин может иметь различное значение. |
In competition, the term may have a distinct meaning. |
Кросби удалось получить несколько заказов из универмагов, но ее бизнес так и не заработал. |
Crosby managed to secure a few orders from department stores, but her business never took off. |
Сукно свадеши, хотя и более дорогое и несколько менее удобное, чем его Ланкаширский конкурент, носили как символ национальной гордости люди по всей Индии. |
The swadeshi cloth, although more expensive and somewhat less comfortable than its Lancashire competitor, was worn as a mark of national pride by people all over India. |
Он занимает 39-е место по индексу легкости ведения бизнеса и 5-е место по отчету о глобальной конкурентоспособности. |
It ranks 39th on Ease of doing business index and 5th on Global Competitiveness Report. |
Ресурсное представление предлагает стратегам средство оценки потенциальных факторов, которые могут быть использованы для обеспечения конкурентного преимущества. |
The resource-based view offers strategists a means of evaluating potential factors that can be deployed to confer a competitive edge. |
Многие черты нарциссизма являются источниками успеха в современном конкурентном обществе. |
Many features of narcissism be sources of success in the modern competitive society. |
Железнодорожная компания Форт-Уэрт-стрит выкупила многих своих конкурентов и в конце концов сама была выкуплена синдикатом Бишопа и Шервина в 1901 году. |
The Fort Worth Street Railway Company bought out many of its competitors, and was eventually itself bought out by the Bishop & Sherwin Syndicate in 1901. |
Кастомизация - это не стратегия, которая заменяет традиционный массовый маркетинг, но предлагает дополнительные конкурентные возможности при разработке общей маркетинговой стратегии. |
Customerization is not a strategy that replaces traditional mass marketing, but offers additional competitive options in developing an overall marketing strategy. |
Его конкурентоспособная и мстительная личность будет наказывать его. |
His competitive and retaliating personality would get him penalties. |
IBM победила UNIVAC с более низким компьютером; собственная документация IBM аналогичным образом описывала ПК как уступающий менее дорогим продуктам конкурентов. |
IBM had defeated UNIVAC with an inferior computer; IBM's own documentation similarly described the PC as inferior to competitors' less-expensive products. |
Тестостерон и другие андрогены эволюционировали, чтобы маскулинизировать мозг, чтобы быть конкурентоспособными, даже если это риск причинения вреда другим. |
Testosterone and other androgens have evolved to masculinize a brain in order to be competitive even as far as being a risk to harming others. |
Роверс и Гуам верфи - самые конкурентоспособные и успешные клубы лиги, оба выиграли девять чемпионатов за последние годы. |
Rovers FC and Guam Shipyard are the league's most competitive and successful clubs, both have won nine championships in the past years. |
28 октября 2014 года сделка была одобрена Бюро по конкуренции Канады, но еще не была одобрена промышленностью Канады. |
On October 28, 2014, the deal was approved by the Competition Bureau of Canada, but had yet to be approved by Industry Canada. |
Другие страны, однако, предлагают стимулы для конкуренции за исследователей, поскольку финансирование находится под угрозой в США, и доминирование США в международных таблицах уменьшилось. |
Other countries, though, are offering incentives to compete for researchers as funding is threatened in the US and US dominance of international tables has lessened. |
В отличие от этого, многие из его конкурентов встроили поисковую систему в веб-портал. |
In contrast, many of its competitors embedded a search engine in a web portal. |
Основными конкурентами GE Aviation на рынке двигателей являются Rolls-Royce и Pratt & Whitney. |
GE Aviation's main competitors in the engine market are Rolls-Royce and Pratt & Whitney. |
Большинство конкурентов из этого дивизиона пришли из TUF 20. |
Most of the competitors from the division came from TUF 20. |
К 1961 году все постоянные конкуренты перешли на среднемоторные автомобили. |
By 1961, all regular competitors had switched to mid-engined cars. |
Модели РБК были динамичными, но предполагали совершенную конкуренцию; новые кейнсианские модели были в основном статичными, но основывались на несовершенной конкуренции. |
RBC models were dynamic but assumed perfect competition; new Keynesian models were primarily static but based on imperfect competition. |
Это так же серьезно, как и регулирование потребления пищи для конкуренции. |
This is just as serious as regulating food intake for competition. |
He also coined the phrase competitive non-appreciation. |
|
Устойчивость любого конкурентного преимущества зависит от того, в какой степени можно имитировать или замещать ресурсы. |
The sustainability of any competitive advantage depends on the extent to which resources can be imitated or substituted. |
Производство перьевых изделий в Европе сократилось за последние 60 лет, главным образом из-за конкуренции со стороны Азии. |
Feather products manufacturing in Europe has declined in the last 60 years, mainly due to competition from Asia. |
Однако они не были серьезными конкурентами более крупным троцкистским группам. |
These were not however serious competitors to the larger Trotskyist groups. |
Товары также могут продаваться ниже их стоимости, с хорошей прибылью, при условии достаточного оборота-классический принцип конкуренции. |
Commodities could also be sold below their value, at a good profit, assuming a sufficient turnover – the classical principle of competition. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ему удалось собрать больше голосов на выборах, чем его конкуренту».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ему удалось собрать больше голосов на выборах, чем его конкуренту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ему, удалось, собрать, больше, голосов, на, выборах,, чем, его, конкуренту . Также, к фразе «ему удалось собрать больше голосов на выборах, чем его конкуренту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «ему удалось собрать больше голосов на выборах, чем его конкуренту» Перевод на испанский
› «ему удалось собрать больше голосов на выборах, чем его конкуренту» Перевод на хинди
› «ему удалось собрать больше голосов на выборах, чем его конкуренту» Перевод на немецкий
› «ему удалось собрать больше голосов на выборах, чем его конкуренту» Перевод на французский
› «ему удалось собрать больше голосов на выборах, чем его конкуренту» Перевод на итальянский
› «ему удалось собрать больше голосов на выборах, чем его конкуренту» Перевод на арабский
› «ему удалось собрать больше голосов на выборах, чем его конкуренту» Перевод на узбекский