Жанровые сцены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: scene, stage, platform, performance, spectacle, board
дешевая эффектная сцена - hokum
массовая сцена - crowd scene
постановочная сцена - staged scene
сцена убийства - murder scene
художественная сцена - arts scene
драматическая сцена - dramatic scene
оперная сцена - opera stage
батальная сцена - battle scene
комическая сцена - comic scene
живая сцена - live scene
Синонимы к сцена: сцена, эстрада, театральные подмостки, театр, арена, помост, явление, выступление, выход, возня
Значение сцена: Специальная площадка, на к-рой происходит театральное представление, а также вообще театр, театральная деятельность.
Это была тенденция для тех, кто не носил спандекс, который был популярен среди доминирующей хэви-металлической сцены в то время. |
This was the trend for those who did not wear spandex, which was popular with the dominant heavy metal scene at the time. |
У нас есть время снять один дубль до обеда, затем мы вернемся и снимем оставшиеся сцены с тобой. |
We have time for one full take before lunch, then we'll come back and do the rest of your coverage after. |
Изображение для миниатюры нужно выбрать из основного видеоряда; на нем должны быть представлены основные моменты или сцены из видео. |
You must select a thumbnail image from the main video content; it should highlight key moments or scenes from the video. |
Например, когда мы были на площадке и снимали сцены, меня всегда поражало то, что Харрисон Форд одет как Хан Соло. |
For example, when we were on-set and we were shooting a scene, it was always amazing to me to see Harrison Ford dressed as Han Solo. |
Ну, моя сюжетная линия развивается и это значит что у меня будут любовные сцены в следующих сериях. |
Well, my storyline is getting more developed and that means I'm gonna have a series of love scenes. |
Furthest men's toilet furthest from the stage. |
|
Здесь я очутился свидетелем сцены возмутительной: бедную женщину обманывали в глаза, а я ничего не мог сделать. |
There I was the witness of a revolting scene: the poor woman was deceived to her face, and I could do nothing. |
Not military - politicians pulling strings behind the scenes. |
|
'Cause I heard you get a bit of stage fright. |
|
Does no one remember that I suffer from stage fright? |
|
что нам нужно уйти со сцены и сосредоточиться на вещах более важных в нашей борьбе за освобождение. |
A number of women felt that we needed to go off on our own and focus on what we needed to do in our fight for liberation. |
Оттуда, с высоты, со сцены или туго натянутого каната.. жонглируя репликами с партнером... |
what a high that was... strutting on the stage, rapping with a partner. |
Go to the other side of the stage. |
|
We built the Russian village: Stage set, scenery. |
|
She loved to repeat that she had been born for the world stage. |
|
Во время этой сцены его привлекает парик Фанни, что, естественно, заставляет ее чувствовать себя неловко. |
He becomes attracted to Fanny's wig during the scene, naturally making her feel uneasy. |
Эндрю Кейн, однако, был одним из многих актеров, которые стремились к карьере за пределами сцены; он был членом Гильдии ювелиров и активным ювелиром. |
Andrew Cane, however, was one of a number of actors who pursued a career beyond the stage; he was a member of the goldsmiths' guild and an active goldsmith. |
Если приз оставался при нем, бегун ставил коробку на столик напротив сцены и звонил в колокольчик, подавая знак покупателю открыть следующую коробку. |
If the prize was kept, the runner brought the box to a table across the stage and rang a bell signaling the shopper to open the next box. |
Браун также обсуждает, как сцены в лабиринте живой изгороди были сняты с помощью стедикама. |
Brown also discusses how the scenes in the hedge maze were shot with a Steadicam. |
Сразу после этой сцены на Энди нападают сестры в проекционной комнате и используют катушку с пленкой, чтобы помочь им отбиться. |
Immediately following this scene, Andy is assaulted by the Sisters in the projector room and uses a film reel to help fight them off. |
Outdoor scenes are filmed in the village of Bampton in Oxfordshire. |
|
Он был сделан в Pinewood Studios и на месте в Германии, включая сцены, снятые у Бранденбургских ворот Берлина. |
It was made at Pinewood Studios and on location in Germany including scenes shot at Berlin's Brandenburg Gate. |
Дополнительные сцены были сняты в августе 2013 года после смены кастинга. |
