Если вы пропустите встречу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
если честно - frankly speaking
было бы неплохо, если бы вы были - it would be nice if you were
было если бы вы были - was if you were
быть признаны недействительными, если - be declared invalid if
гарантия будет недействительна, если - warranty will be voided if
вернуть, если возможно - return if possible
имея в виду, что если - bearing in mind that if
вы знаете, если есть - do you know if there is
вы ничего не добьётесь, если будете себя так вести - you won't get anywhere if you behave like that
если бы вы организовать - if you would arrange for
Синонимы к если: когда, если
сукины вы дети - you sons of bitches
пошли вы - fuck you
крайней мере, вы могли бы сделать, это - the least you could do is
K, что Вы нашли время - k you for taking the time
больше может вы хотите - more can you want
бы вы считаете, - would have you believe
было бы неплохо, если бы вы могли - would be nice if you could
было интересно, если вы могли бы мне помочь - was wondering if you could help me
где вы все происходит - where are you all going
где вы думаете, что мы - where do you think we are
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
можешь пропустить - you can skip it
как-то я пропустил - somehow i missed
если вы пропустите что-то - if you miss something
я пропустить некоторые - i miss some
может быть легко пропустить - could be easily missed
пропустите новости - miss the news
пропустить вещи - miss things
я не хотел бы пропустить - i would not want to miss
не пропустите это предложение - do not miss this offer
пропустить выгодный момент для продажи ценных бумаг или товара по наивысшей цене - overstay to overstatement market
организуй встречу - arrange a meeting
должны пойти на встречу - have to go to a meeting
завершить встречу - complete a meeting
запланировать встречу - to schedule a meeting
мы имеем встречу - we have a meeting
я имел встречу - i had a meeting
назвал встречу - has called a meeting
мы должны иметь встречу - we need to have a meeting
предложить встречу - propose a meeting
чтобы сделать эту встречу - to make this meeting
Синонимы к встречу: навстречу, встречь
Он пропустил встречу с давним клиентом, так что или это ты перепутала, но ты никогда ничего не путаешь, или произошло что-то, о чем я не знаю. |
He missed a meeting with a longtime client, so either you screwed up, which you never do, or there's an emergency I'm not being told about. |
Он пропустил ежеквартальную встречу со своими партнёрами, чтобы приехать сюда. |
He skipped a quarterly meeting with his partners to come down here and be here tonight. |
Не верится, что Эвелин пропустила встречу выпускников. |
Can't believe Evelyn missed the reunion. |
Черьезно, Конфетка, ты не можешь пропустить встречу. |
Seriously, sweetie, you cannot blow off that meeting. |
Его тут же увольняют, так как он пропустил важную встречу в начале этого утра. |
He is promptly fired, having missed an important meeting earlier that morning. |
Нет, Гордон, но до чего нам действительно есть очень большое дело, это почему ты пропустил встречу. |
No, we don't, Gordon, but what we care very much about is why you missed your appointment. |
Did you miss your appointment last week? |
|
Ты же не хочешь пропустить встречу с Рэйчел? |
You don't want to miss a visit with Rachel do you? |
Сильверман пропустил дневную встречу; Брилстейну и Майклзу сказали только, что он болен и чувствует себя неуважительно. |
Silverman skipped the afternoon meeting; Brillstein and Michaels were told only that he was ill, and felt disrespected. |
Я, конечно, не гений, но, кажется, знаю, почему он пропустил встречу. |
I'm not a rocket scientist, but I think I know why he missed his meeting. |
Я пропустила встречу на факультете, чтобы спланировать этот отпуск. |
I ditched a faculty meeting to plan this vacation. |
Благодаря вашему мелодичному характеру, Лунный свет никогда не пропустит встречу. |
Due to your melodic nature, moonlight never misses an appointment. |
Я пропустил венскую встречу в конце мая, но она была явно оживленной, что можно только приветствовать. |
I missed the Vienna meeting in late May, but it was clearly vibrant in a way that can only be welcomed. |
Вы пропустили свою встречу? |
Did you miss your appointment? |
Таким образом, Мисэн и Хачжон, убедитесь, что ни один придворный не пропустит эту встречу. |
Hence, Misaeng and Hajong, make sure not a single courtier misses this meeting. |
Его коллега отметил, что он пропустил важную встречу потому что авиакампания потеряла его сумку |
His colleague stipulated that he missed an essential meeting because his airline misplaced his bag. |
Уолш решил пропустить Республиканский национальный съезд 2012 года, дистанцировавшись от республиканцев истеблишмента. |
Walsh decided to skip the 2012 Republican National Convention, distancing himself from establishment Republicans. |
Он обобрал тайник из гнезда и приказал мне устроить встречу с Висером. |
He hijacks the stash from the bird's nest and he tells me to set up a meet with Visser. |
Фез идет на встречу с Сьюзи, которая идет на свидание со мной и не знает что идет на свидание с Фезом. |
Fez is going on a date with Suzy, who's going on a date with me and doesn't know she's going on a date with fez. |
Это не похоже на меня, - быть таким напористым, и это непохоже на тебя, - пропустить первую базу, поэтому я подумал, ну знаешь, что все получится. |
It's not like me to be so pushy, but it's not like you to go past first base, so I thought I could, you know, go for a home run. |
Не хочу быть помехой, но видимо пропустить это будет не хорошо. |
I don't want to be a nuisance but it does seem too good to miss. |
Но тогда мы же пропустим метеоритный дождь. |
We'll miss the meteor shower. |
Это самодовольная ухмылка, которую я собираюсь пропустить посте того как мы переведем наши деньги, и я оставлю тебя навсегда. |
It's that smug smirk I'm going to miss the least after we've converted our money, and I have left you for good. |
Don't miss American Scavenger Hunt... This Wednesday night. |
|
Вы могли бы хоть раз пропустить меня до Коламбуса без проверки. |
You could've let me to Columbus at least once. |
Если уж предаваться воспоминаниям, давай пропустим по стаканчику, а? |
If we are going to reminisce, let's at least get a drink, huh? |
Когда ваш экс-президент Ким Дэджун прибыл к нам с визитом, люди, что вышли ему на встречу, были организованны, приветливы и доброжелательны. |
When your former president, Kim Dae Jung visited us, the citizens that came out to welcome him, were polite and well behaved. |
Дядюшка Питер, стараясь не пропустить ни слова из разговора, происходившего у пего за спиной, промахнул мимо дома миссис Мерриуэзер и теперь начал осаживать лошадь. |
Uncle Peter, preoccupied with the conversation behind him, had driven past the Merriwether carriage block and he backed up the horse. |
Стейси Брюстер, которая летит на Гаити строить школу, только что пропустила стыковку. |
Stacey Brewster, who's going to Haiti to build schools and just missed her connection. |
В первую свою встречу с вами Стэплтон настолько увлекся, что поведал вам часть своей биографии, о чем, вероятно, не перестает жалеть до сих пор. |
Because he so far forgot himself as to tell you a true piece of autobiography upon the occasion when he first met you, and I dare say he has many a time regretted it since. |
You missed the chance to see your dog off. |
|
Назначьте встречу с этим Злангко. |
Set a meeting with this Zlangco. |
I set a meeting with you and Thompson. You promise him the ticket. |
|
И я знаю, что... тот ужин с Дагом и Крейгом, который я пропустила, что ты, вероятно, не считала, что мы должны их уволить, но ты все равно пошла отстаивать мою позицию перед Дианой. |
And I know that... that dinner with Doug and Craig that I missed that you probably didn't think we should fire them, but you went to bat for me anyways with Diane. |
Но у моей дочери был сольный фортепианный концерт, и я не хотела пропустить его. |
But my youngest daughter was having a piano recital and I didn't want to miss it. |
Quite a detail to leave out, don't you think? |
|
Need you to let them through in blocks of 40. |
|
Офицер Ковано был отправлен на личную встречу с несколькими свидетелями. |