Additional scenes were filmed in August 2013 following the casting change. |
Та же техника была использована для сцены, в которой члены экипажа сталкиваются с мертвым инопланетным существом в брошенном космическом корабле. |
The same technique was used for the scene in which the crew members encounter the dead alien creature in the derelict spacecraft. |
Он используется как способ высмеять кого-то/что-то, если оно внезапно исчезает со сцены. |
It is used as a way to make fun of someone/something, if it suddenly disappears from the scene. |
Сцены трансформации были созданы Робом Боттином, который также работал с Данте над пираньей. |
The transformation scenes were created by Rob Bottin, who had also worked with Dante on Piranha. |
Сцены ареста были сняты там 7 и 8 июля, и Сиенна Миллер была замечена в костюме Кэтрин Грейг. |
Arrest scenes were filmed there on July 7 and 8, and Sienna Miller was spotted dressed as Catherine Greig. |
Внешние сцены снимаются на специально построенной киноплощадке, а внутренние-в шести студиях. |
Exterior scenes are filmed on a specially constructed film lot, and interior scenes take place in six studios. |
Это, вероятно, будет немного больше графического контента ... Я думаю, что мы будем снимать сцены несколькими способами и посмотрим, что будет более аутентичным в монтажной комнате. |
It will probably be slightly more graphic content ... I imagine we're going to shoot scenes a couple of ways and see what feels more authentic in the editing room. |
Было сказано, что порты PlayStation и PC имеют улучшения по сравнению с аркадной игрой, такие как более отзывчивое управление и эксклюзивные сцены FMV. |
The PlayStation and PC ports have been said to have improvements over the arcade game such as having more responsive controls and the exclusive FMV scenes. |
Помимо Амстердама, есть также видимые гей-сцены в Роттердаме, Утрехте, Гааге и Схевенингене, с несколькими барами, саунами и клубами, обслуживающими гей-клиентуру. |
Besides Amsterdam, there are also visible gay scenes in Rotterdam, Utrecht, The Hague and Scheveningen, with several bars, saunas and clubs catering to gay clientele. |
24 апреля 2014 года съемки начались в Ковингтоне, штат Джорджия, где они снимали сцены в колледже Ньютона и Академии карьеры в течение двух дней. |
On 24 April 2014, filming began in Covington, Georgia, where they filmed scenes at Newton College & Career Academy over the course of two days. |
В середине титров сцены Коротышка, по-видимому, дает советы о том, как выжить в фильме ужасов, но на самом деле это советы о том, как успешно осуществить ограбление. |
In a mid-credits scene, Shorty is presumably giving advice on how to survive a horror movie but is actually advice on how to successfully enact a robbery. |
Открытые и закрытые сцены Тримурти на западной стороне храма, за рекой опак, были построены для постановки балета традиционного эпоса Рамаяны. |
The Trimurti open-air and indoor stages on the west side of the temple, across the Opak River, were built to stage the ballet of the traditional Ramayana epic. |
Телефонная будка на Елисейских полях возле Триумфальной арки использовалась для сцены, где Кейт звонит матери Чарли. |
A phonebooth on Champs-Élysées near the Arc de Triomphe was used for the scene where Kate calls Charlie's mother. |
Свидетелем этой сцены был Джордж Бернард Шоу, который вспомнил ее Артуру Рэнсому примерно за день до суда над Рэнсомом за клевету на Дугласа в 1913 году. |
The scene was witnessed by George Bernard Shaw who recalled it to Arthur Ransome a day or so before Ransome's trial for libelling Douglas in 1913. |
Часто их присутствие в этом царстве искусства является комплиментом и оказанием помощи главному герою рельефа во время сцены интенсивной мужественности или храбрости. |
Often their presence within this realm of art is to compliment and provide assistance to the protagonist of the relief during a scene of intense masculinity or bravery. |
Боке встречается для частей сцены, которые лежат вне глубины резкости. |
Bokeh occurs for parts of the scene that lie outside the depth of field. |
Артефакт представляет собой фрагмент сломанной Булавы, на котором видны следы некогда завершенной рельефной сцены. |
The artifact is a piece of a broken mace head which shows traces of a once completed relief scene. |
В рамках этого процесса Флэнаган воссоздал сцены из Сияния, чтобы использовать их во флэшбэках. |