Officer Cavanaugh has been dispatched to meet with a number of witnesses personally. |
You know I can't let you inside these doors. |
|
Мы проведём встречу немедленно, конец связи. |
We will hold a meeting immediatedly, over. |
Пропустишь всё, что произойдет в следующие семьдесят лет. |
Because you'll miss every good thing in the next seventy years. |
Да, вы пропустили 1 формальность ... |
Yeah, you missed one technicality... |
He's missed the apex there quite badly. |
|
Пропустил свою очередь? Очень жаль |
You miss your turn, too bad. |
У него в руках тяжелая ступка с отверстием, сквозь которое он пропустил веревку. Он наготове. |
He has in his hands, poised and ready, a heavy quern. |
Пациенты, которые предпочитают использовать гомеопатию, а не доказательную медицину, рискуют пропустить своевременную диагностику и эффективное лечение серьезных заболеваний, таких как рак. |
Patients who choose to use homeopathy rather than evidence-based medicine risk missing timely diagnosis and effective treatment of serious conditions such as cancer. |
Желая защитить его, Хо Ши Мин устроил ему встречу с выпускником известной семьи Ба Хань. |
Wanting to protect him, Ho Chi Minh arranged for him to meet a graduate from a well-known family, Ba Hanh. |
Rotten Tomatoes выбрал его как один из 25 фильмов, которые настолько плохи, что их невозможно пропустить, в то время как Empire показал его в своем опросе худших фильмов, когда-либо сделанных. |
Rotten Tomatoes selected it as one of 25 movies that are so bad they're unmissable while Empire featured it on its poll of the worst films ever made. |
Мы его не пропустили. Возможно, еще есть надежда, что MTV вспомнит, что на самом деле означает буква М в их названии. |
We didn't miss it. There may be hope yet for MTV to remember just what the 'M' in their name actually stands for. |
В Бруклин-Хайтс и Форт-Грин 20% учащихся начальной школы пропустили двадцать и более дней в учебном году, что соответствует среднему показателю по городу. |
In Brooklyn Heights and Fort Greene, 20% of elementary school students missed twenty or more days per school year, the same as the citywide average. |
No. Will I regret missing the beginning of the Internet? |
|
Если вы пропустили нужный момент голосования, это все. Мы рассчитываем на людей в нужное время, чтобы проголосовать в определенное время-это для укрепления законности и порядка. |
If you missed the right moment of voting, that's it. We are counting on people on the right time to vote on a fixed time-this is to reinforce law and order. |
По неизвестным причинам Nissan пропустил обозначение 121. |
For reasons unknown, Nissan skipped the 121 designation. |
Макговерн пропустил повтор из-за травмы, а это означало, что Бернс поднял трофей в качестве заместителя капитана. |
McGovern missed the replay through injury, meaning Burns lifted the trophy as deputising captain. |
Должно быть, я перестроился без мнемоники, так как не пропустил ее сегодня вечером. |
I must have rebuilt without the mnemonic, as I didn't miss it tonight. |
Комментарии Ruhrfisch как вы знаете, я уже рассматривал это раньше, но пропустил его недавний FAC. |
Ruhrfisch comments As you know, I peer reviewed this before, but missed its recent FAC. |
Однако, как и прежде, этот процесс можно пропустить, нажав Ctrl-Alt-X. |
As before, however, this process can be skipped by pressing Ctrl-Alt-X. |
В знак протеста некоторые команды, которые пропустили бы раньше в матче, могут не воспринимать игру всерьез в этот момент. |
As a protest, some teams that would have conceded earlier in the match may not take the game seriously at that point. |
Мао утверждал, что пропустил второй съезд Коммунистической партии в Шанхае в июле 1922 года, потому что потерял адрес. |
Mao claimed that he missed the July 1922 Second Congress of the Communist Party in Shanghai because he lost the address. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если вы пропустите встречу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если вы пропустите встречу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, вы, пропустите, встречу . Также, к фразе «если вы пропустите встречу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.