As part of the process, Flanagan recreated scenes from The Shining to use in flashbacks. |
В садо-мазо ограничения относятся к вопросам, которые участники игровой сцены или динамики сильно чувствуют, обычно ссылаясь на запрещенные действия. |
In BDSM, limits refer to issues that participants in a play scene or dynamic feel strongly about, usually referring to prohibited activities. |
Прочитайте сцены подчинения Саидьи Хартман для использования взаимозаменяемости в социологическом смысле. |
Read Saidya Hartman's Scenes of Subjection for uses of fungibility in a sociological sense. |
Во время съемок ведущий актер Джейсон Сигел сказал корреспонденту New York Times, что сцены обнаженного расставания были основаны на реальном жизненном опыте, который он имел. |
While filming, lead actor Jason Segel told a New York Times interviewer that the naked breakup scenes were based on a real-life experience he had. |
Его заказными работами были в основном исторические картины, включавшие религиозные и мифологические сюжеты, а также сцены охоты. |
His commissioned works were mostly history paintings, which included religious and mythological subjects, and hunt scenes. |
Сопоставление просеивания выполняется для нескольких 2D-изображений сцены или объекта, снятых под разными углами. |
SIFT matching is done for a number of 2D images of a scene or object taken from different angles. |
За исключением последних трех панелей, названных Аллин Кокс, сцены не имеют особых названий, и многие варианты названий были даны. |
Except for the last three panels named by Allyn Cox, the scenes have no particular titles and many variant titles have been given. |
Лежа на полу, он продолжал выступать, пока не появились санитары и не унесли его со сцены. |
Lying on the floor, he went on compering until the paramedics arrived and carried him off the stage. |
Рабочий сцены по имени Жозеф Буке найден повешенным, и петля на его шее пропадает. |
A stagehand named Joseph Buquet is found hanged and the noose around his neck goes missing. |
Мотив этой сцены был взят из иллюстрированных рукописных листов романа XII века, хранящихся в Художественном музее Токугавы в Нагое. |
The motif of the scene was taken from the 12th century illuminated handscrolls of the novel kept at the Tokugawa Art Museum in Nagoya. |
Также в 1929 году он сделал эскизы сцены для Сергея Дягилева. |
Also in 1929, he made stage designs for Sergei Diaghilev. |
Сцены, происходящие в храме Сивиллы, были сняты в Храме Мира в Кардиффе 18 и 19 сентября 2007 года. |
Scenes set at the Temple of Sibyl were filmed at the Temple of Peace, Cardiff on 18 and 19 September 2007. |
Единственные сцены, в которых он появляется,-это либо рассказанные воспоминания, либо не говорящие роли. |
The only scenes in which he appears are either narrated flashbacks or non-speaking roles. |
Некоторые сцены в фильмах были изменены, чтобы удовлетворить требованиям цензуры или облегчить понимание сюжетной линии. |
Some scenes in the films were altered to satisfy censorship requirements or to make the plot line easier to understand. |
Он также хвалил экшн-сцены и разнообразное повествование. |
He also offered praise to the action scenes and diverse story telling. |
Другие представляли собой сцены любовников в саду или на пикниках. |
Others were scenes of lovers in a garden or picnics. |
На этом этапе аниматоры определяют продолжительность каждой сцены в эпизоде, как персонажи размещаются в нем и взаимодействуют друг с другом. |
At this stage, animators define the duration of each scene in an episode, how characters are placed in it and interact with each other. |
В 1966 году он и другие музыканты с Бостонской фолк-сцены создали группу под названием International Submarine Band. |
In 1966, he and other musicians from the Boston folk scene formed a group called the International Submarine Band. |
Эти сцены перемежаются со сценами мертвых моделей, лежащих вокруг особняка. |
These scenes are interspersed with scenes of dead models lying around the mansion. |
Сцены появляются в окнах особняка Хоков лишь на короткое время. |
Scenes appear in the windows of the Hawke mansion only for a brief period of time. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жанровые сцены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жанровые сцены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жанровые, сцены . Также, к фразе «жанровые сцены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.